Ejemplos ?
jutla es un pueblo y municipio de la Región Sierra de Amula del estado de Jalisco, México. Fue fundación de los aborígenes de Amula, de origen teco, después de la evangelización.
Las principales exhibiciones individuales de su trabajo incluyen “Construcción de una nación” en el Instituto de Bellas Artes (2012), “Estucos” en Casa Lamm (2012), “Mix Teco Sound” en Galería Cero en Oaxaca (2012)...
Martins et al, 1996:41 Salen de la Estación de Leixões comboyes TECO (Transporte Express de Contenedores) con destino a España, cuya entrega es superior a la de los trenes convencionales de mercancías.
Algunas de las corporaciones que tienen operaciones dentro de estos parques son Hino Motors (filial de Toyota), Flexi, Guala Dispensing, Mailhot de México, Teco Westinghouse, Samot, Softer, Sovere, Emyco, Nippon Express, HAL Aluminum, Nestlé Purina, Beiersdorf, Bio Pappel, Volkswagen y Pirelli entre otras.
A diferencia de las tarjeta perforadas, que podían ser clasificadas y reordenadas, la cinta de papel era difícil de editar físicamente. Esto inspiró la creación de programas del edición de texto tales como Expensive Typewriter y TECO.
En 1975 tuvo un gran éxito con la canción Modinha para Gabriela de Dorival Caymmi, grabada para la apertura de la telenovela Gabriela de la Rede Globo. De este año también es el éxito Teco teco de Pereira da Costa y Milton Vilela, lanzado como sencillo.
Y por último, según estudios de Lyle Campbell y Terrence Kaufman, el tronco lingüístico se desglosa de la siguiente manera: MAYA: Huasteco: Huasteco: † Chicomucelteco: Yucatecano: YUCATECO-LACANDÓN::Yucateco::Lacandón: MOPÁN-ITZÁ::Mopán::Itzá: Occidental: TZELTAL MAYOR::Cholano:: Chol-chontal:::Chol:::Chontal:: Chorti-choltí:::Chortí:::Chorti:: Tzeltalano:::Tzeltal:::Tzotzil: Q'ANJOB'AL MAYOR::Q'anjob'alano:: Q'anjob'al:::Q'anjob'al:::Akateco:::Jakalteko:: Motozintleco:::Motozintleco:::Tuzanteco::Chujano:: Chuj:: Tojolabal: Oriental: K'ICHEANO::Q'eqchi::Uspanteko::Poqom-K'iche':: Poqom:::Poqomchi':::Poqomam:: K'iche':::K'iche':::Kaqchikel-Tzutujil::: Kaqchikel::: Tzutujil:::Sakapulteko:::Sipakapa: MAME: Teco-Mam...
Según los estudios de la SIL y Ethnologue, el aguacateco pertenece a la sub-familia quicheana mameana, ésta incluye: Lenguas quicheanas: achí, cakchiquel, kekchí, pokomam, pokomchí, quiché, sacapulteco, sipacapense, tzutujil y uspanteco. Lenguas mameanas: Aguacateco, ixil, mam, tacaneco y tectiteco (teco).
Ha hablado ya en lengua náhuatl, paipai, kiliwa, cúcapa, cochimi, kumiai, yuma, seri, chontal, chinanteco, pame, chichimeca, otomí, mazahua, matlazinca, ocuilteco, zapoteco, solteco, chatino, papabuco, mixteco, cuicateco, triqui, amuzgo, mazateco, chocho, izcateco, huave, tlapaneco, totonaca, tepehua, popoluca, mixe, zoque, huasteco, lacandón, maya, chol, tzeltal, tzotzil, tojolabal, mame, teco, ixil, aguacateco, motocintleco, chicomucelteco, kanjobal, jacalteco, quiché, cakchiquel, ketchi, pima, tepehuán, tarahumara, mayo, yaqui, cahíta, ópata, cora, huichol, purépecha y kikapú.
Como ahora, entonces sólo fuimos parte pequeña de la gran historia con rostro, palabra y corazón del náhuatl, paipai, kiliwa, cúcapa, cochimi, kumiai, yuma, seri, chontal, chinanteco, pame, chichimeca, otomí, mazahua, matlazinca, ocuilteco, zapoteco, solteco, chatino, papabuco, mixteco, cuicateco, triqui, amuzgo, mazateco, chocho, izcateco, huave, tlapaneco, totonaca, tepehua, popoluca, mixe, zoque, huasteco, lacandón, maya, chol, tzeltal, tzotzil, tojolabal, mame, teco, ixil, aguacateco, motocintleco, chicomucelteco, kanjobal, jacalteco, quiché, cakchiquel, ketchi, pima, tepehuán, tarahumara, mayo, yaqui, cahita, ópata, cora, huichol, purépecha y kikapú.
En la Villa ha vivido por diez anos como huésped de la condesa Elisabetta Mosconi el dramaturgo Ippolito Pindemonte el cual, en una de sus Epístolas escritas en 1800 a la condesa Mosconi así se exprimía en referencia a la residencia: “Nel ameno tuo Novare io veva teco, Elisa gentil, giorni felici” Lugar ameno de vacaciones gracias a la presencia del jardín del cual Pindemonte decía: “…io vidi l'ombre del tuo giardin che mi parean più belle…” Se agrega la vinicultura e la producción de vinos con gran admiración, siempre del mismo Pindemonte: “ma lo sguardo io con più duolo ancor volsi a que' vasti nobili tini, che nel sen di quercia stavan già per accor quelle vendemmie”.
Tras haber tomado el desayuno que le preparó su cocinera particular, Esther Barajas "La Teco", el octagenario licenciado José Guadalupe Zuno salió de su domicilio en compañía de su chofer y amigo Miguel González y se dirigieron a la imprenta del Instituto Tecnológico.