zorcico

zorcico

(Del vasco zortziko, composición de ocho versos.)
1. s. m. DANZA Baile popular vasco.
2. MÚSICA Música en compás de cinco por ocho, que acompaña este baile.
3. Letra que se canta con esta música.
Gran Diccionario de la Lengua Española © 2016 Larousse Editorial, S.L.
Ejemplos ?
También encontramos términos muy específicos vascos, como chacolí (un tipo de vino vasco), chistu (flauta típica vasca), pacharán (un licor navarro) o zorcico (tipo de composición musical vasca en octavas; zortzi 'ocho'); términos que la Real Academia reconoce pero indicando su uso dialectal en el País Vasco (larra, 'prado'), o préstamos muy recientes que incluye el Diccionario de la Real Academia y fácilmente reconocibles como euskéricos, tales como aberzale, aurresku, zulo o lendakari.
Es un ritmo que se escribe como un compás de 5/4 (cinco por cuatro, o cinco cuarto), casi igual que el compás del Zorcico (Zortziko) español, éste también es de compás de cinco por cuatro, pero en el Jamaquello norteño nicaragüense, la disposición de los tiempos difiere en que el primer y tercer tiempo es siempre fuerte, el segundo semifuerte y los dos últimos débiles.
Así solamente conserva desde el punto de vista formal, las características del compás y el aire o velocidad de ejecución del Zorcico ya que la rítmica es diferente.
Era tradición el baile del Zorcico, el día de Santiago después de la Misa Mayor, que como en el resto de la zona, lo empezaba el alcalde.
aite o Mayte, nombre de origen euskérico muy utilizado y difundido en el mundo gracias a un zorcico compuesto por Pablo Sorozábal para la película Jai Alai, y que incluyó también en la película María, matrícula de Bilbao.
También encontramos términos específicamente vascos, como aurresku, chistu, zorcico, chacolí o pacharán; términos de uso dialectal en el País Vasco (,
Todavía pasó algún tiempo hasta que el médico asomó en la puerta, tarareando un zorcico: Era un viejo jovial, de mejillas bermejas y ojos habladores, de una malicia ingenua: Deteniéndose en el umbral, exclamó: —¿Qué hago?
El lunes es capturado y paseado por el pueblo a ritmo de txistu y tamboril mientras que el martes de carnaval tras un nuevo paseo matutino y vespertino, es ejecutado y quemado en la hoguera, mientras los vecinos del pueblo bailan el zorcico alrededor de la misma.
Parodiando la mencionada zarzuela, la pareja lamenta haberse tenido que ir. Aparecen los guardias y el inquisidor; se canta el zorcico: "¡Ay, niña de mis ojos!".
Acto único Preludio y Coro: "¡Que llueva, que llueva!" Dúo de Julio Ruiz y la modistilla - Mazurca de los paraguas: "Hagame uste el favor de oirme dos palabras" Vals de Neptuno: "De los mares, rey me llaman" Coro y Pasacalle: "Aquí viene la flor de Maravillas" Habanera de la Menegilda: "Oiga usté caballero" Parodia de La Bruja - Zortzico: "Ay nena de mi alma" Chotis: "Vaya un laberinto virgen santa de la O" Vals (Orquesta) Coro de los policías: "Traemos los cuerpos truzaus" Baile en el Liceo Rius - polka: "Te estuve esperando en la sastreria" Apoteosis y Final: "De las luces soy, la que tiene mas chic", incluye la letra de la "Mazurka de los paraguas", el vals "De los mares", la habanera "Oiga usté, caballero", el zorcico "¡Ay...
El compositor debe avisar al comienzo del pentagrama cómo quiere que los músicos enfaticen el compás: en el caso del 5/8 puede ser 3+2, 2+3 o 1+2+2 (llamado zorcico en España); en el caso del 7/8 puede ser 2+2+3, 2+3+2, 3+2+2, etc.