tallar

(redireccionado de tallan)
También se encuentra en: Sinónimos.

tallar

(De tallo.)
1. adj. Que puede ser talado o cortado monte tallar .
2. adj./ s. m. Se aplica a un tipo de peine de pequeño tamaño.
3. s. m. Monte que se está renovando.
4. Monte o bosque nuevo en el que se puede hacer la primera tala.

tallar

(Del ital. tagliare.)
1. v. tr. ESCULTURA Trabajar la madera o la piedra para hacer esculturas o relieves ha tallado una figura femenina en madera. esculpir
2. Hacer las caras o facetas de una piedra preciosa en la joyería tallan diamantes. labrar
3. ARTES DECORATIVAS Hacer grabados o relieves sobre un metal.
4. Medir la estatura de una persona tienen que tallarlos antes de entrar en el servicio militar.
5. METALURGIA Realizar el dentado de una pieza o un instrumento.
6. JUEGOS Llevar la banca en los juegos de naipes.
7. Imponer demasiados impuestos a una persona.
8. v. intr. Tener una persona un lugar predominante en una conversación o en un asunto.
9. Chile Hablar de amores un hombre y una mujer.

tallar

  (der. del l. talea, vástago)
adj. Que puede ser talado.
m. Soto o bosque en que se puede hacer la primera tala.
Monte que se está renovando.

tallar (del l. taliare)

 
tr. Tasar, apreciar, valuar.
Medir la estatura [de un hombre].
Llevar [la baraja] en determinados juegos.
intr. Charlar, conversar.

tallar

(ta'ʎaɾ)
verbo transitivo
1. dar forma a un material sólido El joyero tallaba un diamante.
2. realizar obras de talla Miguel Ángel talló el David.
3. medir la estatura de una persona El pediatra talló y pesó al niño en su control mensual.

tallar


Participio Pasado: tallado
Gerundio: tallando

Presente Indicativo
yo tallo
tú tallas
Ud./él/ella talla
nosotros, -as tallamos
vosotros, -as talláis
Uds./ellos/ellas tallan
Imperfecto
yo tallaba
tú tallabas
Ud./él/ella tallaba
nosotros, -as tallábamos
vosotros, -as tallabais
Uds./ellos/ellas tallaban
Futuro
yo tallaré
tú tallarás
Ud./él/ella tallará
nosotros, -as tallaremos
vosotros, -as tallaréis
Uds./ellos/ellas tallarán
Pretérito
yo tallé
tú tallaste
Ud./él/ella talló
nosotros, -as tallamos
vosotros, -as tallasteis
Uds./ellos/ellas tallaron
Condicional
yo tallaría
tú tallarías
Ud./él/ella tallaría
nosotros, -as tallaríamos
vosotros, -as tallaríais
Uds./ellos/ellas tallarían
Imperfecto de Subjuntivo
yo tallara
tú tallaras
Ud./él/ella tallara
nosotros, -as talláramos
vosotros, -as tallarais
Uds./ellos/ellas tallaran
yo tallase
tú tallases
Ud./él/ella tallase
nosotros, -as tallásemos
vosotros, -as tallaseis
Uds./ellos/ellas tallasen
Presente de Subjuntivo
yo talle
tú talles
Ud./él/ella talle
nosotros, -as tallemos
vosotros, -as talléis
Uds./ellos/ellas tallen
Futuro de Subjuntivo
yo tallare
tú tallares
Ud./él/ella tallare
nosotros, -as talláremos
vosotros, -as tallareis
Uds./ellos/ellas tallaren
Imperativo
talla (tú)
talle (Ud./él/ella)
tallad (vosotros, -as)
tallen (Uds./ellos/ellas)
Pretérito Pluscuamperfecto
yo había tallado
tú habías tallado
Ud./él/ella había tallado
nosotros, -as habíamos tallado
vosotros, -as habíais tallado
Uds./ellos/ellas habían tallado
Futuro Perfecto
yo habré tallado
tú habrás tallado
Ud./él/ella habrá tallado
nosotros, -as habremos tallado
vosotros, -as habréis tallado
Uds./ellos/ellas habrán tallado
Pretérito Perfecto
yo he tallado
tú has tallado
Ud./él/ella ha tallado
nosotros, -as hemos tallado
vosotros, -as habéis tallado
Uds./ellos/ellas han tallado
Condicional Anterior
yo habría tallado
tú habrías tallado
Ud./él/ella habría tallado
nosotros, -as habríamos tallado
vosotros, -as habríais tallado
Uds./ellos/ellas habrían tallado
Pretérito Anterior
yo hube tallado
tú hubiste tallado
Ud./él/ella hubo tallado
nosotros, -as hubimos tallado
vosotros, -as hubísteis tallado
Uds./ellos/ellas hubieron tallado
Pretérito Perfecto de Subjuntivo
yo haya tallado
tú hayas tallado
Ud./él/ella haya tallado
nosotros, -as hayamos tallado
vosotros, -as hayáis tallado
Uds./ellos/ellas hayan tallado
Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo
yo hubiera tallado
tú hubieras tallado
Ud./él/ella hubiera tallado
nosotros, -as hubiéramos tallado
vosotros, -as hubierais tallado
Uds./ellos/ellas hubieran tallado
Presente Continuo
yo estoy tallando
tú estás tallando
Ud./él/ella está tallando
nosotros, -as estamos tallando
vosotros, -as estáis tallando
Uds./ellos/ellas están tallando
Pretérito Continuo
yo estuve tallando
tú estuviste tallando
Ud./él/ella estuvo tallando
nosotros, -as estuvimos tallando
vosotros, -as estuvisteis tallando
Uds./ellos/ellas estuvieron tallando
Imperfecto Continuo
yo estaba tallando
tú estabas tallando
Ud./él/ella estaba tallando
nosotros, -as estábamos tallando
vosotros, -as estabais tallando
Uds./ellos/ellas estaban tallando
Futuro Continuo
yo estaré tallando
tú estarás tallando
Ud./él/ella estará tallando
nosotros, -as estaremos tallando
vosotros, -as estaréis tallando
Uds./ellos/ellas estarán tallando
Condicional Continuo
yo estaría tallando
tú estarías tallando
Ud./él/ella estaría tallando
nosotros, -as estaríamos tallando
vosotros, -as estaríais tallando
Uds./ellos/ellas estarían tallando
Sinónimos

tallar

transitivo
Traducciones

tallar

cut, carve, measure, to carve, crave, engrave, whittle, work

tallar

vyřezat

tallar

udskære

tallar

kaivertaa

tallar

découper

tallar

rezbariti

tallar

彫る

tallar

...을 새기다

tallar

snijden

tallar

talhar

tallar

skära

tallar

แกะสลัก

tallar

oymak

tallar

chạm khắc

tallar

雕刻

tallar

雕刻

tallar

1
A. VT
1. [+ madera] → to carve, work; [+ piedra] → to sculpt; [+ diamante] → to cut; [+ metal] → to engrave
2. [+ persona] → to measure (the height of)
3. (Naipes) → to deal
B. VI (Naipes) → to deal, be banker

tallar

2
A. VT
1. (Andes) (= fastidiar) → to bother, annoy
2. (Andes) (= azotar) → to beat
B. VI (Cono Sur) (= chismear) → to gossip; [amantes] → to whisper sweet nothings
Ejemplos ?
Sobre el origen de la palabra “Sullana”existen varias teorías “Sullana” podría ser una voz derivada del quechua que significa “abrevadero”, “sitio de espera”.Sullana deriva de la lengua Tallan: y significa Campo de espera con abundante rocio, esto debido a que sullana era paso obligado de los Chasquis(Correo Inkas)y al sembrío de Algodón que en tiempo de cosecha el Valle del Chira se igualaba a que si una nube blanca estuviese a raz del Suelo.En la lengua quechua el término “suyui” significa “aborto “o nacido antes de tiempo” y “suyana” significa “espera, confianza”.En el “Diccionario Geográfico” de Paz Soldán, la palabra Sullana significa aborto y es genitivo de “Sullu”.
La escultura de Amida fue ejecutada por Jocho, que utilizó un canon nuevo de las proporciones y de una nueva técnica (yosegi), en las cuales los pedazos múltiples de madera se tallan hacia fuera como cáscaras y se ensamblan en el interior.
Distintos tipos de caídas de agua tallan el perfil rocoso, con ritmos más o menos veloces, entre las que descuellan el Salto Unión Americana por precipitar la máxima corriente del río a la Garganta del Diablo, dividida en dos partes por el límite internacional.
A raíz de las investigaciones se sabe que los tallistas prehistóricos (o los que tallan a la manera prehistórica aunque sea en periodos subactuales, por ejemplo los trilleros) eligen, como materia prima, rocas duras criptocristalinas de rotura concoidea.
Las paredes, las pintan: los techos, que son de madera, los tallan con mucha labor, como las paredes de afuera: por todos los rincones hay vasos de porcelana, y los grifos de bronce con las alas abiertas, y pantallas de seda bordada, con marcos de bambú.
La churuca se fabrica de una cucurbitácea ovalada llamada tula o churuca (calabaza), a la cual se le extrae la masa del interior y se le tallan hendiduras paralelas sobre las cuales se pasa raspando una horquilla de alambre.
Ejemplos de esto pueden verse en algunas centrifugadoras manuales o en el mecanismo regulador de velocidad de las cajas de música. En los tornillos helicoidales en primer lugar se tallan los dientes y posteriormente se ajustan a sus dimensiones definitivas.
La topografía, en general, paralela al meandro está relacionada con la migración de las formas de barra y caídas de vuelta en el que se tallan los sedimentos a cabo desde el exterior de la curva y el depósito de sedimentos en el agua que fluye lento en el interior del bucle, en un proceso llamado acreción lateral.
Otra acepción expresa que su nombre se derivaría de "blancones" en razón de que luego de la conquista, en el lugar se instalaron varios españoles, por lo que los lugareños, de raza tallan, se referían a ellos como "blancones", que después con el tiempo se derivaría en Lancones.
La materia prima son las fibras vegetales, mayormente el moriche y la madera de sangrito, con el cual tallan figuras, animales, también elaboran collares con peonías, pepa de zamuro y lágrimas de san pedro, entre otros materiales.
Otros trabajan en obrajes madereros, en desmontes o son cosecheros temporarios en campos ajenos. Tallan la madera del palo santo, tejen con fibra de chaguar y hacen una utilitaria alfarería.
En un capítulo de la serie de dibujos animados Phineas y Ferb, los protagonistas tallan la cara de su hermana junto a la de los presidentes del monte Rushmore.