tararí

tararí

(Voz onomatopéyica.)
1. s. m. Toque de trompeta el tararí de la trompeta sobresalía entre los otros instrumentos.
2. estar tararí coloquial Estar bebido no le hagas caso porque está tararí.
3. ¡tararí! interj. coloquial No, de ninguna manera ¡tararí, no te lo doy!
NOTA: También se escribe: tarara, tarará
Traducciones

tararí

A. ADJ (Esp) → crazy
B. EXCLno way!, you must be joking!
Ejemplos ?
De esta nueva corriente, unas pocas obras de autores extranjeros se habían estrenado en España y algunos autores nacionales habían conseguido éxitos, como fue el caso de El otro (1927) de Unamuno, Tic-tac (1927) de Claudio de la Torre, Lo invisible (1927) de Azorín, Sinrazón (1928) de Ignacio Sánchez Mejías, Tararí (1929) de V.
Alicia llega a la cuarta casilla del gigantesco tablero de ajedrez, donde conoce a Tweedledum y a Tweedledee (Tarará y Tararí), dos gemelos a los que ya conocía gracias a una canción de cuna muy famosa de principios del siglo XIX.
Música (N.º 16) Rataplán Coro Retírase el soldado al toque de retreta, que dan sonoro al viento el parche y la corneta. Ya suenan por aquí, llamándonos están; tararí, tararí, rataplán, plan, rataplán.
Con esto termina el sueño, de modo que Tararí y Tarará tenían razón al decir que todo, incluso la misma Alicia, formaba parte de un sueño del Rey Rojo.
weedledum and Tweedledee (Patachunta y Patachún, Tararí y Tarará o Do mi sol y Sol mi do en la traducción española) son personajes del cuento A través del espejo y lo que Alicia encontró allí de Lewis Carroll y de una canción de cuna inglesa anónima.
El Capitán ¡Venirme a mí con tácticas! (Sigue gruñendo y hablando entre dientes.) Música (N.º 8) Diana Jeremías ¡Tararí, tararí ¡Ti, ti!..
Por aquel entonces, su repertorio constaba de piezas tradicionales más tres propias: la Muñeira de Llordón, la Danza de Tebrandi y Tararí que te vi.