Sumado a esto, durante la preparación de la lucha, Ali empezó a llamar a Frazier " gorila " principalmente porque en idioma inglés la palabra también rimaba con "Manila".
Emma tuvo su nombre porque era el nombre que Monica quería para su hija pero ella se lo dio a Rachel (diciendo que Rachel era más importante, y que nada rimaba con 'Bing').
La palabra fue originalmente designada por Murray Gell-Mann como una palabra sin sentido que rimaba con pork, pero sin ortografía.
Al mismo tiempo, Rousseau rimaba en secreto epígramas licenciosos para la orden de los Templarios, donde había sido introducido por el Marqués de La Fare y el abad de Chaulieu.
Quizá uno de los recipientes más populares de la literatura española, el puchero rojo o colorao de Alcorcón, fabricado durante siglos en esa localidad del cinturón de Madrid en alfares ya desaparecidos, fue glosado, cantado o descrito desde el siglo XVII por Diego de Torres Villarroel, Agustín Moreto, Francisco de Avellaneda, entre otros muchos autores, Torres —en su Vida — los menciona en la descripción que hace del ajuar necesario para su casa madrileña, especificando «añadir a estos ajuares un puchero de Alcorcón». Avellaneda los rimaba así: «Pájaros con alas / de ladrillo soy;/ de ollas y pucheros / fénix de Alcorcón».
Le pidió que eligiera una de entre las tres para que llevara su nombre. Paquito las escuchó con atención y sin dudarlo eligió un pasodoble, alegre y dianero, que rimaba bien con su carácter festero.
¡La divina Madre Augusta con los pobres es amable! Yo la he visto sonriente escuchando el balbuciente decir de rudos cantares que ante míseros altares le
rimaba ruda gente...
José María Gabriel y Galán
Mañana y tarde, silenciosa, cosía en su jardín, con la cara hermética, los ojos árabes perdidos a veces en las lejanías, cual si todo lo bueno que esperase tuviese que venir de gran distancia. El rumor del riachuelo y de la fuente
rimaba sus horas con una melancolía musical.
Emilia Pardo Bazán
Él creció en una familia musical, ya que su abuelo tocaba el saxofón, su madre el acordeón y su abuela (Ellen Griffin) cantaba en el coro. A los 9 años, LL ya rimaba y a los 13 ya había hecho su primera grabación de estudio.
El texto original decía «She was just seventeen / She'd never been a beauty queen» pero a sugerencia de John Lennon fue cambiada a «She was just seventeen / You know what I mean» lo que da un sentido menos meloso a la letra, ya que pensaba que si escribían este tipo de canciones, iban a terminar mal, así que tuvieron que buscar en el diccionario, hasta encontrar «mean» que rimaba con «seventeen».