terminología


También se encuentra en: Sinónimos.

terminología

(Del lat. terminus, mojón + gr. logos, ciencia.)
s. f. Conjunto de términos o vocablos propios de una profesión, ciencia o materia necesito un diccionario de terminología científica. léxico, vocabulario

terminología

 
f. Conjunto de términos o vocablos característicos de una determinada profesión, ciencia o materia o de un autor o libro concretos.
Ciencia que estudia los vocablos de especialidad.

terminología

(teɾminolo'xia)
sustantivo femenino
conjunto de palabras propias de una disciplina o ciencia un diccionario de terminología médica
Sinónimos

terminología

sustantivo femenino
Traducciones

terminología

terminology

terminología

terminologia

terminología

Terminologie

terminología

terminologie

terminología

terminologie

terminología

terminologia

terminología

المصطلحات

terminología

terminologia

terminología

ορολογία

terminología

терминология

terminología

术语

terminología

術語

terminología

terminologie

terminología

terminologi

terminología

용어

terminología

terminologi

terminología

SFterminology
Ejemplos ?
Abandonamos, pues, esta terminología escolástica en que se nos habla de lo accidental y de lo sustancial; es menester que traigamos la cuestión a su terreno propio, que es el de los medios y fines; los medios, es decir, las instituciones, y los fines, es decir, la justicia humana y la plenitud vital de la sociedad.
Por lo que toca al grado que hemos citado primeramente, es distinto de éste, si bien es el mismo en el sentido de que no se manifiesta en él nada que sea diferente de lo que en éste se manifiesta, pero de él se distingue tan sólo por una mayor evidencia; su visión intuitiva se produce por una que nosotros, sólo metafóricamente, llamamos potencia, por no encontrar en la lengua vulgar ni en la terminología técnica nombres que signifiquen esta cosa, en cuya virtud se produce esta especie de visión intuitiva.
El importe de este plus sería equivalente a unos 15 puntos/mes, según la terminología empleada en el Convenio Colectivo para el módulo retributivo, y para su cálculo no se ha tenido en cuenta el tiempo invertido, y se cobraría por días de presencia en el centro de producción de Bilbao.
En realidad podemos afirmar que la Semiótica constituye una ciencia supradisciplinaria o transdisciplinaria, en terminología piagetiana, que engloba a todos los campos de estudio denominados hoy, ciencias del lenguaje y que contraen entre sí relaciones interdisciplinarias, donde en cada disciplina se observan a su vez, ramas infradisciplinarias: los sistemas de signos en general y sus usuarios nos da la Pragmática, la Sociolingüística, la Etnometodología o la Antropología Lingüística; los sistemas de signos lingüísticos y su formación en la mente, la Psicolingüística y así, todo un enorme abanico de ciencias tan nuevas que muchas de ellas, aún parecen ser parte de la ficción científica, como la Cibernética o la Robótica.
En lo que hace a la naturaleza de las responsabilidades la iniciativa propone eliminar la confusión derivada de una terminología que tendía a otorgar un fuero de hecho al distinguir entre "delitos y faltas oficiales" y "delitos comunes".
La actualización de estas responsabilidades de acuerdo con el desarrollo del país, con la evolución del Estado y con las demandas políticas del pueblo, corresponde al Poder Legislativo Constituido. La iniciativa, además, adecua la terminología de las instancias instructoras y enjuiciadoras a nuestra cultura jurídica.
Y aunque la lengua es “la misma”, el estudio que hoy se hace de ella es menos estático; nunca memorístico, sino consecuencia directa de una metodología rigurosa que observa, descubre, describe, reflexiona y explica a la lengua a través de su propio manejo dinámico; define sus unidades de acuerdo con la relación que guardan en el sistema lingüístico al que pertenecen, es decir, su función, y si bien la terminología tradicional podría ser conservada, lo cual ha traído muchas contradicciones y escaso rigor, las actuales definiciones, más coherentes, más objetivas, han revolucionado el campo gramatical.
o) Los gobiernos, mediante asociaciones entre los sectores público y privado, deben promover tecnologías y programas de investigación y desarrollo en esferas como la traducción, la iconografía, los servicios asistidos por la voz, así como el desarrollo de los equipos necesarios y diversos tipos de modelos de programas informáticos, entre otros, programas informáticos patentados y de fuente abierta o gratuitos, tales como juegos de caracteres normalizados, códigos lingüísticos, diccionarios electrónicos, terminología y diccionario ideológicos, motores de búsqueda plurilingües, herramientas de traducción automática, nombres de dominio internacionalizados, referencia de contenido y programas informáticos generales y de aplicaciones.
"El sólo hecho de llamarse río al Callancas encierra una ampulosidad de la terminología geográfica, ya que, como dijimos, es apenas un brazo de río creado por los desbordes de invierno del Zarumilla.
En cuestiones de cooperación internacional, cuando la doble incriminación sea un requisito, éste se considerará cumplido si la conducta constitutiva del delito respecto del cual se solicita asistencia es delito con arreglo a la legislación de ambos Estados Parte, independientemente de si las leyes del Estado Parte requerido incluyen el delito en la misma categoría o lo denominan con la misma terminología que el Estado Parte requirente.
La terminología cooperativa de producción y consumo empleada en la mayoría de los acuerdos de los sindicatos que las apoyan, hacen a continuación matizaciones de funcionamiento y fines, que nos dan pie para identificarlas con el contenido colectivista propio del movimiento anarcosindicalista.
La CIDH también expresó su preocupación por la aprobación de la ley, observando que ésta impone condiciones en la información transmitida por los noticieros, emplea una terminología vaga, estipula “multas potencialmente excesivas” y establece amplias restricciones sobre el contenido de programas que podrían tener un efecto de intimidación para los medios de comunicación.