trujamán

trujamán, a

(Del ár. turyuman .)
1. s. Persona que explica a otras en la lengua que entienden, lo que se ha dicho en otra desconocida para ellas con ellos viaja un trujamán. intérprete
2. Persona que aconseja o media en el modo de hacer una cosa.

trujamán, -mana

 
m. f. ant.Intérprete (per sona).
m. El que por experiencia que tiene de una cosa sirve de consejero a otro.
Ejemplos ?
Poco tiempo después se interpreta en la Sala Fundación Gulbenkinan de Lisboa.Es de destacar la espléndida grabación en Madrid con Columbia del disco con interpretación del Trujamán Fermín Gómara.
En esta nueva dedicación comenzó su andadura tomando el relevo de director del Coro Santa Maria La Real de Pamplona Javier Redín, que propone a José Maria Goicoechea seguir la labor que él había comenzado recientemente preparando un niño para el papel de Trujamán (Vals) en el Retablo de Maese Pedro de Manuel de Falla.
En épocas posteriores aparece el término con la forma alemana trutzelmann, las francesas trucheman o truchement (en francés moderno sería drogman), la italiana turcimanno y las españolas trujamán, trujimán y truchimán; estas variantes apuntan a una palabra turca o árabe que sería «turjuman», con una vocalización diferente.
Dragomán, truchimán, trujimán o trujamán es un término oriental utilizado para designar a un intérprete lingüístico. En España se utilizó hasta el siglo XVII, cuando empezó a ser sustituido por traductor o intérprete.
Doce niños de Pamplona han interpretado el papel de Trujamán del Retablo de Maese Pedro con las siguientes orquestas...
Está considerado unanimente por la crítica como uno de los principales intérpretes mundiales, habiendo editado numerosos discos y actuado en los festivales de música antigua más importantes de Europa y América. Ha obtenido entre otros galardones, el Premio Trujamán de la Guitarra, concedido por su trayectoria artística.
Así mismo fue muy relevante en su carrera su interpretación de "El Trujamán" de "El retablo de Maese Pedro" así como el personaje de "Salud" de "La vida breve" ambas obras de Manuel de Falla.
Mediador lingüístico Chartered Institute of Linguists Institute of Translation & Interpreting Medical or Health Care Interpreting Irish Translators' & Interpreters' Association New Zealand Society of Translators and Interpreters Traducción Prestador de servicios de traducción Servicio de Interpretación de las Naciones Unidas Realia (traducción) Registry of Interpreters for the Deaf Dragomán Trujamán Facultad de Traducción e Interpretación de la Universidad de Ginebra (APTIJ) —página web personal de Andrei Chuzhakin, el principal experto en interpretación de Rusia, autor de la serie de libros "Mir Perevoda", profesor asociado de la Moscow State Language University (MGLU).
Por tanto, aparece la figura del trujamán, que se encarga de reformular de manera un tanto arbitraria los enunciados y textos administrativos entre diferentes estados y colonias árabes y europeas.
Como ya hemos apuntado, la preparación técnica del trujamán era totalmente limitada. Existían y convivían dos tipos de intérpretes: los trujamanes, escogidos de manera arbitraria y encargados de algunos aspectos limitados; y el propio traductor, que se dedicaba a labores más teóricas y técnicas y, sobre todo, a la traducción escrita, como por ejemplo, la literaria.
Y entre los manipuladores, merece un lugar de honor Maese Pedro, el "trujamán" del Quijote cervantino, inmortalizado musicalmente por el compositor gaditano Manuel de Falla.
Considerando el término paremia el archilexema de los enunciados sentenciosos, elaboró una clasificación y definición de tales enunciados; ha desarrollado -en colaboración con Manuel Sevilla- una serie de técnicas y estrategias para la búsqueda de correspondencias paremiológicas: actancial, temática, sinonímica e hiperonímica (véase El Trujamán, en la página web del Centro Virtual Cervantes).