vía
(redireccionado de vías)También se encuentra en: Sinónimos.
vía
(Del lat. via.)1. s. f. Camino o carretera la autovía es la mejor vía para llegar a su pueblo.
2. Raíles sobre los que circula el tren.
3. Terreno sobre el que están dispuestos dichos raíles.
4. Sistema o medio de transporte o comunicación el mensaje llegó por vía telegráfica; el sonido llegaba vía satélite .
5. Ruta que se sigue en un viaje fueron a Bruselas vía París.
7. DERECHO Procedimiento judicial el pago de la letra se tramitó por vía ejecutiva.
8. ANATOMÍA Cada uno de los conductos del cuerpo para cumplir las funciones fisiológicas se le obstruyeron las vías urinarias .
9. MEDICINA Modo o lugar a través del cual se administra un medicamento le recetaron una vacuna vía oral.
10. RELIGIÓN Modo y orden de vida espiritual de los ascéticos, encaminada a la perfección de la virtud, y que se divide en tres estados: vía purgativa, iluminativa y unitiva.
11. s. f. pl. RELIGIÓN Mandatos o leyes divinas.
12. vía ancha La de los trenes españoles de la red principal, más ancha que la europea.
13. vía contenciosa DERECHO Procedimiento para resolver un asunto ante un tribunal de justicia.
14. vía de agua NÁUTICA Rotura o grieta en una embarcación por la que entra el agua.
15. vía de apremio DERECHO Vía ejecutiva, procedimiento judicial.
16. vía de comunicación Cualquier ruta terrestre o marítima.
17. vía ejecutiva DERECHO Procedimiento judicial para obligar al pago de una deuda.
18. vía estrecha La de algunos trenes españoles de la red secundaria, cuyos raíles están menos separados que los de la red principal.
19. vía gubernativa DERECHO Procedimiento para reclamar ante la administración, que sirve de antecedente a la vía contenciosa.
20. vía húmeda QUÍMICA Procedimiento de análisis químico mediante la disolución del cuerpo que se analiza.
21. vía libre Ausencia de obstáculos para realizar el gobierno concedió vía libre al proyecto de inversión.
22. vía muerta Aquella que no tiene salida, y se usa para apartar los trenes que no circulan. apartadero
23. vía ordinaria DERECHO Procedimiento procesal, usado en los juicios declarativos.
24. vía pública Calle o plaza.
25. vía reservada HISTORIA Procedimiento extraordinario por el que el rey o sus secretarios resolvían algunos asuntos sin consulta de los tribunales.
26. vía seca QUÍMICA Procedimiento de análisis químico mediante la aplicación de calor al cuerpo que se analiza.
27. vía sumaria DERECHO Procedimiento judicial abreviado para resolver asuntos urgentes.
28. cuaderna vía POESÍA Estrofa compuesta de cuatro versos alejandrinos monorrimos.
29. de vía estrecha loc. adj. Sin importancia o mediocre un jugador de vía estrecha.
30. en vía muerta loc. adv. Sin posibilidad de avanzar, estancado.
31. en vías de loc. prep. En trámite tu problema ya está en vías de solución.
32. por vía de loc. prep. Se usa para expresar la finalidad con que se hace algo por vía de ensayo.
33. por vía de buen gobierno loc. adv. En uso de la autoridad gubernativa.
34. por vía oral loc. adv. MEDICINA Por la boca.
Gran Diccionario de la Lengua Española © 2016 Larousse Editorial, S.L.
vía
f. Camino (tierra hollada).
vía de comunicación Camino terrestre o ruta marítima utilizada para el comercio de los pueblos entre sí.
vía pública Calle, plaza, etc., por donde transita el público.
fig.Camino (modo).
Rumbo, dirección en general.
ingen. Terreno aplanado en el que asientan los carriles de un ferrocarril.
Cada par de carriles sobre los cuales puede correr un tren, un tranvía, etc.
vía férrea Ferrocarril.
vía muerta En los ferrocarriles, la que no tiene salida y sirve para apartar de la circulación vagones y máquinas.
quím. vía húmeda Procedimiento analítico consistente en disolver el cuerpo objeto del análisis para reconocerlo mediante la identificación de alguno de sus compuestos.
vía seca Procedimiento analítico consistente en someter el cuerpo objeto de análisis a la acción del calor.
pl. vías aéreas Itinerario de los aviones comerciales.
anat. vías respiratorias Conjunto de conductos que, desde las fosas nasales, conducen el aire a los pulmones.
filos. vías de santo Tomás Pruebas expuestas por santo Tomás para probar la existencia de Dios.
hist. vías romanas Conjunto de los caminos trazados por los antiguos romanos. Constituían un elemento capital de su dominación y su trazado estaba determinado por la doble función estratégica y comercial.
Diccionario Enciclopédico Vox 1. © 2009 Larousse Editorial, S.L.
vía
('bia)sustantivo femenino
1. espacio destinado al tránsito de un lugar a otro el trazado de una vía
vía destinada al transporte terrestre, marítimo o aéreo Las vías de comunicación se congestionan a ciertas horas del día.
carretera que comunica dos poblaciones Esta vía rápida tiene cuatro carriles de cada mano.
vía destinada al transporte terrestre, marítimo o aéreo Las vías de comunicación se congestionan a ciertas horas del día.
carretera que comunica dos poblaciones Esta vía rápida tiene cuatro carriles de cada mano.
2. sistema de transporte y comercio entre dos lugares Despacharon las mercancías por vía marítima.
3. barra metálica sobre la que encajan las ruedas de un tren o tranvía las vías del ferrocarril
4. anatomía conducto de un organismo por el que circulan ciertos fluidos las vías respiratorias
5. procedimiento que se sigue para conseguir un objetivo determinado Una transferencia de fondos es la vía más segura de mover caudales.
6. medicina modo de administrar un medicamento Las pastillas se toman por vía oral.
indica que una cosa tiende o se inclina hacia el objetivo que se expresa un país en vías de desarrollo
estar una persona en una pésima situación monetaria o de salud Estoy en la vía desde que perdí mi trabajo.
autorización para realizar una acción Mis padres se van de viaje y tengo vía libre para organizar una fiesta
indica que una cosa tiende o se inclina hacia el objetivo que se expresa un país en vías de desarrollo
estar una persona en una pésima situación monetaria o de salud Estoy en la vía desde que perdí mi trabajo.
autorización para realizar una acción Mis padres se van de viaje y tengo vía libre para organizar una fiesta
vía
preposición
1. señala un punto importante por el que pasa un recorrido Volamos a París vía Madrid.
2. señala el medio de transmisión de una cosa Envió el contrato vía fax.
Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.
Sinónimos
Cambiar a nuevos Sinónimos
vía
sustantivo femenino
2 raíles, carriles.
También se conoce como vía férrea.
3 modo, procedimiento, método, manera, medio.
Por ejemplo: vía judicial, vía contenciosa, vía ejecutiva, etc.
vía crucis sustantivo femenino calvario.
vía Láctea sustantivo femenino Camino de Santiago.
Es término empleado en astronomía.
Diccionario Manual de Sinónimos y Antónimos Vox © 2016 Larousse Editorial, S.L.
Traducciones
vía
דרךvía
per mezzo di, sopra, tramite, via, attraversovía
عَنْ طَرِيقvía
přesvía
viavía
μέσωvía
kauttavía
prekovía
・・・経由でvía
...을 거쳐vía
viavía
viavía
przezvía
viavía
черезvía
viavía
โดยทางvía
yoluylavía
quavía
чрезvía
通過vía
A. SF
1. (= calle) → road; (en autopista) → lane
¡por favor, dejen la vía libre! → please make way!
vía de abastecimiento → supply route
vía de acceso → access road
vía de agua → leak
se abrió una vía de agua en el barco → the boat sprang a leak
vía de circunvalación → bypass, ring road, beltway (EEUU)
vía de dirección única → one-way street o road
vía de escape → escape route, way out
Vía Láctea → Milky Way
vía libre el gobierno ha dado o dejado vía libre al proyecto → the government has given the go-ahead to the project
eso es dar o dejar la vía libre a la corrupción → that's leaving the way open for corruption
vía pecuaria → cattle route
vía pública → public highway, thoroughfare
vía romana → Roman road
¡por favor, dejen la vía libre! → please make way!
vía de abastecimiento → supply route
vía de acceso → access road
vía de agua → leak
se abrió una vía de agua en el barco → the boat sprang a leak
vía de circunvalación → bypass, ring road, beltway (EEUU)
vía de dirección única → one-way street o road
vía de escape → escape route, way out
Vía Láctea → Milky Way
vía libre el gobierno ha dado o dejado vía libre al proyecto → the government has given the go-ahead to the project
eso es dar o dejar la vía libre a la corrupción → that's leaving the way open for corruption
vía pecuaria → cattle route
vía pública → public highway, thoroughfare
vía romana → Roman road
2. (Ferro) (= raíl) → track, line; (= andén) → platform
fue arrollado cuando cruzaba la vía → he was run over when he was crossing the track o line
el tren está estacionado en la vía ocho → the train is (standing) at platform eight
vía ancha → broad gauge
de vía ancha → broad-gauge antes de s
vía doble → double track
vía estrecha → narrow gauge
de vía estrecha → narrow-gauge antes de s
vía férrea → railway, railroad (EEUU)
vía muerta (Ferro) → siding
el proceso ha entrado en una vía muerta → the process has come to a dead end
vía única → single track
de vía única → single-track antes de s
fue arrollado cuando cruzaba la vía → he was run over when he was crossing the track o line
el tren está estacionado en la vía ocho → the train is (standing) at platform eight
vía ancha → broad gauge
de vía ancha → broad-gauge antes de s
vía doble → double track
vía estrecha → narrow gauge
de vía estrecha → narrow-gauge antes de s
vía férrea → railway, railroad (EEUU)
vía muerta (Ferro) → siding
el proceso ha entrado en una vía muerta → the process has come to a dead end
vía única → single track
de vía única → single-track antes de s
3. (Transportes, Correos) vía aérea → airway
por vía aérea [viaje] → by air; [envío postal] → (by) airmail
vía de comunicación → communication route
vía fluvial → waterway
vía marítima → sea route, seaway
por vía marítima → by sea
vía terrestre → overland route
por vía terrestre [viaje] → overland, by land; [envío postal] → (by) surface mail
por vía aérea [viaje] → by air; [envío postal] → (by) airmail
vía de comunicación → communication route
vía fluvial → waterway
vía marítima → sea route, seaway
por vía marítima → by sea
vía terrestre → overland route
por vía terrestre [viaje] → overland, by land; [envío postal] → (by) surface mail
4. (Anat) → tract
vías digestivas → digestive tract sing
vías respiratorias → respiratory tract sing
vías urinarias → urinary tract sing
vías digestivas → digestive tract sing
vías respiratorias → respiratory tract sing
vías urinarias → urinary tract sing
5. (= medio, canal) no conseguirán nada por la vía de la violencia → they won't achieve anything through violence o by using violence
por vía arbitral → by (process of) arbitration
por vía oficial → through official channels
tercera vía → middle way, compromise
vía judicial recurrir a la vía judicial → to go to the courts, have recourse to the law
vías de hecho (euf) → physical violence sing, assault and battery sing
por vía arbitral → by (process of) arbitration
por vía oficial → through official channels
tercera vía → middle way, compromise
vía judicial recurrir a la vía judicial → to go to the courts, have recourse to the law
vías de hecho (euf) → physical violence sing, assault and battery sing
6. (Med) por vía oral o bucal → orally
por vía tópica → topically, externally
por vía interna → internally
por vía intravenosa → intravenously
por vía tópica → topically, externally
por vía interna → internally
por vía intravenosa → intravenously
7. en vías de: un país en vías de desarrollo → a developing country
una especie en vías de extinción → an endangered species
el asunto está en vías de solución → the matter is on its way to being solved
una especie en vías de extinción → an endangered species
el asunto está en vías de solución → the matter is on its way to being solved
9. (Quím) → process
Collins Spanish Dictionary - Complete and Unabridged 8th Edition 2005 © William Collins Sons & Co. Ltd. 1971, 1988 © HarperCollins Publishers 1992, 1993, 1996, 1997, 2000, 2003, 2005
vía
f tract, duct; route; por — oral by mouth; vía(s) aérea(s) (inferior[es], superior[es]) (lower, upper) airway; — biliar bile duct, biliary tract; vías biliares biliary tract; — de administración route of administration; vía(s) digestiva(s) digestive tract; — lagrimal lacrimal duct, tear duct (fam); vías nasales nasal passages; vía(s) respi-ratoria(s) (inferior[es] or baja[s], alta[s]) (lower, upper) respiratory tract
English-Spanish/Spanish-English Medical Dictionary Copyright © 2006 by The McGraw-Hill Companies, Inc. All rights reserved.
- Usted no tenía prioridad (España)
Usted no tenía la vía (Latinoamérica)
Collins Multilingual Translator © HarperCollins Publishers 2009