vendar

(redireccionado de vendaran)

vendar

(Derivado de venda.)
1. v. tr. Cubrir una parte del cuerpo con una venda ya te vendo yo el brazo que tú no puedes.
2. No dejar un sentimiento que una persona piense o aprecie las cosas tal como son su enamoramiento le vendó los ojos y no vio que la engañaba.

vendar

 
tr. Atar o cubrir con una o varias vendas [una parte del cuerpo].

vendar

(ben'daɾ)
verbo transitivo
cubrir con vendas una parte del cuerpo El enfermero vendó la cabeza del herido.

vendar


Participio Pasado: vendado
Gerundio: vendando

Presente Indicativo
yo vendo
tú vendas
Ud./él/ella venda
nosotros, -as vendamos
vosotros, -as vendáis
Uds./ellos/ellas vendan
Imperfecto
yo vendaba
tú vendabas
Ud./él/ella vendaba
nosotros, -as vendábamos
vosotros, -as vendabais
Uds./ellos/ellas vendaban
Futuro
yo vendaré
tú vendarás
Ud./él/ella vendará
nosotros, -as vendaremos
vosotros, -as vendaréis
Uds./ellos/ellas vendarán
Pretérito
yo vendé
tú vendaste
Ud./él/ella vendó
nosotros, -as vendamos
vosotros, -as vendasteis
Uds./ellos/ellas vendaron
Condicional
yo vendaría
tú vendarías
Ud./él/ella vendaría
nosotros, -as vendaríamos
vosotros, -as vendaríais
Uds./ellos/ellas vendarían
Imperfecto de Subjuntivo
yo vendara
tú vendaras
Ud./él/ella vendara
nosotros, -as vendáramos
vosotros, -as vendarais
Uds./ellos/ellas vendaran
yo vendase
tú vendases
Ud./él/ella vendase
nosotros, -as vendásemos
vosotros, -as vendaseis
Uds./ellos/ellas vendasen
Presente de Subjuntivo
yo vende
tú vendes
Ud./él/ella vende
nosotros, -as vendemos
vosotros, -as vendéis
Uds./ellos/ellas venden
Futuro de Subjuntivo
yo vendare
tú vendares
Ud./él/ella vendare
nosotros, -as vendáremos
vosotros, -as vendareis
Uds./ellos/ellas vendaren
Imperativo
venda (tú)
vende (Ud./él/ella)
vendad (vosotros, -as)
venden (Uds./ellos/ellas)
Pretérito Pluscuamperfecto
yo había vendado
tú habías vendado
Ud./él/ella había vendado
nosotros, -as habíamos vendado
vosotros, -as habíais vendado
Uds./ellos/ellas habían vendado
Futuro Perfecto
yo habré vendado
tú habrás vendado
Ud./él/ella habrá vendado
nosotros, -as habremos vendado
vosotros, -as habréis vendado
Uds./ellos/ellas habrán vendado
Pretérito Perfecto
yo he vendado
tú has vendado
Ud./él/ella ha vendado
nosotros, -as hemos vendado
vosotros, -as habéis vendado
Uds./ellos/ellas han vendado
Condicional Anterior
yo habría vendado
tú habrías vendado
Ud./él/ella habría vendado
nosotros, -as habríamos vendado
vosotros, -as habríais vendado
Uds./ellos/ellas habrían vendado
Pretérito Anterior
yo hube vendado
tú hubiste vendado
Ud./él/ella hubo vendado
nosotros, -as hubimos vendado
vosotros, -as hubísteis vendado
Uds./ellos/ellas hubieron vendado
Pretérito Perfecto de Subjuntivo
yo haya vendado
tú hayas vendado
Ud./él/ella haya vendado
nosotros, -as hayamos vendado
vosotros, -as hayáis vendado
Uds./ellos/ellas hayan vendado
Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo
yo hubiera vendado
tú hubieras vendado
Ud./él/ella hubiera vendado
nosotros, -as hubiéramos vendado
vosotros, -as hubierais vendado
Uds./ellos/ellas hubieran vendado
Presente Continuo
yo estoy vendando
tú estás vendando
Ud./él/ella está vendando
nosotros, -as estamos vendando
vosotros, -as estáis vendando
Uds./ellos/ellas están vendando
Pretérito Continuo
yo estuve vendando
tú estuviste vendando
Ud./él/ella estuvo vendando
nosotros, -as estuvimos vendando
vosotros, -as estuvisteis vendando
Uds./ellos/ellas estuvieron vendando
Imperfecto Continuo
yo estaba vendando
tú estabas vendando
Ud./él/ella estaba vendando
nosotros, -as estábamos vendando
vosotros, -as estabais vendando
Uds./ellos/ellas estaban vendando
Futuro Continuo
yo estaré vendando
tú estarás vendando
Ud./él/ella estará vendando
nosotros, -as estaremos vendando
vosotros, -as estaréis vendando
Uds./ellos/ellas estarán vendando
Condicional Continuo
yo estaría vendando
tú estarías vendando
Ud./él/ella estaría vendando
nosotros, -as estaríamos vendando
vosotros, -as estaríais vendando
Uds./ellos/ellas estarían vendando
Traducciones

vendar

dress, bandage, to bandage, cover

vendar

verbinden

vendar

obvázat

vendar

forbinde

vendar

sitoa

vendar

poviti

vendar

包帯をする

vendar

붕대를 감다

vendar

verbinden

vendar

forbinde

vendar

förbinda

vendar

พันแผล

vendar

sarmak

vendar

băng bó

vendar

打绷带

vendar

VT
1. [+ herida] → to bandage, dress; [+ ojos] → to cover, blindfold
2. (fig) (= enceguecer) → to blind
vendar los ojos a algnto hoodwink sb

vendar

v. to bandage.

vendar

vt to bandage, to dress (a wound)
Ejemplos ?
En la guerra le contesté, el que combate está libre y no engrillado como ese pobre joven, tiene la esperanza de vencer y no la horrible realidad de una muerte infalible. Llegado al banquillo, Carrera se opuso a que le vendaran los ojos y pidió mandar él- la ejecución.
Durante esa ejecución, y de acuerdo con el relato de fray Benito Lamas Carrera demostró gran valor personal, solicitando no se le vendaran los ojos, que se apuntara donde estaba su mano (sobre su corazón) y estar de pie, todo lo cual le fue negado.
Jean Bastien-Thiry fue ejecutado por un pelotón de fusilamiento en el Fort d'Ivry el 11 de marzo de 1963, mientras sostenía su rosario. Rechazó que le vendaran los ojos.
Alguien lo delató, lo buscaron en su casa de la Plaza de Armas de Chincha Alta. Lo sacaron a viva fuerza y cuando lo iban a fusilar, rechazó que le vendaran los ojos.
El sacerdote que estuvo presente en aquellos momentos relató que Sponeck, defendiendo la legalidad de su comportamiento en la península de Kerch, se dirigió valientemente hacia el pelotón de fusilamiento y pidió que no se le vendaran los ojos ni que se le ataran las manos.
Al amanecer del 30 de julio de 1811, cuando llegó la hora del fusilamiento (que tendría lugar en el patio del antiguo Colegio de los Jesuitas en Chihuahua, entonces habilitado como cuartel y cárcel y que en la actualidad es el Palacio de Gobierno de Chihuahua), pidió que no le vendaran los ojos ni le dispararan por la espalda (como era la usanza al fusilar a los traidores).
No quiso que le vendaran los ojos y frente a los encargados de ejecutarlo, se señaló serenamente el pecho para recibir las balas.
No aceptó la silla que le ofrecieron y tampoco consintió que le vendaran los ojos, diciendo: J'ai bravé la mort trop souvent pour la craindre.
El 13 de julio de 1824, ante el pelotón de fusilamiento exclamo que: Exigió que no le vendaran, porque quería morir de cara al sol, mirando la muerte de frente.
Fue condenado a muerte y ejecutado el 29 de marzo de 1796 en la plaza Viarme de Nantes. Ante el pelotón de fusilamiento se negó a que le vendaran los ojos y se encomendó a Dios.
Esta experiencia marcara su vida para siempre. Estando en cautiverio le vendaran los ojos y le permitirán quitarse la venda solo media hora por día.
Antes de su ejecución, pidió que no se le vendaran los ojos y que le fusilaran de frente; lo primero se le concedió, pero se le negó lo segundo, por considerársele traidor.