sembrar

(redireccionado de sembraron)
También se encuentra en: Sinónimos.

sembrar

(Del lat. seminare.)
1. v. tr. e intr. AGRICULTURA Esparcir semillas en la tierra para que germinen he de sembrar esa parcela; sembramos en octubre.
2. v. tr. Derramar o esparcir una cosa sembramos la entrada de la iglesia de arroz. diseminar
3. Ser una persona o una cosa causa de una cosa el terremoto sembró el pánico. causar, provocar
4. Adornar una cosa con otras de forma desordenada sembraron el patio con flores.
5. Empezar a hacer cosas de las que se sacará provecho sembró amabilidad para conseguir su puesto.
6. Extender una noticia.
NOTA: Se conjuga como: pensar

sembrar

 
tr. Esparcir [las semillas] en la tierra preparada para este fin.
fig.Desparramar, esparcir.
Colocar sin orden una cosa para adorno [de otra].
fig.Dar motivo o principio [a una cosa].
fig.Preparar o hacer [algunas cosas] de que se ha de seguir fruto.
esp. Esparcir o divulgar [una cosa].
V. conjugación (cuadro) [3] como acertar.

sembrar

(sem'βɾaɾ)
verbo transitivo-intransitivo
cosechar esparcir semillas un terreno preparado para este fin Sembró sus campos de cerezos.

sembrar


verbo transitivo
1. esparcir en un lugar cosas de forma abundante y sin orden sembrar un mantel de migas
2. causar algo mediante una acción dicho o comportamiento Sus palabras sembraron discordia entre los presentes.
3. hacer algo que tendrá beneficios futuros Sembró profundas lecciones en el corazón de sus hijos.

sembrar


Participio Pasado: sembrado
Gerundio: sembrando

Presente Indicativo
yo siembro
tú siembras
Ud./él/ella siembra
nosotros, -as sembramos
vosotros, -as sembráis
Uds./ellos/ellas siembran
Imperfecto
yo sembraba
tú sembrabas
Ud./él/ella sembraba
nosotros, -as sembrábamos
vosotros, -as sembrabais
Uds./ellos/ellas sembraban
Futuro
yo sembraré
tú sembrarás
Ud./él/ella sembrará
nosotros, -as sembraremos
vosotros, -as sembraréis
Uds./ellos/ellas sembrarán
Pretérito
yo sembré
tú sembraste
Ud./él/ella sembró
nosotros, -as sembramos
vosotros, -as sembrasteis
Uds./ellos/ellas sembraron
Condicional
yo sembraría
tú sembrarías
Ud./él/ella sembraría
nosotros, -as sembraríamos
vosotros, -as sembraríais
Uds./ellos/ellas sembrarían
Imperfecto de Subjuntivo
yo sembrara
tú sembraras
Ud./él/ella sembrara
nosotros, -as sembráramos
vosotros, -as sembrarais
Uds./ellos/ellas sembraran
yo sembrase
tú sembrases
Ud./él/ella sembrase
nosotros, -as sembrásemos
vosotros, -as sembraseis
Uds./ellos/ellas sembrasen
Presente de Subjuntivo
yo siembre
tú siembres
Ud./él/ella siembre
nosotros, -as sembremos
vosotros, -as sembréis
Uds./ellos/ellas siembren
Futuro de Subjuntivo
yo sembrare
tú sembrares
Ud./él/ella sembrare
nosotros, -as sembráremos
vosotros, -as sembrareis
Uds./ellos/ellas sembraren
Imperativo
siembra (tú)
siembre (Ud./él/ella)
siembrad (vosotros, -as)
siembren (Uds./ellos/ellas)
Pretérito Pluscuamperfecto
yo había sembrado
tú habías sembrado
Ud./él/ella había sembrado
nosotros, -as habíamos sembrado
vosotros, -as habíais sembrado
Uds./ellos/ellas habían sembrado
Futuro Perfecto
yo habré sembrado
tú habrás sembrado
Ud./él/ella habrá sembrado
nosotros, -as habremos sembrado
vosotros, -as habréis sembrado
Uds./ellos/ellas habrán sembrado
Pretérito Perfecto
yo he sembrado
tú has sembrado
Ud./él/ella ha sembrado
nosotros, -as hemos sembrado
vosotros, -as habéis sembrado
Uds./ellos/ellas han sembrado
Condicional Anterior
yo habría sembrado
tú habrías sembrado
Ud./él/ella habría sembrado
nosotros, -as habríamos sembrado
vosotros, -as habríais sembrado
Uds./ellos/ellas habrían sembrado
Pretérito Anterior
yo hube sembrado
tú hubiste sembrado
Ud./él/ella hubo sembrado
nosotros, -as hubimos sembrado
vosotros, -as hubísteis sembrado
Uds./ellos/ellas hubieron sembrado
Pretérito Perfecto de Subjuntivo
yo haya sembrado
tú hayas sembrado
Ud./él/ella haya sembrado
nosotros, -as hayamos sembrado
vosotros, -as hayáis sembrado
Uds./ellos/ellas hayan sembrado
Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo
yo hubiera sembrado
tú hubieras sembrado
Ud./él/ella hubiera sembrado
nosotros, -as hubiéramos sembrado
vosotros, -as hubierais sembrado
Uds./ellos/ellas hubieran sembrado
Presente Continuo
yo estoy sembrando
tú estás sembrando
Ud./él/ella está sembrando
nosotros, -as estamos sembrando
vosotros, -as estáis sembrando
Uds./ellos/ellas están sembrando
Pretérito Continuo
yo estuve sembrando
tú estuviste sembrando
Ud./él/ella estuvo sembrando
nosotros, -as estuvimos sembrando
vosotros, -as estuvisteis sembrando
Uds./ellos/ellas estuvieron sembrando
Imperfecto Continuo
yo estaba sembrando
tú estabas sembrando
Ud./él/ella estaba sembrando
nosotros, -as estábamos sembrando
vosotros, -as estabais sembrando
Uds./ellos/ellas estaban sembrando
Futuro Continuo
yo estaré sembrando
tú estarás sembrando
Ud./él/ella estará sembrando
nosotros, -as estaremos sembrando
vosotros, -as estaréis sembrando
Uds./ellos/ellas estarán sembrando
Condicional Continuo
yo estaría sembrando
tú estarías sembrando
Ud./él/ella estaría sembrando
nosotros, -as estaríamos sembrando
vosotros, -as estaríais sembrando
Uds./ellos/ellas estarían sembrando
Sinónimos

sembrar

transitivo
1 plantar, sementar. cosechar.
Plantar se utiliza en general, pero sembrar es plantar con semilla. Sementar es un cultismo literario desusado.
2 desparramar, esparcir, diseminar. recoger.
Por ejemplo: los fumadores han sembrado la puerta de colillas.
3 divulgar*, difundir, propagar. ocultar.
Generalmente se trata de hacerlo con una noticia.
Traducciones

sembrar

sow, plant, seed, to sow, sprinkle

sembrar

sembar

sembrar

sembrar

säen

sembrar

semi

sembrar

kylvää

sembrar

semer

sembrar

seminare

sembrar

plantar, semear

sembrar

sembrar

母猪

sembrar

母豬

sembrar

Prasnice

sembrar

種をまく

sembrar

뿌리다

sembrar

หว่าน

sembrar

VT
1. (Agr) → to sow (de with) sembrar un campo de nabosto sow o plant a field with turnips
el que siembra recogeyou reap what you sow
2. [+ superficie] → to strew (de with)
3. (= extender) [+ objetos] → to scatter, spread; [+ noticia] → to spread; [+ minas] → to lay
sembrar minas en un estrecho; sembrar un estrecho de minas (Náut) → to mine a strait, lay mines in a strait
sembrar la discordiato sow discord
sembrar el pánicoto spread panic, sow panic (liter)
4. (Méx) [+ jinete] → to throw; (= derribar) → to knock down
Ejemplos ?
Se sembraron 512 mil hectáreas de algodón y se espera obtener un millón 886 mil pacas con valor aproximado de 4 mil 200 millones de pesos.
Este, con un aradito prestado, enseñó jugando a los muchachos a arar y entre los cuatro sembraron un retacito de maíz con semillas de zapallo entreveradas.
talia y Alemania dilataron sus velas de lodo carcomido, agruparon, sembraron sus luctuosas telas, lanzaron las arañas más negras de su nido.
TELL.––¡Oh!... Aquel país es muy bueno, es bello como el paraíso, pero los que lo cultivan no disfrutan de lo que sembraron. WALTHER.––¡Cómo!...
En el caso petrolero, al surgir el conflicto entre los trabajadores y las empresas, éstas emprendieron una acometida en contra del Gobierno y del país en el interior y en el exterior por medio de la prensa, retirando sus depósitos bancarios y lanzando versiones que sembraron la desconfianza en el país...
En la segunda parte de su exposición, el general Valdés desahoga bilis y fulmina rayos contra el rebelde Olañeta, quien desconociendo la autoridad del virrey La Serna, virrey de mo- tín y de farándula, no hizo más que seguir el ejemplo que le dieran los revoltosos de Aznapuquio. Estos sembraron mala semilla, y no debían prometerse cosecha de buen grano.
¿Por qué iban a quedar sin castigo los que no tuvieron piedad para sus semejantes, los que no tuvieron compasión para sus semejantes, los que sembraron el luto, la muerte y el dolor por doquier durante siete años?
Para el incremento de la piscicultura rural se sembraron 2.000,000 de alevinos de trucha, lobina, mojarra y otras especies, en 150 presas, 500 jagüeyes y 210 corrientes naturales.
En una superficie estimada de 6.000,000 de hectáreas, 20 países sembraron durante el ciclo 1967 - 1968, variedades de trigo mexicano, con magníficos resultados, pues las cosechas fueron más abundantes; en algunos casos, hasta diez veces mayores que las que obtenían con sus tradicionales variedades nativas.
Además se sembraron en las presas, lagunas y depósitos de agua, especies de alto rendimiento que contribuirán a mejorar la dieta alimenticia de la población campesina.
Los sabinos hicieron una fuerte incursión en territorio romano haciendo grandes destrozos, llevándose una inmensa cantidad de hombres y ganado a Ereto, donde reunieron sus fuerzas dispersas y acamparon con la esperanza de que el estado de cosas en Roma impidiera el alistamiento de un ejército. No sólo los mensajeros que traían las noticias, también los campesinos que huían a la Ciudad sembraron el pánico.
Quien ha visto banda de palomas estar comiendo en el campo, sin miedo, lo que ajenas manos sembraron, que al furioso estrépito de disparada escopeta se azora y levanta, y, olvidada del pasto, confusa y atónita, cruza por los aires, tal se imagine que quedó la banda y corro de las bailadoras, pasmadas y temerosas, oyendo la no esperada nueva que Guiomar había traído; y, procurando cada una su disculpa y todas juntas su remedio, cuál por una y cuál por otra parte, se fueron a esconder por los desvanes y rincones de la casa, dejando solo al músico; el cual, dejando la guitarra y el canto, lleno de turbación, no sabía qué hacerse.