cierre

cierre

1. s. m. Acción y resultado de cerrar o cerrarse. apertura
2. Dispositivo o mecanismo para cerrar o mantener cerrado algo los ladrones hicieron saltar el cierre con una palanca. cerradura
3. INDUMENTARIA Y MODA Dispositivo con que se unen las partes separadas de una prenda de vestir esta blusa en vez de botones tiene cierres.
4. Clausura de un establecimiento o de su actividad, ya sea temporal o definitivo violaron la ley sobre el horario de cierre.
5. PERIODISMO Fin de la admisión de originales para la edición en prensa de una publicación periódica.
6. AUDIOVISUALES Conclusión diaria de las emisiones de un canal radiofónico o de televisión.
7. PERIODISMO Departamento de un periódico donde se distribuyen los ejemplares para su reparto y envío.
8. cierre de seguridad Mecanismo para cerrar o mantener cerrada por varios puntos una puerta, una caja de caudales u otro objeto.
9. cierre metálico Cortina metálica enrollable para cerrar y proteger una puerta, el escaparate de una tienda y otras aberturas.
10. cierre patronal DERECHO Clausura temporal del lugar de trabajo por parte de la empresa y suspensión de contratos laborales como medida de presión.
Gran Diccionario de la Lengua Española © 2022 Larousse Editorial, S.L.

cierre

 
m. Acción y efecto de cerrar o cerrarse.
Cerradura.
constr. cierre metálico Cortina metálica arrollable usada a modo de puerta.
ingen. cierre hidráulico El que evita el paso de gases mediante un líquido.
min. cierre de ventilación Cierre construido en el interior de las minas, con escombros, bloques de hormigón u otros materiales para la aireación separada de zonas de las mismas.
tecnol. cierre centralizado Mecanismo del automóvil que permite abrir o cerrar todas las cerraduras desde una sola.
Diccionario Enciclopédico Vox 1. © 2009 Larousse Editorial, S.L.

cierre

('θjere)
sustantivo masculino
1. mecanismo que sirve para cerrar una cosa El cierre de la bóveda falla.
2. acción y efecto de cerrar una cosa El horario de cierre del comercio cambió.
poner fin a la actividad de una corporación Echamos el cierre por quiebra.
3. conclusión de un proceso cierre de temporada
4. barrera u otro objeto con que se delimita un espacio El guardia levantó el cierre de la entrada.
5. vestimenta piezas para cerrar prendas de vestir u otros accesorios El zapatero cambió el cierre de las botas.
Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.
Sinónimos

cierre

nombre masculino
Diccionario Manual de Sinónimos y Antónimos Vox © 2022 Larousse Editorial, S.L.

cierre:

clausurafalleba, obturación, obstrucción, suspensión, candado, cerradura, vallado, cerrojo, pestillo,
Traducciones

cierre

closure, clasp, closing, fastener, lockout, shutdown

cierre

chiusura, chiusa, guardina, fibbia

cierre

إِبْزيـم, إِغْلَاق

cierre

spona, uzavření

cierre

håndtryk, lukning

cierre

Klammer, Schließung

cierre

κλείσιμο, πόρπη

cierre

solki, sulkeminen

cierre

fermeture, fermoir

cierre

kopča, zatvaranje

cierre

留め金, 閉鎖

cierre

걸쇠, 종결

cierre

gesp, sluiting

cierre

avslutning, hekte

cierre

klamra, zamknięcie

cierre

encerramento, fechamento, fivela

cierre

закрытие, застежка

cierre

avslutning, spänne

cierre

การปิด, ตะขอ

cierre

kapanış, toka

cierre

móc, sự đóng kín

cierre

关闭, 扣子

cierre

SM
1. (= acto) [de verja, puerta] (gen) → closing, shutting; (con llave) → locking; (automático) → central locking; [de edificio, establecimiento, frontera] → closing
un dispositivo especial controla el cierre de la puertathe door is closed o shut by a special device
se está incumpliendo el horario de cierre de los baresbars are not observing closing time
cuatro horas después del cierre de los colegios electoralesfour hours after the polling stations closed
el mal tiempo obligó al cierre del aeropuertothe airport was forced to close due to the bad weather
cierre empresarial, cierre patronallockout
2. (= fin) [de una emisión] → closedown; [de campaña electoral] → end, close; [de la Bolsa] → close; [de año fiscal] → end
el mitin de cierre de la campaña electoralthe final rally of the electoral campaign
al cierre al cierre de esta edición de noticiasat the end of this news bulletin
al cierre de impresiónat the time of going to press
al cierre de la sesión de ayerat the close of trading yesterday
precio de cierreclosing price
3. [de negocio, carretera, instalaciones] → closure
los vecinos piden el cierre de la factoríalocal residents are demanding the closure of the factory
muchos comerciantes se verán obligados al cierre de sus comerciosmany traders will find themselves having to close down their businesses
4. (= mecanismo) [de maleta, puerta] → catch; [de collar, pulsera, libro] → clasp; [de vestido] → fastener, snap fastener
cierre antirroboanti-theft lock
cierre centralizado (Aut) → central locking
cierre de dirección (Aut) → steering lock
cierre eclair (Chile) → zip, zip fastener, zipper (esp EEUU)
cierre herméticoair-tight seal
cierre metálico (= persiana) → metal shutter; (= cremallera) → metal zip
cierre relámpago (Cono Sur, Perú) → zip, zip fastener, zipper (esp EEUU)
5.
echar el cierre
5.1. (a un local, comercio, temporalmente) → to close; (definitivamente) → to close down
estaba echando el cierre a la tiendahe was locking the shop up o locking up the shop
5.2. (Esp) (= callar) ¡echa el cierre!give it a rest!
echar el cierre a algnto shut sb up
Collins Spanish Dictionary - Complete and Unabridged 8th Edition 2005 © William Collins Sons & Co. Ltd. 1971, 1988 © HarperCollins Publishers 1992, 1993, 1996, 1997, 2000, 2003, 2005

cierre

m zipper; (psych, surg, etc.) closure
English-Spanish/Spanish-English Medical Dictionary Copyright © 2006 by The McGraw-Hill Companies, Inc. All rights reserved.
Collins Multilingual Translator © HarperCollins Publishers 2009
Copyright © 2003-2025 Farlex, Inc Descargo de responsabilidad
Todo el contenido de este sitio web, incluyendo diccionarios, tesauros, textos, geografía y otros datos de referencia tiene únicamente fines informativos. Esta información no debe considerarse completa ni actualizada, y no está destinada a ser utilizada en lugar de una visita, consulta, asesoramiento de una persona jurídica, médica, o de cualquier otro profesional.