turnar

(redireccionado de turnó)
También se encuentra en: Sinónimos.

turnar

(Del fr. tourner.)
1. v. intr. y prnl. Establecer o alternar un turno una persona con otra mis hijos se turnan para lavar los platos. alternar
2. v. tr. Méx. Remitir un asunto o expediente un funcionario o empleado gubernamental a otro.

turnar

 
intr. Alternar ordenadamente con otras personas en el disfrute de un beneficio o en el desempeño de un cargo.

turnar


Participio Pasado: turnado
Gerundio: turnando

Presente Indicativo
yo turno
tú turnas
Ud./él/ella turna
nosotros, -as turnamos
vosotros, -as turnáis
Uds./ellos/ellas turnan
Imperfecto
yo turnaba
tú turnabas
Ud./él/ella turnaba
nosotros, -as turnábamos
vosotros, -as turnabais
Uds./ellos/ellas turnaban
Futuro
yo turnaré
tú turnarás
Ud./él/ella turnará
nosotros, -as turnaremos
vosotros, -as turnaréis
Uds./ellos/ellas turnarán
Pretérito
yo turné
tú turnaste
Ud./él/ella turnó
nosotros, -as turnamos
vosotros, -as turnasteis
Uds./ellos/ellas turnaron
Condicional
yo turnaría
tú turnarías
Ud./él/ella turnaría
nosotros, -as turnaríamos
vosotros, -as turnaríais
Uds./ellos/ellas turnarían
Imperfecto de Subjuntivo
yo turnara
tú turnaras
Ud./él/ella turnara
nosotros, -as turnáramos
vosotros, -as turnarais
Uds./ellos/ellas turnaran
yo turnase
tú turnases
Ud./él/ella turnase
nosotros, -as turnásemos
vosotros, -as turnaseis
Uds./ellos/ellas turnasen
Presente de Subjuntivo
yo turne
tú turnes
Ud./él/ella turne
nosotros, -as turnemos
vosotros, -as turnéis
Uds./ellos/ellas turnen
Futuro de Subjuntivo
yo turnare
tú turnares
Ud./él/ella turnare
nosotros, -as turnáremos
vosotros, -as turnareis
Uds./ellos/ellas turnaren
Imperativo
turna (tú)
turne (Ud./él/ella)
turnad (vosotros, -as)
turnen (Uds./ellos/ellas)
Pretérito Pluscuamperfecto
yo había turnado
tú habías turnado
Ud./él/ella había turnado
nosotros, -as habíamos turnado
vosotros, -as habíais turnado
Uds./ellos/ellas habían turnado
Futuro Perfecto
yo habré turnado
tú habrás turnado
Ud./él/ella habrá turnado
nosotros, -as habremos turnado
vosotros, -as habréis turnado
Uds./ellos/ellas habrán turnado
Pretérito Perfecto
yo he turnado
tú has turnado
Ud./él/ella ha turnado
nosotros, -as hemos turnado
vosotros, -as habéis turnado
Uds./ellos/ellas han turnado
Condicional Anterior
yo habría turnado
tú habrías turnado
Ud./él/ella habría turnado
nosotros, -as habríamos turnado
vosotros, -as habríais turnado
Uds./ellos/ellas habrían turnado
Pretérito Anterior
yo hube turnado
tú hubiste turnado
Ud./él/ella hubo turnado
nosotros, -as hubimos turnado
vosotros, -as hubísteis turnado
Uds./ellos/ellas hubieron turnado
Pretérito Perfecto de Subjuntivo
yo haya turnado
tú hayas turnado
Ud./él/ella haya turnado
nosotros, -as hayamos turnado
vosotros, -as hayáis turnado
Uds./ellos/ellas hayan turnado
Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo
yo hubiera turnado
tú hubieras turnado
Ud./él/ella hubiera turnado
nosotros, -as hubiéramos turnado
vosotros, -as hubierais turnado
Uds./ellos/ellas hubieran turnado
Presente Continuo
yo estoy turnando
tú estás turnando
Ud./él/ella está turnando
nosotros, -as estamos turnando
vosotros, -as estáis turnando
Uds./ellos/ellas están turnando
Pretérito Continuo
yo estuve turnando
tú estuviste turnando
Ud./él/ella estuvo turnando
nosotros, -as estuvimos turnando
vosotros, -as estuvisteis turnando
Uds./ellos/ellas estuvieron turnando
Imperfecto Continuo
yo estaba turnando
tú estabas turnando
Ud./él/ella estaba turnando
nosotros, -as estábamos turnando
vosotros, -as estabais turnando
Uds./ellos/ellas estaban turnando
Futuro Continuo
yo estaré turnando
tú estarás turnando
Ud./él/ella estará turnando
nosotros, -as estaremos turnando
vosotros, -as estaréis turnando
Uds./ellos/ellas estarán turnando
Condicional Continuo
yo estaría turnando
tú estarías turnando
Ud./él/ella estaría turnando
nosotros, -as estaríamos turnando
vosotros, -as estaríais turnando
Uds./ellos/ellas estarían turnando
Sinónimos

turnar

intransitivo y pronominal
alternar, relevarse, sucederse, reemplazarse.
Traducciones

turnar

A. VIto take turns
B. (turnarse) VPRto take turns
se turnan para usarlothey take it in turns to use it
Ejemplos ?
El 15 de diciembre de 2015 el Senado de la República aprobó en lo general la reforma y la turnó a los congresos locales para su discusión.
Después de todo lo bueno tuvo un irregular campeonato de Clausura donde anota 5 goles y turnó su titularidad ante la llegada de Mathias Vidangossy, John Jairo Castillo y el trasandino Sebastian Tagliabue.
Sin embargo, había salido positivo en otro control antidopaje realizado el 31 de enero del 2006 (ahora por estanozolol, durante el cumplimiento de su castigo), y el jugador había decidido apelar el dictamen de la (WADA en inglés) ante la FIFA, quien turnó la controversia al (TAS en francés).
Tras una irregular temporada donde turnó goles, banca y titularidad, el 13 de julio de 2012 es presentado para jugar en Santos F.C., con el cual consiguió el 26 de septiembre de 2012 la Recopa Sudamericana frente a la Universidad de Chile.
y fue turnada a la Comisión de Ciencia y Tecnología para su estudio, análisis y dictamen correspondiente. El 26 de abril de 2006 la Cámara Baja aprobó la iniciativa y la turnó al Senado.
Fue así como hicieron bajar de las tierras de Canalitos a unas veinte familias de indios, a las que se les otorgó una cédula del rey en la cual se las exoneraba de pagar tributos con la condición de dedicar parte de su tiempo al servicio de la iglesia. Para celebrar los aniversarios de la ermita se turnó entre los pueblos vecinos la programación de la fiesta anual.
Dicha comisión aprobó las tres leyes reglamentarias y las turnó al Pleno de la Cámara de Diputados para su discusión en el periodo extraordinario que fue convocado.
Y en 2006 de nuevo fue excluido del calendario por reformas en el circuito de Spa, donde entre otras cosas se modificó el tramo conocido con el nombre de Bus Stop (parada de autobús). Entre 1972 y 1984 la carrera se turnó entre tres circuitos: Nivelles-Baulers, Zolder y Spa-Francorchamps.
A su vez el Gobernador, Xicoténcatl Leyva Mortera, recibió al Comité el 22 de marzo de 1988, y detuvo la promoción hasta el 14 de diciembre del mismo año cuando, a solicitud del Diputado Salvador Aguirre Sánchez, turnó la iniciativa de municipalización de Rosarito a la Comisión de Legislación y Puntos Constitucionales de la XII Legislatura del Estado, donde permaneció congelada por varios años.
Se sabe que perteneció al monasterio de San Millán de la Cogolla durante el siglo XV y posteriores, aunque se turnó a veces con el Señorío de Briones, al que también perteneció.
Para la siguiente canción, el sexto sencillo de LAMB «Crash», el público luego se zambulló en mitades masculinas y femeninas y, como se difundían imágenes de un capó de un coche saltando al ritmo, cada mitad se turnó para cantar la línea «back it up, back it up» —«retrocédelo, retrocédelo»—.
La petición se aprobó por unanimidad de todos los diputados de todos los partidos en junio de 2012 y se turnó a la Comisión de Responsabilidades para llevar a cabo la revisión de dicho procedimiento administrativo y en su caso emitir la resolución correspondiente.