retornar

(redireccionado de retornarían)
También se encuentra en: Sinónimos.

retornar

1. v. intr. y prnl. Volver una persona o una cosa al lugar o situación en que estaba antes retornaré a mi país cuando no haya una dictadura. regresar
2. v. tr. Dar una cosa a quien la poseía antes el seguro te retornará el dinero de la reparación. devolver
3. Volver a torcer una cosa retorcer
4. Hacer que una cosa retroceda.

retornar

 
tr. Devolver, restituir.
Volver a torcer [una cosa].
esp. Hacer que [una cosa] vuelva atrás.
intr.-prnl. Volver al lugar o la situación en que se estuvo.

retornar

(reto'maɾ)
verbo intransitivo
irse volver una persona o cosa a un lugar o estado en el que se encontraba con anterioridad Retornaron a su pueblo natal.

retornar


verbo transitivo
1. devolver una cosa a la persona que la tenía con anterioridad Debes retornar el libro a la biblioteca antes del viernes.
2. hacer que una cosa vuelva para atrás El bus retornó a la estación a buscar un pasajero retrasado.

retornar


Participio Pasado: retornado
Gerundio: retornando

Presente Indicativo
yo retorno
tú retornas
Ud./él/ella retorna
nosotros, -as retornamos
vosotros, -as retornáis
Uds./ellos/ellas retornan
Imperfecto
yo retornaba
tú retornabas
Ud./él/ella retornaba
nosotros, -as retornábamos
vosotros, -as retornabais
Uds./ellos/ellas retornaban
Futuro
yo retornaré
tú retornarás
Ud./él/ella retornará
nosotros, -as retornaremos
vosotros, -as retornaréis
Uds./ellos/ellas retornarán
Pretérito
yo retorné
tú retornaste
Ud./él/ella retornó
nosotros, -as retornamos
vosotros, -as retornasteis
Uds./ellos/ellas retornaron
Condicional
yo retornaría
tú retornarías
Ud./él/ella retornaría
nosotros, -as retornaríamos
vosotros, -as retornaríais
Uds./ellos/ellas retornarían
Imperfecto de Subjuntivo
yo retornara
tú retornaras
Ud./él/ella retornara
nosotros, -as retornáramos
vosotros, -as retornarais
Uds./ellos/ellas retornaran
yo retornase
tú retornases
Ud./él/ella retornase
nosotros, -as retornásemos
vosotros, -as retornaseis
Uds./ellos/ellas retornasen
Presente de Subjuntivo
yo retorne
tú retornes
Ud./él/ella retorne
nosotros, -as retornemos
vosotros, -as retornéis
Uds./ellos/ellas retornen
Futuro de Subjuntivo
yo retornare
tú retornares
Ud./él/ella retornare
nosotros, -as retornáremos
vosotros, -as retornareis
Uds./ellos/ellas retornaren
Imperativo
retorna (tú)
retorne (Ud./él/ella)
retornad (vosotros, -as)
retornen (Uds./ellos/ellas)
Pretérito Pluscuamperfecto
yo había retornado
tú habías retornado
Ud./él/ella había retornado
nosotros, -as habíamos retornado
vosotros, -as habíais retornado
Uds./ellos/ellas habían retornado
Futuro Perfecto
yo habré retornado
tú habrás retornado
Ud./él/ella habrá retornado
nosotros, -as habremos retornado
vosotros, -as habréis retornado
Uds./ellos/ellas habrán retornado
Pretérito Perfecto
yo he retornado
tú has retornado
Ud./él/ella ha retornado
nosotros, -as hemos retornado
vosotros, -as habéis retornado
Uds./ellos/ellas han retornado
Condicional Anterior
yo habría retornado
tú habrías retornado
Ud./él/ella habría retornado
nosotros, -as habríamos retornado
vosotros, -as habríais retornado
Uds./ellos/ellas habrían retornado
Pretérito Anterior
yo hube retornado
tú hubiste retornado
Ud./él/ella hubo retornado
nosotros, -as hubimos retornado
vosotros, -as hubísteis retornado
Uds./ellos/ellas hubieron retornado
Pretérito Perfecto de Subjuntivo
yo haya retornado
tú hayas retornado
Ud./él/ella haya retornado
nosotros, -as hayamos retornado
vosotros, -as hayáis retornado
Uds./ellos/ellas hayan retornado
Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo
yo hubiera retornado
tú hubieras retornado
Ud./él/ella hubiera retornado
nosotros, -as hubiéramos retornado
vosotros, -as hubierais retornado
Uds./ellos/ellas hubieran retornado
Presente Continuo
yo estoy retornando
tú estás retornando
Ud./él/ella está retornando
nosotros, -as estamos retornando
vosotros, -as estáis retornando
Uds./ellos/ellas están retornando
Pretérito Continuo
yo estuve retornando
tú estuviste retornando
Ud./él/ella estuvo retornando
nosotros, -as estuvimos retornando
vosotros, -as estuvisteis retornando
Uds./ellos/ellas estuvieron retornando
Imperfecto Continuo
yo estaba retornando
tú estabas retornando
Ud./él/ella estaba retornando
nosotros, -as estábamos retornando
vosotros, -as estabais retornando
Uds./ellos/ellas estaban retornando
Futuro Continuo
yo estaré retornando
tú estarás retornando
Ud./él/ella estará retornando
nosotros, -as estaremos retornando
vosotros, -as estaréis retornando
Uds./ellos/ellas estarán retornando
Condicional Continuo
yo estaría retornando
tú estarías retornando
Ud./él/ella estaría retornando
nosotros, -as estaríamos retornando
vosotros, -as estaríais retornando
Uds./ellos/ellas estarían retornando
Sinónimos

retornar

transitivo
Traducciones

retornar

to return

retornar

retornar

retornar

Zurück

retornar

retour

retornar

powrót

retornar

връщане

retornar

返回

retornar

返回

retornar

กลับ

retornar

A. VI (= venir) → to return, come back; (= irse) → to return, go back
B. VT
1. (= devolver) → to return, give back
2. (= reponer) → to replace, put back
3. (= mover) → to move back
Ejemplos ?
En septiembre, los exploradores partieron rumbo al nordeste, en dirección a la actual Dakota del Norte. Retornarían una vez más a la actual Dakota del Sur en 1806, en el viaje de vuelta para la costa este estadounidense.
En 1963 fueron elegidos para integrar la recién creada Landesliga Bayern-Süd, la cual ganaron en 1970, retornando a la Amateurliga Bayern, en la cual permanecieron por 17 años, donde exceptuando la temporada de 1980 en la que acabaron en 3º lugar, nunca estuvieron en la parte alta de la tabla y en la temporada 1988/89 retornarían a la Bayernliga, donde permanecerían por 13 años.
El 15 de noviembre de 1950 comenzó una huelga de los ferroviarios por reclamos salariales que finalizó con un “acuerdo de caballeros” entre huelguistas y funcionarios del Ministerio de Trabajo conforme al cual retornarían al trabajo el día 24 de noviembre, se les concedería un aumento salarial y se dejarían sin efecto las sanciones aplicadas a los huelguistas.
Schäfer moriría en prisión en 2010 y muchos de los ex-colonos alemanes de Dignidad retornarían posteriormente a la República Federal de Alemania.
Finalmente el torneo se realizaría con 10 equipos ya que Independiente Medellín, Manizales y América, retornarían a la actividad deportiva; este último que había desaparecido para el 1953, se reintegró a la Dimayor como representante de la ciudad de Palmira en el Estadio Francisco Rivera Escobar.
Antes de terminar ese año de 1875 se trasladaron a Zaragoza, destino militar del marido de Rosario, aunque pronto retornarían a Madrid.
Won Kuk Lee fue uno de los primeros Coreanos en estudiar Karate en Japón como lo hicieron la mayoría de los futuros maestros Coreanos de Tae Kwon Do quienes estudiaron en universidades japonesas o pertenecían a la armada imperial del Japón y que luego retornarían a Corea con el primer o segundo grado de cinta negra.
En los pactos, el rey de Francia cedió a su sobrina los derechos dinásticos del Reino de Nápoles y le concedió el título de rey de Jerusalén, derechos que retornarían a Francia en caso de que el matrimonio no tuviese descendencia.
Tras un largo período de receso, los hispanos —bajo la dirección del entrenador Claudio Lavín— retornarían a la liga en la temporada 2011-12 en calidad de club invitado.
En 1961 Sangmeister formuló su teoría del flujo-reflujo, según la cual los primeros vasos campaniformes procederían de la península ibérica, pero luego serían transformados en ciertas regiones, desde donde se retornarían vasos estilísticamente renovados al foco original.
Aparte, en el legislativo japonés se ha aprobado una enmienda en donde se reconoce como Territorio japonés a las islas en dominio ruso según declaraciones del ministro de relaciones exteriores de Japón Katsuya Okada, haciendo que Rusia tome una posición defensiva en la que aduce que los laudos arbitrarios de Japón serán desconocidos y que se acogen únicamente los laudos emitidos en donde se reconoce la soberanía soviética/rusa de la zona en cuestión, y según declaraciones del primer ministro ruso Dimitri Medvedev, que no se debe polemizar tanto sobre el asunto, si Japón accede al plan de normalización de 1956, en donde sólo 2 de las 4 islas retornarían a la soberanía nipona.
En ese tiempo, estando el hermano León atormentado por una terrible tentación, guardaba la esperanza profunda de que las palabras del Señor junto a algún manuscrito del hermano Francisco le retornarían la calma.