traducir

(redireccionado de traducían)
También se encuentra en: Sinónimos.

traducir

(Del lat. traducere, transportar.)
1. v. tr. LINGÜÍSTICA Expresar en un idioma una cosa dicha o escrita en otro tradujo estos versos del poeta castellano al francés; tradujo el libro en ruso. trasladar
2. Dar una interpretación a un texto o una expresión, en especial para que resulte más comprensible tradúceme lo dicho por el físico porque no he entendido nada. explicar, interpretar embrollar
3. v. tr. y prnl. Convertir una cosa en otra su deseo de ser rica se tradujo en una obsesión. transformar
NOTA: Se conjuga como: conducir

traducir

 
tr. Expresar en una lengua [lo que está expresado antes en otra].
ant.Convertir, mudar.
Representar, expresar.
V. conjugación (cuadro) [11] como conducir.

traducir

(tɾaðu'θiɾ)
verbo transitivo
1. expresar en una lengua algo escrito o dicho en otra Tradujo al castellano un poema alemán.
2. expresar algo dicho de otra forma El profesor tradujo su explicación en términos más sencillos.
3. transformar una cosa en otra Traduce su insatisfacción en mal humor.

traducir


Participio Pasado: traducido
Gerundio: traduciendo

Presente Indicativo
yo traduzco
tú traduces
Ud./él/ella traduce
nosotros, -as traducimos
vosotros, -as traducís
Uds./ellos/ellas traducen
Imperfecto
yo traducía
tú traducías
Ud./él/ella traducía
nosotros, -as traducíamos
vosotros, -as traducíais
Uds./ellos/ellas traducían
Futuro
yo traduciré
tú traducirás
Ud./él/ella traducirá
nosotros, -as traduciremos
vosotros, -as traduciréis
Uds./ellos/ellas traducirán
Pretérito
yo traduje
tú tradujiste
Ud./él/ella tradujo
nosotros, -as tradujimos
vosotros, -as tradujisteis
Uds./ellos/ellas tradujeron
Condicional
yo traduciría
tú traducirías
Ud./él/ella traduciría
nosotros, -as traduciríamos
vosotros, -as traduciríais
Uds./ellos/ellas traducirían
Imperfecto de Subjuntivo
yo tradujera
tú tradujeras
Ud./él/ella tradujera
nosotros, -as tradujéramos
vosotros, -as tradujerais
Uds./ellos/ellas tradujeran
yo tradujese
tú tradujeses
Ud./él/ella tradujese
nosotros, -as tradujésemos
vosotros, -as tradujeseis
Uds./ellos/ellas tradujesen
Presente de Subjuntivo
yo traduzca
tú traduzcas
Ud./él/ella traduzca
nosotros, -as traduzcamos
vosotros, -as traduzcáis
Uds./ellos/ellas traduzcan
Futuro de Subjuntivo
yo tradujere
tú tradujeres
Ud./él/ella tradujere
nosotros, -as tradujéremos
vosotros, -as tradujereis
Uds./ellos/ellas tradujeren
Imperativo
traduce (tú)
traduzca (Ud./él/ella)
traducid (vosotros, -as)
traduzcan (Uds./ellos/ellas)
Pretérito Pluscuamperfecto
yo había traducido
tú habías traducido
Ud./él/ella había traducido
nosotros, -as habíamos traducido
vosotros, -as habíais traducido
Uds./ellos/ellas habían traducido
Futuro Perfecto
yo habré traducido
tú habrás traducido
Ud./él/ella habrá traducido
nosotros, -as habremos traducido
vosotros, -as habréis traducido
Uds./ellos/ellas habrán traducido
Pretérito Perfecto
yo he traducido
tú has traducido
Ud./él/ella ha traducido
nosotros, -as hemos traducido
vosotros, -as habéis traducido
Uds./ellos/ellas han traducido
Condicional Anterior
yo habría traducido
tú habrías traducido
Ud./él/ella habría traducido
nosotros, -as habríamos traducido
vosotros, -as habríais traducido
Uds./ellos/ellas habrían traducido
Pretérito Anterior
yo hube traducido
tú hubiste traducido
Ud./él/ella hubo traducido
nosotros, -as hubimos traducido
vosotros, -as hubísteis traducido
Uds./ellos/ellas hubieron traducido
Pretérito Perfecto de Subjuntivo
yo haya traducido
tú hayas traducido
Ud./él/ella haya traducido
nosotros, -as hayamos traducido
vosotros, -as hayáis traducido
Uds./ellos/ellas hayan traducido
Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo
yo hubiera traducido
tú hubieras traducido
Ud./él/ella hubiera traducido
nosotros, -as hubiéramos traducido
vosotros, -as hubierais traducido
Uds./ellos/ellas hubieran traducido
Presente Continuo
yo estoy traduciendo
tú estás traduciendo
Ud./él/ella está traduciendo
nosotros, -as estamos traduciendo
vosotros, -as estáis traduciendo
Uds./ellos/ellas están traduciendo
Pretérito Continuo
yo estuve traduciendo
tú estuviste traduciendo
Ud./él/ella estuvo traduciendo
nosotros, -as estuvimos traduciendo
vosotros, -as estuvisteis traduciendo
Uds./ellos/ellas estuvieron traduciendo
Imperfecto Continuo
yo estaba traduciendo
tú estabas traduciendo
Ud./él/ella estaba traduciendo
nosotros, -as estábamos traduciendo
vosotros, -as estabais traduciendo
Uds./ellos/ellas estaban traduciendo
Futuro Continuo
yo estaré traduciendo
tú estarás traduciendo
Ud./él/ella estará traduciendo
nosotros, -as estaremos traduciendo
vosotros, -as estaréis traduciendo
Uds./ellos/ellas estarán traduciendo
Condicional Continuo
yo estaría traduciendo
tú estarías traduciendo
Ud./él/ella estaría traduciendo
nosotros, -as estaríamos traduciendo
vosotros, -as estaríais traduciendo
Uds./ellos/ellas estarían traduciendo
Sinónimos

traducir

transitivo
1 verter, interpretar, trasladar, volver,, romancear, vulgarizar, arromanzar.
Vulgarizar, romancear y arromanzar, hoy desusados, significaban traducir del latín a las lenguas vulgares.
2 interpretar, explicar.
Se refieren a hacerlo con algo que no se ha entendido bien: ¿puedes traducirme lo que ha dicho el médico?
Traducciones

traducir

translate, to translate, decode

traducir

traduire

traducir

traduzir

traducir

übersetzen

traducir

tradurre, volgere

traducir

přeložit

traducir

oversætte

traducir

kääntää

traducir

prevesti

traducir

訳す

traducir

번역하다

traducir

vertalen

traducir

oversette

traducir

översätta

traducir

แปล

traducir

dịch

traducir

翻译

traducir

翻譯

traducir

A. VTto translate (a, de into from)
B. (traducirse) VPR traducirse en (= significar) → to mean in practice; (= suponer) → to entail, result in

traducir

v. to translate, to interpret, give the meaning of a term or some other information in a target language.

traducir

vt to translate
Ejemplos ?
Nuestros padres leían y volvían a su lengua las grandes obras de los clásicos griegos y latinos, esas en que se halla contenida la sabiduría de la antigüedad; pero los tiempos pasaron en que Sueyros, Balbuenas y Colomas traducían a Salustio, Cicerón y Tácito, y hoy vemos en las librerías españolas hacinamientos de novelillas, verdaderos cachivaches de la literatura, o libracos llenos de milagros y absurdos con que indoctos y perversos fomentan la ignorancia del pueblo sin filosofía.
Algunas lecturas, un poco de erudicción a salto de mata, debida a sus visitas a los talleres de pintores y escultores, habían sembrado en el cerebro de Rafael ideas que ahora se traducían en representaciones plásticas.
En él las impresiones fuertes se traducían en un sudor copioso y de mal tono que bajaba por la frente hasta el tejado de cejas y pestañas; en una sonrisa de barro cocido, toscamente modelado, y en un ceceo tartajoso que inspiraba compasión, quitando al más cruel las ganas de burlarse.
Por nuestra parte, al término del honroso y difícil mandato que nos fue impuesto en circunstancias especialmente graves y extraordinarias, dejamos constancia de no haber omitido esfuerzos ni sacrificios para llenar este deber patriótico en forma de corresponder en la medida de nuestras facultades a la confianza de las instituciones armadas y a las aspiraciones y objetivos enunciados en el manifiesto del 11 de septiembre, que traducían fielmente los generales anhelos de la opinión publica.
Por doquier paso con la fuerza se abren, y rompen puertas fulminando exidios; aquí traducían al que no se rinde, allí dan suave ley al más sumiso; el falso isleño muchas veces trata de fascinarlos con el artificio de falsa rendición, se acercan ellos, y de perfidia tan atroz ludibrio, envueltos caen en generosa sangre.
Un movimiento de cejas, un entornar de ojos, se interpretan en el claustro; la imaginación de la encerrada hace lo demás. Los gestos y las medias palabras referentes a Luis se traducían para sor Casilda de esta suerte: «En pecado.
Sus sentimieDtos filantrópicos se traducían en jenerosos y silenciosos donativos a la amistad en desgracia o al infortunio sin amparo.
Sus ágiles piernas de veintiséis años salvaban dos a dos los escalones, cuando gritos salvajes de dolor, seguidos de otros agudísimos, que traducían infinito espanto, le hicieron dispararse en galope loco al descanso del inmediato piso.
Esta Reforma que se ha concluido, es solamente una etapa, de varias etapas, que vamos a tener que cubrir en nuestro país para tener un sistema político que se conforme a esas aspiraciones democráticas de la generalidad de los mexicanos, pero reitero, esto puede sonar interesante y bonito, pero quizás sea más importante referirnos a ejemplos concretos: hace dos días, el pasado viernes, estuve de gira de trabajo en Michoacán, y creo que la mayoría de la gente recordará que hasta hace muy poco tiempo Michoacán era un estado inmerso en graves conflictos políticos, que incluso se traducían en prácticas violentas de enfrentamiento, incluso de daño físico entre las personas.
He traído a cuento esto de doña María Manuela Carrillo de Andrade y Sotomayor y demás compañeras mártires para hacer constar que hasta las mujeres dieron en la flor de latinizar, y que muchas traducían al dedillo las Metamorfosis y el Ars amandi, de Ovidio, con lo que está dicho que hubo hasta latín de alcoba.
Los Gabinetes que se han sucedido en el poder, representantes de los diversos partidos que integran las Cortes, pugnaban siempre por hacer prevalecer sus ideas y hacer dominar a los hombres de su partido, causando con esto, frecuentemente y sobre todo en un principio, serias divisiones que a veces se traducían en verdaderos pleitos que menoscababan la disciplina militar y el respeto a las autoridades civiles superiores.
Nadie le leía, excepto algunos alemanes e ingleses, que le escribían respetuosas epístolas y le traducían en otras revistas tudescas y británicas, con menciones muy honrosas.