titulillo

titulillo

1. s. m. ARTES GRÁFICAS Renglón colocado en la parte superior de la página impresa para indicar la materia de que se trata.
2. andar una persona con titulillos coloquial Reparar en cosas de poca importancia, en materia de cortesía y otras semejantes.

titulillo

 
m. impr. Renglón que se pone en la parte superior de la página impresa para indicar la materia de que se trata.
Traducciones

titulillo

SM (Tip) → running title, page heading (Prensa) → subhead, section heading
andar en titulillosto watch out for every little thing
Ejemplos ?
Los temas de la obra —que señalan y marcan los prólogos, en vistas a orientar la interpretación de la obra en su tiempo— los declara el mismo titulillo introductorio: De lo cual se deduce su fin educativo de atacar el loco amor o apetito de lo material (amor a la carne, amor al oro) y la corrupción que trastorna el orden social humano y divino.
Aunque la costumbre de denominar a la obra como "Celestina" estaba muy extendida en la Península Ibérica desde los inicios de su tradición editorial, como demuestra gran variedad de documentos de principios del siglo XVI, la tradición de utilizar el nombre de la alcahueta en portada se origina en Italia, más concretamente en la edición de la traducción italiana de la Tragicomedia de Cesare Arrivabene, Venecia, 1519, en la cual la palabra "Celestina" aparece como una especie de titulillo sobre el título propiamente dicho, en una tipografía menor y separado por un gran espacio en blanco de éste.
Por influencia de la edición veneciana, este titulillo se contagia a las portadas de las ediciones en francés y de la traducción flamenca, que acaban reinterpretándolo como parte constituyente del título o, al menos, de la portada.
En cambio, las ediciones españolas del texto mantienen durante casi un siglo el título de Tragicomedia de Calisto y Melibea, excepción hecha de la edición de Jacobo Cromberger, Sevilla, 1518-1520, que lleva por título Libro de Calixto y Melibea y de la puta vieja Celestina, y de la edición de Juan de Villanueva, Alcalá de Henares, 1569, donde se adopta el esquema de la portada de la edición de Arrivabene, incluida la tipografía menor y el aspecto de titulillo independiente de "Celestina".
El titulillo del que tanto te ufanabas y es verdad que hacías que tu nombre sonara a nombre de flor- lo tendrás que abandonar, si quieres verme, así como también mi nombre, que en tiempos fuera tan musical en la boca de la Fama, habrá de ser abandonado por mí.