retirar

(redireccionado de retiran)
También se encuentra en: Sinónimos.

retirar

1. v. tr. Separar a una persona o una cosa de otra o de un lugar retira la silla, que no puedo pasar; se retiró de delante del televisor. apartar acercar
2. v. tr. y prnl. Dejar un empleado de trabajar o un militar el servicio activo, pasando a percibir la pensión que le corresponde la empresa lo retiró a los sesenta años; se retiró del ejército tras sufrir el accidente. jubilar
3. Hacer que una persona abandone una competición u otra actividad un grave accidente lo retiró; le venció el cansancio y se retiró. abandonar
4. v. tr. Declarar una persona que no mantiene una afirmación o un juicio que ha expresado retiro lo que he dicho. desdecirse
5. Sacar dinero u otra cosa que está guardada o depositada en un sitio retiró dinero de la cuenta de la empresa.
6. v. prnl. Separarse una persona del trato con otras o irse a vivir a un sitio solitario se retiró al monte; se ha retirado de sus amigos. apartarse
7. Irse una persona a casa se retiró pronto y nosotros nos fuimos a bailar.
8. Irse una persona a dormir me retiro porque empiezo a tener sueño. acostarse
9. MILITAR Abandonar un ejército el campo de batalla.
10. v. tr. ARTES GRÁFICAS Imprimir la segunda cara de un pliego impreso por la primera.

retirar

 
tr.-prnl. Apartar o separar [una persona o cosa] de otra o de un sitio.
tr. Obligar [a uno] a que se retire, expulsarle.
esp. Apartar de la vista [una cosa]; ocultarla.
prnl. Apartarse o separarse del trato o amistad.
Jubilarse.

retirar

(reti'ɾaɾ)
verbo transitivo
1. separar a una persona o una cosa de otra o de un lugar Retira las cortinas para que entre luz.
2. hacer que una persona abandone una competición u otra actividad La lesión del último partido lo retiró definitivamente del fútbol.
3. sacar algo de su lugar habitual para ocultarlo Retiró las estatuillas de porcelana para que sus nietos no las rompieran.
4. declarar una persona que no mantiene una afirmación o un juicio que ha expresado Tuvo que retirar todos sus insultos contra él.
5. sacar dinero u otra cosa que está guardada o depositada en un sitio Retiró todos sus ahorros de su cuenta bancaria para realizar un viaje por el mundo.
6. dejar de dar algo Le retiró el saludo durante un tiempo.

retirar


Participio Pasado: retirado
Gerundio: retirando

Presente Indicativo
yo retiro
tú retiras
Ud./él/ella retira
nosotros, -as retiramos
vosotros, -as retiráis
Uds./ellos/ellas retiran
Imperfecto
yo retiraba
tú retirabas
Ud./él/ella retiraba
nosotros, -as retirábamos
vosotros, -as retirabais
Uds./ellos/ellas retiraban
Futuro
yo retiraré
tú retirarás
Ud./él/ella retirará
nosotros, -as retiraremos
vosotros, -as retiraréis
Uds./ellos/ellas retirarán
Pretérito
yo retiré
tú retiraste
Ud./él/ella retiró
nosotros, -as retiramos
vosotros, -as retirasteis
Uds./ellos/ellas retiraron
Condicional
yo retiraría
tú retirarías
Ud./él/ella retiraría
nosotros, -as retiraríamos
vosotros, -as retiraríais
Uds./ellos/ellas retirarían
Imperfecto de Subjuntivo
yo retirara
tú retiraras
Ud./él/ella retirara
nosotros, -as retiráramos
vosotros, -as retirarais
Uds./ellos/ellas retiraran
yo retirase
tú retirases
Ud./él/ella retirase
nosotros, -as retirásemos
vosotros, -as retiraseis
Uds./ellos/ellas retirasen
Presente de Subjuntivo
yo retire
tú retires
Ud./él/ella retire
nosotros, -as retiremos
vosotros, -as retiréis
Uds./ellos/ellas retiren
Futuro de Subjuntivo
yo retirare
tú retirares
Ud./él/ella retirare
nosotros, -as retiráremos
vosotros, -as retirareis
Uds./ellos/ellas retiraren
Imperativo
retira (tú)
retire (Ud./él/ella)
retirad (vosotros, -as)
retiren (Uds./ellos/ellas)
Pretérito Pluscuamperfecto
yo había retirado
tú habías retirado
Ud./él/ella había retirado
nosotros, -as habíamos retirado
vosotros, -as habíais retirado
Uds./ellos/ellas habían retirado
Futuro Perfecto
yo habré retirado
tú habrás retirado
Ud./él/ella habrá retirado
nosotros, -as habremos retirado
vosotros, -as habréis retirado
Uds./ellos/ellas habrán retirado
Pretérito Perfecto
yo he retirado
tú has retirado
Ud./él/ella ha retirado
nosotros, -as hemos retirado
vosotros, -as habéis retirado
Uds./ellos/ellas han retirado
Condicional Anterior
yo habría retirado
tú habrías retirado
Ud./él/ella habría retirado
nosotros, -as habríamos retirado
vosotros, -as habríais retirado
Uds./ellos/ellas habrían retirado
Pretérito Anterior
yo hube retirado
tú hubiste retirado
Ud./él/ella hubo retirado
nosotros, -as hubimos retirado
vosotros, -as hubísteis retirado
Uds./ellos/ellas hubieron retirado
Pretérito Perfecto de Subjuntivo
yo haya retirado
tú hayas retirado
Ud./él/ella haya retirado
nosotros, -as hayamos retirado
vosotros, -as hayáis retirado
Uds./ellos/ellas hayan retirado
Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo
yo hubiera retirado
tú hubieras retirado
Ud./él/ella hubiera retirado
nosotros, -as hubiéramos retirado
vosotros, -as hubierais retirado
Uds./ellos/ellas hubieran retirado
Presente Continuo
yo estoy retirando
tú estás retirando
Ud./él/ella está retirando
nosotros, -as estamos retirando
vosotros, -as estáis retirando
Uds./ellos/ellas están retirando
Pretérito Continuo
yo estuve retirando
tú estuviste retirando
Ud./él/ella estuvo retirando
nosotros, -as estuvimos retirando
vosotros, -as estuvisteis retirando
Uds./ellos/ellas estuvieron retirando
Imperfecto Continuo
yo estaba retirando
tú estabas retirando
Ud./él/ella estaba retirando
nosotros, -as estábamos retirando
vosotros, -as estabais retirando
Uds./ellos/ellas estaban retirando
Futuro Continuo
yo estaré retirando
tú estarás retirando
Ud./él/ella estará retirando
nosotros, -as estaremos retirando
vosotros, -as estaréis retirando
Uds./ellos/ellas estarán retirando
Condicional Continuo
yo estaría retirando
tú estarías retirando
Ud./él/ella estaría retirando
nosotros, -as estaríamos retirando
vosotros, -as estaríais retirando
Uds./ellos/ellas estarían retirando
Sinónimos

retirar

transitivo
1 apartar, separar, alejar, quitar, arrumbar. acercar.
Ejemplos: retira las cortinas; retiraron las fuerzas a cinco kilómetros de la ciudad.
pronominal
2 recogerse*, retraerse, marcharse, volver las espaldas.
Ejemplos: se retiró a un convento; los pastores se retiraron a la montaña con sus rebaños.
3 jubilarse.
Ejemplo: mi padre se retirará dentro de cinco años.
4 retroceder, echarse atrás, el campo campo libre. avanzar.
Ejemplo: la gente retrocedió para dejar paso a la comitiva real.
Traducciones

retirar

retirer

retirar

vyjmout

retirar

trække sig tilbage

retirar

vetää esiin

retirar

izvaditi

retirar

抜き取る

retirar

...을 빼다

retirar

ta bort

retirar

cofnąć

retirar

retirar

retirar

dra (sig) tillbaka

retirar

นำออกมา

retirar

çekmek

retirar

rút

retirar

收回

retirar

A. VT
1. [+ acusación, apoyo, subvención] → to withdraw; [+ demanda] → to withdraw, take back
han retirado su apoyo al Gobiernothey have withdrawn their support for the Government
les retiraron las subvencionesthey had their subsidies taken away o withdrawn
retiró su candidatura a la Presidenciahe stood down from the presidential election, he withdrew his candidacy for the presidency
la mayoría del electorado le ha retirado la confianzahe has lost the confidence o trust of the majority of the electorate
retirar la palabra a algnto stop speaking to sb
retirar el saludo a algnto stop saying hello to sb
2. [+ moneda, sello] → to withdraw (from circulation); [+ autobús, avión] → to withdraw (from service)
estos aviones serán retirados de o del serviciothese planes are to be withdrawn from service
el producto fue retirado del mercadothe product was withdrawn from the market o taken off the market
3. [+ permiso, carnet, pasaporte] → to withdraw, take away
le han retirado el permiso de conducirhe's had his driving licence taken away
4. [+ dinero] → to withdraw
fui a retirar dinero de la cuentaI went to withdraw some money from my account
5. [+ tropas] → to withdraw; [+ embajador] → to recall, withdraw; [+ atleta, caballo] → to withdraw, scratch
6. (= quitar) → to take away, remove
la camarera retiró las copasthe waitress took the glasses away
le retiraron todos los objetos afilados de la celdaall sharp objects were removed from his cell
7. [+ cabeza, cara] → to pull back, pull away; [+ mano] → to draw back, withdraw; [+ tentáculo] → to draw in
8. (= jubilar) → to retire, pension off
B. (retirarse) VPR
1. (= moverse) → to move back o away (de from) retírate de la entrada para que pueda pasar la gentemove back o away from the door so that people can get through
retirarse ante un peligroto shrink back from a danger
2. (= irse) puede usted retirarseyou may leave
el testigo puede retirarsethe witness may stand down
se retiró enfadado a la cocinahe withdrew to the kitchen in a huff
retirarse de las negociacionesto withdraw from the negotiations
se retiraron del torneo (antes de su inicio) → they withdrew from o pulled out of the tournament; (después de su inicio) → they retired from o pulled out of the tournament
tuvo que retirarse del terreno de juegohe had to leave the pitch
3. retirarse (a su habitación)to retire (to one's room o to bed) (frm, liter)
4. (al teléfono) ¡no se retire!hold the line!
5. (Mil) → to withdraw, retreat
6. (= jubilarse) → to retire (de from) mi padre se retira el año que vienemy father will be retiring next year
cuando me retire de los negocioswhen I retire from business
se retiró anticipadamenteshe took early retirement

retirar

vt (un catéter, etc.) to remove; (un producto defectuoso) to recall
Ejemplos ?
Cuando más aguas levantando vienen, Ya las otras cejando se retiran; Y como opuestas giran Se chocan, se retienen, Las de allá se alzan más, con fuerza tanta Que al desplomarse su furor espanta.
El de la casa mira a su amigo con cierto aire de triunfo, y entrambos clavan los ávidos ojos en los pucheros, y entrambos alargan la diestra hacia ellos, y entrambos remojan el índice en la leche, aunque en distinto cacharro. Con igual uniformidad de movimientos retiran los brazos del arcón, míranse cara a cara y se chupan los respectivos dedos.
Y cual peñon que elevase altanero En medio da las ondas borrascosas Al bramar del huracán y noto fiero, Desprecia su furor y olas furiosas, Que fatigadas del horror primero Se retiran en calma temerosas; Tal es el que sabia educación dirige Las riendas de la patria invicto rige.
Todos se atropellan por llegar donde está sentado un hombre tieso, silencioso, afectando un aire de rey con bastón e insignias de dignidad: llegan a sus pies, se inclinan, le besan no sé qué, -- no alcanzo a ver bien - y luego se retiran como si hubiesen tomado gracia.
El ídolo oía, oía, y movía las pupilas de un lado a otro como esos grandes muñecos de la vidrieras de enfrente, y parecía no entender una palabra; pero el que estaba al lado, tomándola por cuenta del otro, contestó la embajada diciendo que los tiempos eran de regeneración y de justicia, que ya no sería como antes y que se fuesen a dar a sus pueblos la buena nueva del reparador castigo, que para ello estaba allí los ejércitos. Los hombres se retiran entre creyentes y desconfiados, porque en las pupilas inmóviles del ídolo no veían nada...
Además, en el caso de la banca privada es mucho más obvio este razonamiento, ya que la banca privada operaba, como todos sabemos, en base al sistema de concesiones administrativas, concesiones que se otorgan y se retiran a los particulares discrecionalmente por parte del Estado.
(Cae desplomado en el sillón, pero continúa teniendo entre sus manos heladas las de WALTHER FURST y STAUFFACHER, quienes le miran largo tiempo en silencio. Después se retiran, y se entregan a su dolor.
En cuanto llega cerca de él, la echa dentro del depósito y el instante de la caída es el de la eyaculación del hombre; la retiran inmediatamente, pero como tiene la regla no deja de sufrir a menudo una grave enfermedad.
Hecho esto, le practican un agujero en la garganta por el cual le sacan la lengua, le queman a fuego lento la teta que le queda, luego le meten en el coño una mano armada con un escalpelo con el cual rompen el tabique que separa el ano de la vagina; retiran el escalpelo, vuelven a meter la mano, buscan en sus entrañas y la obligan a cagar por el coño, luego por la misma abertura van a romperle la bolsa del estómago.
66 Quien todas las luces distinguió del gran cosmos, quien de las estrellas los ortos reveló y sus óbitos, cómo el flámeo brillo del arrebatador sol se oscurece, cómo se retiran en tiempos las estrellas ciertos, cómo a Trivia, furtivamente por las latmias rocas relegándola, 5 un dulce amor de su órbita la revoca aérea: el mismo a mí, aquel Conón, en el celeste umbral me vio: de la cabeza de Berenice la melena, fulgiendo con claror, a mí, a quien ella, a todos los dioses, sus flexibles brazos tendiendo, prometió, 10 en el tiempo en que el rey, por su nuevo himeneo acrecido, a devastar las fronteras asirias había ido, dulces portando las huellas de la nocturna riña, la que por unos virgíneos despojos había sostenido.
Una vez que estalla la crisis, una vez que se nos viene encima la crisis de balanza de pagos, la salida masiva de capitales del exterior que habían venido a México y que se retiran del país: que hay la devaluación, que hay una astringencia inevitable de crédito en el corto plazo en la economía, entonces hay que tener un programa de ajuste, pero los costos vienen de la crisis, de los factores que causaron en primer lugar la crisis, no del Programa de Ajuste.
(Vase DON MARTÍN, y DON PEDRO le acompaña.) = MARGARITA, ISABEL MARGARITA (aparte, siguiendo con la vista a los dos que se retiran.) Aunque nada les oí, deben estar ya los dos reconciliados.