regir

(redireccionado de rigiera)
También se encuentra en: Sinónimos.

regir

(Del lat. regere.)
1. v. tr. HISTORIA , POLÍTICA Ejercer autoridad sobre una persona o una colectividad el heredero al trono no podrá regir el reino hasta la mayoría de edad. dirigir, mandar
2. Dirigir o conducir una cosa el director rige el negocio con firmeza; la ambición rige su conducta. guiar, regentar
3. v. intr. Funcionar de forma correcta un artefacto, un organismo o las facultades mentales de una persona el reloj no rige bien; ya está muy mayor y su cabeza no rige bien. marchar
4. DERECHO Tener una ley o precepto validez.
5. v. tr. LINGÜÍSTICA Tener una palabra bajo su dependencia otra palabra de la misma oración el sustantivo rige a los otros términos del sintagma nominal.
6. LINGÜÍSTICA Pedir una palabra una preposición, un caso de la declinación o un modo verbal determinados el verbo "adscribirse" rige preposición.
7. GRAMÁTICA Pedir o representar una preposición un caso.
8. v. intr. y prnl. Expeler una persona los excrementos el vientre se rige gracias a las fibras. defecar
9. v. intr. NÁUTICA Obedecer la embarcación al timón.
NOTA: Conjugación: CONJ.: INDICATIVO: PRES.: rijo, riges, rige, regimos, regís, rigen. IMPERF.: regía, regías, regía, regíamos, regíais, regían. INDEF.: regí, registe, rigió, regimos, registeis, rigieron. FUT.: regiré, regirás, regirá, regiremos, regiréis, regirán. COND.: regiría, regirías, regiría, regiríamos, regiríais, regirían. SUBJUNTIVO: PRES.: rija, rijas, rija, rijamos, rijáis, rijan. IMPERF.: rigiera o rigiese, rigieras o rigieses, rigiera o rigiese, rigiéramos o rigiésemos, rigierais o rigieseis, rigieran o rigiesen. FUT.: rigiere, rigieres, rigiere, rigiéremos, rigiereis, rigieren. IMPERATIVO: rige, rija, rijamos, regid, rijan. GERUNDIO: rigiendo. PARTICIPIO: regido.

regir

 
tr. Dirigir, gobernar o mandar.
p. anal.Guiar o conducir [una cosa].
Traer bien gobernado [el vientre]; descargarlo.
intr. Estar vigente.
Funcionar bien un artefacto u organismo.
gram. Tener una palabra bajo su dependencia [otra palabra de la oración]; esp., pedir una palabra [determinada preposición, caso, modo verbal, etc.].
V. conjugación (cuadro) [8] como servir.

regir

(re'xiɾ)
verbo transitivo
1. hacer ejercicio de la autoridad sobre una comunidad En la monarquía inglesa una mujer podía regir el reino.
2. determinar lo que se debe hacer La nueva ley de tránsito rige el ordenamiento de la circulación de los vehículos minuciosamente.

regir


verbo intransitivo
1. derecho tener vigencia No te preocupes en este tema ya no rigen los antiguos códigos.
2. funcionar bien las facultades mentales de una persona Tu abuela ya no rige.

regir


Participio Pasado: regido
Gerundio: rigiendo

Presente Indicativo
yo rijo
tú riges
Ud./él/ella rige
nosotros, -as regimos
vosotros, -as regís
Uds./ellos/ellas rigen
Imperfecto
yo regía
tú regías
Ud./él/ella regía
nosotros, -as regíamos
vosotros, -as regíais
Uds./ellos/ellas regían
Futuro
yo regiré
tú regirás
Ud./él/ella regirá
nosotros, -as regiremos
vosotros, -as regiréis
Uds./ellos/ellas regirán
Pretérito
yo regí
tú registe
Ud./él/ella rigió
nosotros, -as regimos
vosotros, -as registeis
Uds./ellos/ellas rigieron
Condicional
yo regiría
tú regirías
Ud./él/ella regiría
nosotros, -as regiríamos
vosotros, -as regiríais
Uds./ellos/ellas regirían
Imperfecto de Subjuntivo
yo rigiera
tú rigieras
Ud./él/ella rigiera
nosotros, -as rigiéramos
vosotros, -as rigierais
Uds./ellos/ellas rigieran
yo rigiese
tú rigieses
Ud./él/ella rigiese
nosotros, -as rigiésemos
vosotros, -as rigieseis
Uds./ellos/ellas rigiesen
Presente de Subjuntivo
yo rija
tú rijas
Ud./él/ella rija
nosotros, -as rijamos
vosotros, -as rijáis
Uds./ellos/ellas rijan
Futuro de Subjuntivo
yo rigiere
tú rigieres
Ud./él/ella rigiere
nosotros, -as rigiéremos
vosotros, -as rigiereis
Uds./ellos/ellas rigieren
Imperativo
rige (tú)
rija (Ud./él/ella)
regid (vosotros, -as)
rijan (Uds./ellos/ellas)
Pretérito Pluscuamperfecto
yo había regido
tú habías regido
Ud./él/ella había regido
nosotros, -as habíamos regido
vosotros, -as habíais regido
Uds./ellos/ellas habían regido
Futuro Perfecto
yo habré regido
tú habrás regido
Ud./él/ella habrá regido
nosotros, -as habremos regido
vosotros, -as habréis regido
Uds./ellos/ellas habrán regido
Pretérito Perfecto
yo he regido
tú has regido
Ud./él/ella ha regido
nosotros, -as hemos regido
vosotros, -as habéis regido
Uds./ellos/ellas han regido
Condicional Anterior
yo habría regido
tú habrías regido
Ud./él/ella habría regido
nosotros, -as habríamos regido
vosotros, -as habríais regido
Uds./ellos/ellas habrían regido
Pretérito Anterior
yo hube regido
tú hubiste regido
Ud./él/ella hubo regido
nosotros, -as hubimos regido
vosotros, -as hubísteis regido
Uds./ellos/ellas hubieron regido
Pretérito Perfecto de Subjuntivo
yo haya regido
tú hayas regido
Ud./él/ella haya regido
nosotros, -as hayamos regido
vosotros, -as hayáis regido
Uds./ellos/ellas hayan regido
Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo
yo hubiera regido
tú hubieras regido
Ud./él/ella hubiera regido
nosotros, -as hubiéramos regido
vosotros, -as hubierais regido
Uds./ellos/ellas hubieran regido
Presente Continuo
yo estoy rigiendo
tú estás rigiendo
Ud./él/ella está rigiendo
nosotros, -as estamos rigiendo
vosotros, -as estáis rigiendo
Uds./ellos/ellas están rigiendo
Pretérito Continuo
yo estuve rigiendo
tú estuviste rigiendo
Ud./él/ella estuvo rigiendo
nosotros, -as estuvimos rigiendo
vosotros, -as estuvisteis rigiendo
Uds./ellos/ellas estuvieron rigiendo
Imperfecto Continuo
yo estaba rigiendo
tú estabas rigiendo
Ud./él/ella estaba rigiendo
nosotros, -as estábamos rigiendo
vosotros, -as estabais rigiendo
Uds./ellos/ellas estaban rigiendo
Futuro Continuo
yo estaré rigiendo
tú estarás rigiendo
Ud./él/ella estará rigiendo
nosotros, -as estaremos rigiendo
vosotros, -as estaréis rigiendo
Uds./ellos/ellas estarán rigiendo
Condicional Continuo
yo estaría rigiendo
tú estarías rigiendo
Ud./él/ella estaría rigiendo
nosotros, -as estaríamos rigiendo
vosotros, -as estaríais rigiendo
Uds./ellos/ellas estarían rigiendo
Sinónimos

regir

transitivo y pronominal
1 dirigir*, gobernar. obedecer, someterse.
Regir es el más apto para sus acepciones abstractas: la gravitación universal rige los movimientos de los astros; las leyes que regían el Estado. Tiene generalmente cierta solemnidad: regir los destinos de la nación. Dirigir es el de aplicación concreta más general: dirigir una empresa industrial, una construcción, una escuela. Gobernar se usa especialmente tratándose del Estado o de corporaciones públicas, y también gobernar una casa o una hacienda rústica.
Traducciones

regir

govern, be in force, to rule, hold, crap, manage, rule

regir

regeren

regir

διέπουν

regir

säännellään

regir

A. VT
1. [+ país] → to rule, govern; [+ colegio] → to run; [+ empresa] → to manage, run
2. (Econ, Jur) → to govern
según el reglamento que rige estos casosaccording to the statute which governs these cases
los factores que rigen los cambios del mercadothe factors which govern o control changes in the market
3. (Ling) → to take
ese verbo rige el dativothat verb takes the dative
B. VI
1. (= estar en vigor) [ley, precio] → to be in force; [condición] → to prevail, obtain
esa ley ya no rigethat law is no longer in force
cuando estas condiciones ya no rijanwhen these conditions no longer obtain
2. (con mes, año) el mes que rigethe present month, the current month
3. (= funcionar) → to work, go
el timbre no rigethe bell doesn't work
4. (= estar cuerdo) no regirto have a screw loose, not be all there
C. (regirse) VPR regirse porto be ruled by, be guided by, go by
Ejemplos ?
A aquellos de Toledo y Calatrava, a los que un tiempo Sinagón rigiera, con cuantos de la orilla son que lava Guadiana y beben agua en su ribera, el audaz Matalista gobernaba; Bianzardín los de Astorga trae en hilera con los de Salamanca, de Plasencia, de Zamora, de Ávila y Palencia.
(2) La vigencia de esta Acta adicional fue tan breve que se dejó sin efecto por otro Real decreto de 14 de Octubre del mismo año 1856, disponiendo que sólo rigiera y se observase la ley constitucional de la Monarquía promulgada en unión y de acuerdo con las Cortes en 23 de Mayo de 1845.
Que en vista de esto, es seguro que los enemigos de la Revolución, que son los enemigos de la Nación, no quedarían conformes con que el Gobierno que se establezca se rigiera por las reformas que ha expedido o expidiere esta Primera Jefatura, pues de seguro lo combatirían como resultante de cánones que no han tenido la soberana y expresa sanción de la voluntad nacional.
Artículo 125º Si al finalizar el ejercicio financiero el Concejo Deliberante no hubiera sancionado la ordenanza tributaria, el intendente municipal quedará facultado para aplicar la ordenanza que rigiera durante el ejercicio anterior.
Quería que la vida, la ancha vida, la compleja, la misteriosa vida, fuese como una especie de regatas o carreras de primeros lugares, de números unos, en que todo se rigiera por un reglamento de recompensas análogo al que usaban los Padres Jesuitas para tales casos, o al que regía en la Academia.
Parece ser que Plotino sugirió a Galieno la posibilidad de crear una comunidad filosófica que se rigiera por las leyes de la " República " de Platón, pero esta utópica iniciativa no cristalizó, pese a la buena disposición del Emperador, debido a los difíciles tiempos que corrían.
Desde el 26 de octubre hasta el 8 de diciembre de 1863 se realizaron seis reuniones en la Taberna Freemason's con el objetivo de reglamentar el código y crear un órgano que rigiera el nuevo deporte.
En 1850 fue designado Gobernador don Diego Larenas por el Presidente don Manuel Bulnes para que rigiera el nuevo Departamento de Talcahuano.
Cabe destacar que “don Alfredo” fue el inspirador de la idea de su creación como un ámbito capaz de brindar esparcimiento, instrucción, educación y cultura general a la población. Años más tarde, llega a la dirección del zoológico una de las más destacadas figuras que rigiera su destino, el dr.
Otras obras están relacionadas con el “Régimen legal de la Propiedad Intelectual”, esto fue antes de que rigiera la actual ley 94, la modificación de la “Ley Orgánica Municipal Nº 915” Y LA “Creación del Instituto de Cultura Nacional”.
Por esta razón, aunque sólo existe constancia de que Terès fue catedrático en los cursos académicos citados, es muy probable que también rigiera la segunda o nominalista cátedra de Filosofía en 1568-1569 y la primera o realista cátedra de Súmulas en 1569-1570.
El 31 de diciembre el Presidente Bonilla promulgó el proyecto como nuevo Código Civil de Honduras y dispuso que rigiera desde el 15 de septiembre de 1899.