tronar

(redireccionado de truena)
También se encuentra en: Sinónimos.
Búsquedas relacionadas con truena: relampaguea

tronar

(Del lat. tonare.)
1. v. impers. METEOROLOGÍA Producirse truenos me han dicho que ha estado tronando pero no lo he oído.
2. v. intr. Producir una cosa un ruido fuerte las escopetas de los cazadores truenan a lo lejos.
3. v. intr. y prnl. Arruinarse, perder una persona todos sus bienes.
4. v. intr. Hablar o escribir de forma ofensiva contra una persona el diario tronaba contra el alcalde. criticar
5. Reñir dos personas han tronado por una tontería. discutir
6. Méx. coloquial Suspender el curso un estudiante.
7. Méx. Romper relaciones una pareja.
8. tronárselas Méx. vulgar Fumar marihuana.
NOTA: Se conjuga como: contar

tronar

 
impers. Sonar truenos.
intr. Despedir o causar ruido o estampido.
p. ext.Hablar o escribir violentamente contra una persona o cosa.
prnl. fig.Perder uno su caudal, arruinarse.
Tronar con uno.fig. y fam. Reñir con él, apartarse de su trato.
V. conjugación (cuadro) [5] como contar.

tronar

(tɾo'naɾ)
verbo impersonal
producirse truenos en una tormenta Llovía y tronaba con fuerza.

tronar


verbo intransitivo
1. producir algo un ruido muy fuerte similar al del trueno Los fuegos artificiales tronaban en el cielo.
2. hablar o escribir en contra de algo o alguien de manera violenta y apasionada La prensa tronó ante un caso de censura periodística.

tronar


Participio Pasado: tronado
Gerundio: tronando

Presente Indicativo
yo trueno
tú truenas
Ud./él/ella truena
nosotros, -as tronamos
vosotros, -as tronáis
Uds./ellos/ellas truenan
Imperfecto
yo tronaba
tú tronabas
Ud./él/ella tronaba
nosotros, -as tronábamos
vosotros, -as tronabais
Uds./ellos/ellas tronaban
Futuro
yo tronaré
tú tronarás
Ud./él/ella tronará
nosotros, -as tronaremos
vosotros, -as tronaréis
Uds./ellos/ellas tronarán
Pretérito
yo troné
tú tronaste
Ud./él/ella tronó
nosotros, -as tronamos
vosotros, -as tronasteis
Uds./ellos/ellas tronaron
Condicional
yo tronaría
tú tronarías
Ud./él/ella tronaría
nosotros, -as tronaríamos
vosotros, -as tronaríais
Uds./ellos/ellas tronarían
Imperfecto de Subjuntivo
yo tronara
tú tronaras
Ud./él/ella tronara
nosotros, -as tronáramos
vosotros, -as tronarais
Uds./ellos/ellas tronaran
yo tronase
tú tronases
Ud./él/ella tronase
nosotros, -as tronásemos
vosotros, -as tronaseis
Uds./ellos/ellas tronasen
Presente de Subjuntivo
yo truene
tú truenes
Ud./él/ella truene
nosotros, -as tronemos
vosotros, -as tronéis
Uds./ellos/ellas truenen
Futuro de Subjuntivo
yo tronare
tú tronares
Ud./él/ella tronare
nosotros, -as tronáremos
vosotros, -as tronareis
Uds./ellos/ellas tronaren
Imperativo
truena (tú)
truene (Ud./él/ella)
tronad (vosotros, -as)
truenen (Uds./ellos/ellas)
Pretérito Pluscuamperfecto
yo había tronado
tú habías tronado
Ud./él/ella había tronado
nosotros, -as habíamos tronado
vosotros, -as habíais tronado
Uds./ellos/ellas habían tronado
Futuro Perfecto
yo habré tronado
tú habrás tronado
Ud./él/ella habrá tronado
nosotros, -as habremos tronado
vosotros, -as habréis tronado
Uds./ellos/ellas habrán tronado
Pretérito Perfecto
yo he tronado
tú has tronado
Ud./él/ella ha tronado
nosotros, -as hemos tronado
vosotros, -as habéis tronado
Uds./ellos/ellas han tronado
Condicional Anterior
yo habría tronado
tú habrías tronado
Ud./él/ella habría tronado
nosotros, -as habríamos tronado
vosotros, -as habríais tronado
Uds./ellos/ellas habrían tronado
Pretérito Anterior
yo hube tronado
tú hubiste tronado
Ud./él/ella hubo tronado
nosotros, -as hubimos tronado
vosotros, -as hubísteis tronado
Uds./ellos/ellas hubieron tronado
Pretérito Perfecto de Subjuntivo
yo haya tronado
tú hayas tronado
Ud./él/ella haya tronado
nosotros, -as hayamos tronado
vosotros, -as hayáis tronado
Uds./ellos/ellas hayan tronado
Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo
yo hubiera tronado
tú hubieras tronado
Ud./él/ella hubiera tronado
nosotros, -as hubiéramos tronado
vosotros, -as hubierais tronado
Uds./ellos/ellas hubieran tronado
Presente Continuo
yo estoy tronando
tú estás tronando
Ud./él/ella está tronando
nosotros, -as estamos tronando
vosotros, -as estáis tronando
Uds./ellos/ellas están tronando
Pretérito Continuo
yo estuve tronando
tú estuviste tronando
Ud./él/ella estuvo tronando
nosotros, -as estuvimos tronando
vosotros, -as estuvisteis tronando
Uds./ellos/ellas estuvieron tronando
Imperfecto Continuo
yo estaba tronando
tú estabas tronando
Ud./él/ella estaba tronando
nosotros, -as estábamos tronando
vosotros, -as estabais tronando
Uds./ellos/ellas estaban tronando
Futuro Continuo
yo estaré tronando
tú estarás tronando
Ud./él/ella estará tronando
nosotros, -as estaremos tronando
vosotros, -as estaréis tronando
Uds./ellos/ellas estarán tronando
Condicional Continuo
yo estaría tronando
tú estarías tronando
Ud./él/ella estaría tronando
nosotros, -as estaríamos tronando
vosotros, -as estaríais tronando
Uds./ellos/ellas estarían tronando
Traducciones

tronar

thunder, be furious, to thunder, rumble

tronar

thronen

tronar

tonner

tronar

гром

tronar

Thunder

tronar

الرعد

tronar

Гръмотевица

tronar

雷声

tronar

雷聲

tronar

רעם

tronar

tronar

천둥

tronar

Åska

tronar

ฟ้าร้อง

tronar

A. VI
1. (Meteo) → to thunder
por lo que pueda tronarjust in case, to be on the safe side
2. [cañones etc] → to boom, thunder
3. (= enfurecerse) → to rave, rage
tronar contrato spout forth against, rage o thunder against
4. (= reñir) tronar con algnto fall out with sb
5. (= arruinarse) → to go broke; (= fracasar) → to fail, be ruined
B. VT
1. (CAm, Méx) (= fusilar) → to shoot
2. la tronó (Méx) → he blew it, he messed it up
C. (tronarse) VPR
1. (CAm, Méx) (= matarse) → to shoot o.s., blow one's brains out
2. (LAm) (= drogarse) → to take drugs
Ejemplos ?
Cuando nos alborotamos suelen decir todos los transeúntes: «Zeus sobe­rano, cómo truena el tribunal.» Y cuando lanzo el rayo de mi indignación, ¡oh!
Ella lo aduerme con su lumbre pura, y el mar la arrulla con su eterno grito y le cuenta su afán y su amargura con una voz que truena en lo infinito.
¿qué grito de victoria suena al repetido herir del arpa de oro? ¿Por qué el ronco cañón súbito truena? ¿A quién celebra el matritense coro?
En su batir, de ruido el aire llena; Con un alma eternal vivir parece; Si se estrecha, si crece, Susurra siempre y truena; Y en las colinas que le ven temblando De una á ora el eco corre retumbando.
Y truena el bronce y su clamor repite, :que el clamar la consuela; :mas el Águila, en hombros de Anfitrite :suelta las alas, y al estruendo vuela.
En vano el bronce fratricida truena y de las armas rompe el estallido...
La Nueva Prensa truena contra el Gobierno porque ha prohibido la exposición de cuadros de Ortego. El diario radical hace con este motivo un elogio entusiasta de las obras de este desdichado pintor, que ha prostituido su ingenio pintando en disparatadas caricaturas escenas religiosas, tan ofensivas á la moral como al arte.
A nuestros nietos últimos, empero, Sé lección saludable; y hoy al hombre Que ciego en su saber fútil y vano Al cielo, cual Titán, truena orgulloso, Sé ejemplo ignominioso De la demencia y del furor humano.
Segunda variación del Kuhreihen.) Truena en las alturas, tiembla la palanca, pero el cazador prosigue impávido su camino; resistiendo al vértigo; osado avanza por campos de hielo.
el tiempo pasa! (Truena.) KUONI.––Despacha, batelero; conduce este hombre a la orilla opuesta. RUODI.––No os embarcáis; terrible tempestad se acerca, y fuerza es aguardar.
Mas ¡ay! ya es tarde, que truena La cóncava artillería, Y el humo obscurece el día Y roba a la tierra el sol. ¡Huid, sin tornar los ojos, No os detenga la fatiga, Que os es la tierra enemiga En vuestro suelo español!
Porque eleva y derriba fácilmente, abate con facilidad al hombre poderoso y fortalece al débil, castiga al malo y humilla al soberbio, Zeus que truena en las alturas y habita las moradas superiores.