troppo

Búsquedas relacionadas con troppo: non troppo, tropo

troppo

  (voz italiana)
adv. m. mús. Se emplea en indicaciones musicales. Significa demasiado: Allegro ma non troppo.
Ejemplos ?
Fantasia, ma non troppo, per violino (1976) I giorni cantati (1979) Le lunghe ombre (1987) Musica per vecchi animali (1989) Radiofreccia (1998) Ormai è fatta!
Esta Presidenta, como ya lo ha dicho sentada dos veces en este recinto, una en el ’98, curioso, ahí uno puede ver un poco la política argentina y por qué algunos no entienden y le pasan las cosas que le pasan: en el ’98 estaba sentada de este lado, éramos oficialistas, ma non troppo porque yo tenía mis diferencias en el bloque, pero oficialista y jamás me fui de mi bloque ni formé ningún bloque unipersonal; no creo en las unipersonas, creo en los proyectos y políticas colectivas.
Este será el acento postrimero, Con cui fuor sen' andrá l' alma infelice, Fili, por verte, y por no verte muero. Perdonami, Montan, se si disdice Mezclad tu claro nombre con mi llanto, Che cosi vuol amor, cui troppo lice.
Eran un andaluz y un castellano, y el que hablaba con ellos italiano, que dijo en voz de tiple, muy doliente, a los nuevos llegados lo siguiente: -Compagni aventurati al par che cari, i vostri affani amari io voglio consolar: nostro padrone e un turco di bonissima intenzione, pietoso cogli schiavi che la guerra riduce al suo servizio; solmente 1i destina per l'uoffizio che si costum lá, nella mia terra, strapazzando l'occhio del riposo col suo membro, che é troppo lungo e grosso.
y acá quiero dirigirme a todos los empresarios de la República Argentina, cualquiera sea su actividad: industriales, productores, empresarios de servicios, financistas, comerciantes pequeños, grandes, medianos, concentrados, menos, ma non troppo, fundamentalmente a aquellos que han intentado en estos años torcer el rumbo inexplicablemente, porque cuando uno ve los balances y lo que han ganado es inexplicable que quieran –como dije en algún momento– matar a la gallina de los huevos de oro.
":Escena 5: Recitativo, " E guerra avrai ": Aria (Trío), " A battaglia ":Escena 7: Aria, " Sei troppo, troppo facile ":Escena 10: Recitativo, " Fuggi Ramiro ": Aria, " In mezzo alla procella ":Escena 11-13: Recitativo accompagnato, " Vane crudel, distruggi...
– Adagio ma non troppo, ma divoto: Ihr, stürzt nieder – Allegro energico, sempre ben marcato: (Freude, schöner Götterfunken – Seid umschlungen, Millionen!) – Allegro ma non tanto: Freude, Tochter aus Elysium!
Sin embargo en la actualidad se suelen mencionar los títulos originales, que son: I. «El mar y el barco de Simbad»: Largo e maestoso — Allegro non troppo en Mi mayor II.
Consiguió, entre otros premios literarios, el «Antonio González de Lama» por su libro Troppo Mare y el «Premio Internacional de poesía Juan Ramón Jiménez» por Paseo de los Tristes.
Cipolla exploró el controvertido tema de la estupidez formulando su famosa Teoría de la Estupidez, expresada por primera vez en su ingenioso panfleto de 1988 titulado Allegro ma non troppo.
Menuetto: Allegretto III. Adagio ma non troppo IV. Adagio - Allegro El primer movimiento está escrito en forma sonata, con los dos grupos temáticos iniciados en sol menor.
Su primera aparición como actor fue en Bologna. Fantasia, ma non troppo, per violino de Mingozzi. Fue una apuesta de la serie Raccontare la ciudad dedicada a Bolonia e interpretaba al poeta cantante Giulio Cesare Croce que, en la trama, revive los acontecimientos de la ciudad; acompañando este recorrido con canciones originales de Croce.