versionar

(redireccionado de versionados)

versionar


Participio Pasado: versionado
Gerundio: versionando

Presente Indicativo
yo versiono
tú versionas
Ud./él/ella versiona
nosotros, -as versionamos
vosotros, -as versionáis
Uds./ellos/ellas versionan
Imperfecto
yo versionaba
tú versionabas
Ud./él/ella versionaba
nosotros, -as versionábamos
vosotros, -as versionabais
Uds./ellos/ellas versionaban
Futuro
yo versionaré
tú versionarás
Ud./él/ella versionará
nosotros, -as versionaremos
vosotros, -as versionaréis
Uds./ellos/ellas versionarán
Pretérito
yo versioné
tú versionaste
Ud./él/ella versionó
nosotros, -as versionamos
vosotros, -as versionasteis
Uds./ellos/ellas versionaron
Condicional
yo versionaría
tú versionarías
Ud./él/ella versionaría
nosotros, -as versionaríamos
vosotros, -as versionaríais
Uds./ellos/ellas versionarían
Imperfecto de Subjuntivo
yo versionara
tú versionaras
Ud./él/ella versionara
nosotros, -as versionáramos
vosotros, -as versionarais
Uds./ellos/ellas versionaran
yo versionase
tú versionases
Ud./él/ella versionase
nosotros, -as versionásemos
vosotros, -as versionaseis
Uds./ellos/ellas versionasen
Presente de Subjuntivo
yo versione
tú versiones
Ud./él/ella versione
nosotros, -as versionemos
vosotros, -as versionéis
Uds./ellos/ellas versionen
Futuro de Subjuntivo
yo versionare
tú versionares
Ud./él/ella versionare
nosotros, -as versionáremos
vosotros, -as versionareis
Uds./ellos/ellas versionaren
Imperativo
versiona (tú)
versione (Ud./él/ella)
versionad (vosotros, -as)
versionen (Uds./ellos/ellas)
Pretérito Pluscuamperfecto
yo había versionado
tú habías versionado
Ud./él/ella había versionado
nosotros, -as habíamos versionado
vosotros, -as habíais versionado
Uds./ellos/ellas habían versionado
Futuro Perfecto
yo habré versionado
tú habrás versionado
Ud./él/ella habrá versionado
nosotros, -as habremos versionado
vosotros, -as habréis versionado
Uds./ellos/ellas habrán versionado
Pretérito Perfecto
yo he versionado
tú has versionado
Ud./él/ella ha versionado
nosotros, -as hemos versionado
vosotros, -as habéis versionado
Uds./ellos/ellas han versionado
Condicional Anterior
yo habría versionado
tú habrías versionado
Ud./él/ella habría versionado
nosotros, -as habríamos versionado
vosotros, -as habríais versionado
Uds./ellos/ellas habrían versionado
Pretérito Anterior
yo hube versionado
tú hubiste versionado
Ud./él/ella hubo versionado
nosotros, -as hubimos versionado
vosotros, -as hubísteis versionado
Uds./ellos/ellas hubieron versionado
Pretérito Perfecto de Subjuntivo
yo haya versionado
tú hayas versionado
Ud./él/ella haya versionado
nosotros, -as hayamos versionado
vosotros, -as hayáis versionado
Uds./ellos/ellas hayan versionado
Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo
yo hubiera versionado
tú hubieras versionado
Ud./él/ella hubiera versionado
nosotros, -as hubiéramos versionado
vosotros, -as hubierais versionado
Uds./ellos/ellas hubieran versionado
Presente Continuo
yo estoy versionando
tú estás versionando
Ud./él/ella está versionando
nosotros, -as estamos versionando
vosotros, -as estáis versionando
Uds./ellos/ellas están versionando
Pretérito Continuo
yo estuve versionando
tú estuviste versionando
Ud./él/ella estuvo versionando
nosotros, -as estuvimos versionando
vosotros, -as estuvisteis versionando
Uds./ellos/ellas estuvieron versionando
Imperfecto Continuo
yo estaba versionando
tú estabas versionando
Ud./él/ella estaba versionando
nosotros, -as estábamos versionando
vosotros, -as estabais versionando
Uds./ellos/ellas estaban versionando
Futuro Continuo
yo estaré versionando
tú estarás versionando
Ud./él/ella estará versionando
nosotros, -as estaremos versionando
vosotros, -as estaréis versionando
Uds./ellos/ellas estarán versionando
Condicional Continuo
yo estaría versionando
tú estarías versionando
Ud./él/ella estaría versionando
nosotros, -as estaríamos versionando
vosotros, -as estaríais versionando
Uds./ellos/ellas estarían versionando
Traducciones

versionar

VT (= adaptar) → to adapt, make a new version of (Mús) → to adapt; (= grabar) → record a version of; (= traducir) → to translate
Ejemplos ?
De ahí vienen sus primeros éxitos, aún lastrados por el sonido "discoteca" (incluida una sonada participación en el festival de San Remo),"Giovani Jovanotti" en 1990 llamó la atención en España al editarse en castellano con éxitos rítmicos como "Los números" o himnos tan coreados y versionados como "Gente de la noche".
Tras ese éxito y con la producción y dirección del mismo Óscar Gómez, cosechó varios números uno de las listas españolas, con temas del propio Albert Hammond versionados al español por Óscar Gómez como "Eres toda una mujer" ("Woman of the world"), "Cerca del río" ("Down by the river"), "Necesito poder respirar" ("The air that I breathe") y con clásicos de la música latina como "Espinita", lo que le permitió realizar importantes giras en España y algunas giras en varios países de América latina.
El disco fue compuesto por 11 temas popularizados por artistas reconocidos versionados por Carrasco en este popular género musical.
Para el período de 1993 a 1995 Feliciano hace una segunda pausa de tres años donde no editaría ningún álbum pero se mantendría en constante gira, y editando discos de éxitos y recopilatorios entre los que destacó: "A tribute to The Beatles" donde se recogen los temas versionados por el artista en sus inicios de esta banda y And I love her (1996).
Dos de las canciones de este disco fueron números uno y super éxitos en las listas estadounidenses: It's Too Late y You've Got a Friend (canción con numerosas versiones, entre las que destaca la de James Taylor, quien colaboró en este disco haciendo los coros de este tema). Además temas como (You Make Me Feel Like) A Natural Woman siguen siendo versionados por diferentes artistas.
The Sound of Silence no es sólo uno de los temas más conocidos de Paul Simon y Art Garfunkel, también es uno de los más versionados, con adaptaciones de The Bachelors, B.B.
Esa misma noche, en la prisión había una sesión abierta donde cantaban e interpretaban clásicos temas de rock versionados al Swing y al Jazz.
En 1991, en convenio con la discográfica internacional Polygram Records (hoy llamada Universal Music), incursiona brevemente en el mercado brasileño con el álbum Romance Rosa, que contiene 4 temas de su disco anterior versionados al idioma portugués por el letrista brasileño Aloysio Reis y temas en español de su discos anteriores con Karen Records.
Muchos de estos temas han sido versionados por bandas y artistas como Attaque 77, Los Charros, Leo García, Vicentico y Sharon la Hechicera, entre otros.
De las 14 canciones, cinco son cantadas a dúo y entre los autores hispanos versionados destacan: Chico Buarque, Pablo Milanés, Joan Manuel Serrat y Charly García.
Los temas originales elegidos en este disco para ser versionados incluyen canciones de Joy Division, Dead Kennedys, The Clash, The Cure y Depeche Mode.
En el 2011 efectuó un Concierto en la Iglesia de María Auxiliadora y San José en Cumbres de Maracaibo, el 22 de octubre y el 03 de diciembre el Gran Concierto “Anunciando la Navidad” con el Padre José Gregorio, en el Auditorio de la Casa del Profesor de la Universidad del Zulia (APUZ), en el que interpretó 18 temas de sus siete producciones, en su mayoría versionados en diversos géneros y estilos musicales.