uto

-uto, -uta

 
Sufijos despectivos; forman pocos derivados: canuto (de caño).
Sufijos de numerosos latinismos procedentes de participios latinos acabados en -utus, -a, -um: absoluto, tenuta.
Diccionario Enciclopédico Vox 1. © 2009 Larousse Editorial, S.L.
Ejemplos ?
os guachichiles fueron una etnia nómada mexicana de gran extensión territorial entre todos los pueblos chichimecas, hablaban una lengua que actualmente yace extinta perteneciente probablemente a la familia corachol, de las lenguas uto-aztecas.
El náhuatl de Michoacán es el nombre dado a una variedad de náhuatl hablado por los nahuas michoacanos. Se trata de un dialecto del idioma náhuatl, una lengua del tronco Uto-azteca.
En cuanto a las marcas de plural se usan sobre todo los sufijos /-me/ (procedente del proto-utoazteca / -mi/) y a veces /-tin/ y /-h/, y en menor grado se usa la reduplicación de la sílaba inicial coyotl 'coyote' cocoyoh 'coyotes', aunque esto en náhuatl a diferencia de lenguas uto-aztecas como el guariío o el pima es marginal.
Dirección de Postgrado e Investigación Científica - UTO La Visión de futuro factible de la Universidad Técnica de Oruro, concertada y factible de alcanzar, se expresa en proyecciones institucionales en cada uno de sus campos de acción y en los términos siguientes, referidos al Postgrado: “El postgrado consolida la sustentabilidad de sus programas con innovación, incorporando la investigación científica pertinente como actividad principal, ampliando su oferta curricular a programas de Doctorado que permiten incrementar los recursos humanos con alto nivel académico; su fortaleza está en el relacionamiento nacional e internacional, lo que le permite liderizar la publicación de bibliografía orientada a proponer soluciones a los problemas regionales”.
El ute o paiute meridional es un complejo dialectal de lenguas uto-aztecas desde el sudeste de Arizona hasta Colorado. Los dialectos o variantes individuales de esta lengua son el chemehuevi, que está en peligro de extinción, el paiute meridional propiamente dicho y el ute propiamente dicho.
l náhuatl (autoglotónimo Nāhuatlahtōlli, que deriva de nāhua-tl, «sonido claro o agradable» y tlahtōl-li, «lengua o lenguaje») es una macrolengua uto-azteca que se habla principalmente por nahuas en México.
El náhuatl guerrerense o náhuatl de Guerrero es el nombre dado a una variedad de náhuatl hablado por los nahuas de la Chontalpa. Se trata de un dialecto del idioma náhuatl, una lengua del tronco Uto-azteca.
Según etnolinguistas, los caxcanes pertenecían a la familia Uto-azteca, esta familia etnolinguística dicta que los caxcanes tienen el mismo origen genético de etnias tales como los aztecas, huicholes, zacatecos, nahuas, matlatzincas o los utos.
Dentro de la misma lengua Tepehuan se dan diferencias dialécticas (de pronunciación –fonética- y léxico) entre los que viven en el Mezquital y Pueblo Nuevo, más no se impide con ello la mutua comunicación inteligente. Las lenguas yuco-aztecas (en ingles Uto-aztecan) se agrupan en dos troncos basicos, uno al norte y el otro al sur.
Los pueblos caxcanes no fueron la excepción ya que según teorías, estos antes también yacían en esas regiones. Los uto-azteca se fragmentaron en dos grupos distintos, los yutos y los sonorenses.
Para ejercer el control del Sistema, el Instit uto Nacional de Contratación Pública podrá solicitar información a entid ades públi cas o priva das que crea co nveniente, las que deberán proporcionarla en forma obligatoria y gratuita en un término máximo de 10 días de producida la solicitud.
Artículo 83.- Índices.- Para la aplicación d e la s fórmul as, lo s precios e índ ices de p recios serán p roporcionados por el In stituto Na cional de Estadí sticas y Censos (INEC), mensualmente, dentro de los di ez días d el me s si guiente, de acue rdo con su p ropia reglamentación. Para est os efe ctos, la Instit uto Nacio nal de Contrata ción P ública mante ndrá permanente coordinación con el INEC.