tipo

(redireccionado de tipos)
También se encuentra en: Sinónimos.

tipo, a

(Del lat. typus < gr. typos.)
1. s. Cualquier persona sin especificar es un tipo genial; me pareció un tipo raro; no sé, era un tipo ya mayor. individuo
2. s. m. Ejemplar, persona, animal o cosa que reúne las características propias de un género, grupo o especie, o que se toma como modelo ideal este es el tipo de vestido que necesito. arquetipo, ejemplo
3. Cada una de las clases o grupos con que se clasifican u ordenan personas, animales o cosas un tipo de trabajo; un tipo de interés; un tipo de letra. categoría
4. Forma del cuerpo de una persona la modelo tiene un buen tipo. figura, talle
5. Personaje de una obra de ficción en sus novelas siempre aparece el tipo del traidor. figura
6. ARTES GRÁFICAS Pieza de metal de la imprenta en que está grabada una letra u otro signo.
7. ARTES GRÁFICAS Cada una de las clases de esta letra.
8. BOTÁNICA, ZOOLOGÍA Cada uno de los grandes grupos taxonómicos en que se dividen los reinos animal y vegetal, y que, a su vez, se subdividen en clases.
9. Figura principal de una moneda o medalla.
10. tipo de cambio ECONOMÍA Relación de equivalencia entre dos monedas de diferentes países.
11. tipo de interés ECONOMÍA Precio que debe pagar un deudor al acreedor por el dinero prestado, y que se expresa en un porcentaje por unidad de tiempo.
12. jugarse el tipo coloquial Exponer la integridad corporal o la vida en un peligro conduciendo así te juegas el tipo.
13. mantener el tipo coloquial Conservar la calma o el control en una situación difícil o comprometida.
14. ser el tipo de una persona coloquial Gustar una persona a otra me cae bien pero no es mi tipo.

tipo

 
m. Modelo ideal que reúne los caracteres esenciales de todos los seres de igual naturaleza.
Símbolo representativo de cosa figurada.
Ejemplo característico de una especie, género, etc. Se usa esp. en biología y psicología.
desp.Persona extraña y original.
Conjunto de rasgos característicos.
Figura o talle de una persona.
Individuo, frecuentemente con matiz despectivo.
Figura principal de una moneda o medalla.
Jugarse el tipo. Arriesgar la vida o la integridad de una persona.
econ. tipo de cambio Precio de una moneda extranjera expresado en los términos de la nacional. Los tipos de cambio pueden ser fijos o libres. En el primer caso quedan establecidos por acuerdo entre los países o por decisión unilateral; los cambios libres, también denominados flotantes, oscilan según la oferta y la demanda.
impr. Pieza de metal que contiene un carácter de imprenta en relieve.
inform. Conjunto de posibles valores que puede tomar una variable.
ling. Clase en que, según la lingüística comparada y neogramática del s. XIX, se pueden agrupar distintas lenguas de similares procedimientos morfológicos para expresar las relaciones morfosintácticas de la oración.
sociol. tipo ideal Concepto construido a base de privilegiar determinados caracteres del fenómeno social objeto de estudio,y de eliminar otros considerados secundarios.

tipo, -pa

('tipo, -pa)
sustantivo masculino-femenino
persona indeterminada o de la que no se quiere decir el nombre El tipo con el que estuve saliendo no para de llamarme.

tipo


sustantivo masculino
1. modelo que reúne las características esenciales de todos individuos de su naturaleza Este jaguar es un ejemplar tipo de la selva amazónica.
2. modelo que reúne las características de un conjunto y sirve para reproducirlo e imitarlo En las oficinas de la empresa constructora había una maqueta de la vivienda tipo del barrio.
3. personaje de una obra que reúne las características de una serie de personajes concretos Electra encarna el tipo de la heroína trágica.
4. clase o categoría establecida a partir de determinado criterio La empresa organiza todo tipo de eventos.
5. talle del cuerpo humano Tiene un tipo esbelto.
6. printing carácter de imprenta Los titulares del periódico llevan un tipo de imprenta especial.
7. comercio precio establecido para determinadas operaciones comerciales o impositivas Aumentó el tipo de impuesto a las importaciones.
ser una persona el modelo de persona que gusta o resulta atractiva a otra Lo siento, pero no eres mi tipo.
Sinónimos

tipo

sustantivo masculino
1 arquetipo, prototipo, modelo, patrón, estándar, ejemplar.
Tipo se asocia, generalmente, con una propuesta de clasificación, sea o no científica. Arquetipo se utiliza cuando el elemento reúne las condiciones consideradas esenciales o características de la especie a la que pertenece; arquetipo también designa el tipo ideal de una especie, especialmente tratándose de cualidades como la belleza. Prototipo o modelo se utilizan cuando reúne las características que pueden representar a la especie o grupo. Patrón es el que sirve de muestra para reproducir otro ejemplar igual. Estándar se utiliza cuando repite un patrón muy extendido.
2 individuo, fulano, chorbo, tío (Esp.) ([col.].).
Tratándose de una persona cuya identidad se quiere expresamente ocultar.
3 figura, talle, silueta.
Por ejemplo: tener buen o mal tipo.
4 letra, carácter.
Tratándose de la imprenta.
Traducciones

tipo

chlápek, chlapík, typ

tipo

fyr, type

tipo

heppu, kundi, tyyppi

tipo

čovjek, momak, muškarac, vrsta

tipo

男, 種類

tipo

남자, 녀석, 유형

tipo

fyr, kar, type

tipo

facet, typ

tipo

karl, kille, typ

tipo

ประเภท, ผู้ชาย

tipo

anh chàng, gã, loại, thằng cha

tipo

тип

tipo

類型

tipo

סוג

tipo

/a
A. SM/F (= individuo, hombre) → guy, bloke; (= mujer) → chick, bird, dame (EEUU)
¿quién es ese tipo?who's that guy o bloke?
dos tipos sospechosostwo suspicious characters
V tb tipa
B. SM
1. (= clase) → type, kind, sort
un coche de otro tipo pero del mismo precioa different type o kind o sort of car but for the same price
un nuevo tipo de bicicletaa new type of bicycle
no me gusta este tipo de fiestasI don't like this kind of party
todo tipo deall sorts o kinds of ...
tuvimos todo tipo de problemaswe had all sorts o kinds of problems
2. (Bot, Literat, Zool) → type
3. (Com, Fin) → rate
tipo a términoforward rate
tipo bancario, tipo basebase rate
tipo de cambioexchange rate
tipo de descuentodiscount rate
tipo de interésinterest rate
tipo impositivotax rate
4. (= figura, cuerpo) [de hombre] → build; [de mujer] → figure
tiene el tipo de su padrehe has his father's build
tener buen tipo [hombre] → to be well built; [mujer] → to have a good figure
Nuria tiene un tipo horribleNuria has a terrible figure
aguantar o mantener el tipoto keep one's composure
jugarse el tipoto risk one's neck
5. (Tip) → type
tipo de letratypeface
tipo góticoGothic type
tipo menudosmall type
C. ADJ INV
1. (= similar a) un sombrero tipo Bogarta Bogart-style hat
una joven tipo Marilyna girl in the Marilyn mould
una foto tipo carnéa passport-size photo
un vehículo tipo jeepa jeep-type vehicle
2. (= típico) → average, typical
dos conductores tipotwo average o typical drivers
lengua tipostandard language

tipo

m. type; kind, the general character of a given entity.

tipo

m type; — de sangre A (B, O, etc.) blood type A (B, O, etc.); — de tejido tissue type
Ejemplos ?
Las dos primeras intervenciones son importantes para reducir el maltrato y el abandono de menores, así como la violencia perpetrada durante la adolescencia y la edad adulta. Las otras tres pueden repercutir notablemente en distintos tipos de violencia.
Los sistemas nacionales de salud, en su conjunto, deberían aspirar a dispensar una asistencia de alta calidad a las víctimas de todos los tipos de violencia y a asegurar los servicios de rehabilitación y apoyo necesarios para prevenir ulteriores complicaciones.
Artículo 20°- El Estado garantiza a los nómadas, tribus y ganaderos la posibilidad de utilizar gratuitamente los pasti­zales sobre una base justa, y a los nómadas les concede también el derecho de su libre migración por el territorio nacional; les será prestada la ayuda necesaria por medio de subsidios estatales y créditos bancarios en condiciones favora­bles, así como otros tipos de asistencia para el desarrollo de la ganadería y la venta de su producción, para elevar su nivel de vida y de cultura, mejorar las condiciones de vida.
No resulta pues extraño que a partir de las décadas de los sesenta-setentas, superando embudos, mordazas y otros tipos de dificultades, la obra de estos dos investigadores y pensadores rusos, entonces aún soviéticos, comenzara a ser descubierta tanto en América como en la propia Europa.
La claridad del espíritu implica también la claridad de la pasión, por lo cual, si un espíritu grande y preclaro ama con ardor, por lo mismo ve con toda nitidez aquello que ama. Existen dos tipos de espíritu, uno geométrico y otro que puede ser llamado de fineza.
DISPOSICIONES TRANSITORIAS Primera.- Los aparatos que en la fecha de entrada en vigor de este Reglamento se encuentren ya instalados, pero sin figurar debidamente inscritos en la respectiva Delegación Provincial del Ministerio de Industria y Energía y pertenezcan a tipos no aprobados por dicho Ministerio de Industria y Energía, podrán inscribirse en la mencionada Delegación, siempre que se cumplan las condiciones siguientes: 1ª.
Bajo la autoridad de la Conferencia de las Partes, de conformidad con directrices establecidas por ésta y a petición de la propia Conferencia, este órgano: a) Proporcionará evaluaciones científicas y técnicas del estado de la diversidad biológica: b) Preparará evaluaciones científicas y técnicas de los efectos de los tipos de medidas adoptadas de conformidad con las disposiciones del presente Convenio...
El Estado toma medidas para realizar transformaciones democráticas en la agricultura a favor de las amplias masas campesinas y con su participación activa, presta la ayuda necesaria a los campesinos concediéndoles créditos bancarjos, coadyuva a la adquisición de máquinas agrícolas, semillas de buenas especies, fertilizantes químicos, venta de la producción y la materia prima agrícolas; apoya y alienta el desarrollo de las cooperativas de producción, de consumo y otros tipos de cooperativa en el campo.
e) La situación de los programas para la reconversión o cierre definitivo de las instalaciones de producción de minas antipersonal; f) La situación de los programas para la destrucción de minas antipersonal, de conformidad con lo establecido en los artículos 4 y 5, incluidos los detalles de los métodos que se utilizarán en la destrucción, la ubicación de todos los lugares donde tendrá lugar la destrucción y las normas aplicables en materia de seguridad y medio ambiente que observan; g) Los tipos y cantidades de todas las minas antipersonal destruidas después de la entrada en vigor de la Convención para ese Estado Parte...
Cuando un período caracterizado por abusos generalizados o sistemáticos de los derechos humanos llega a su fin, las personas que han sufrido bajo el régimen anterior se encuentran en condiciones de hacer valer sus derechos y de comenzar a superar su pasado. Cuando hacen oír sus voces ahora libres, es probable que formulen cuatro tipos de peticiones al Estado de transición.
b) A nivel de cada archivo: i) Establecimiento de una clara responsabilidad en el archivo para evaluar los expedientes de la institución a los fines de su eliminación o su transferencia al archivo, para organizar y describir los expedientes y para brindar acceso y servicios de referencias; ii) Establecimiento de una estrategia para preservar los expedientes de todo tipo físico y disponer de la capacidad y los recursos técnicos para hacerlo; iii) Recursos suficientes para llevar a cabo las funciones asignadas, así como personal adecuado que tenga una escala salarial apropiada, y la responsabilidad de controlar los presupuestos y el personal; iv) Instalaciones materiales seguras y adecuadas para proteger los distintos tipos de expedientes allí archivados...
Registro de tipos Art. 6°-1. La fabricación e importación de los aparatos comprendidos en este Reglamento, con excepción de los generadores de aerosoles y las tuberías de conducción de fluidos a presión, exigirá el previo registro de sus tipos por el Ministerio de Industria y Energía, referidos a un concreto establecimiento industrial.