respirar
(redireccionado de respiraríamos)También se encuentra en: Sinónimos.
respirar
(Del lat. respirare.)1. v. tr. e intr. FISIOLOGÍA Aspirar y expeler el aire los seres vivos para tomar de él el oxígeno necesito respirar aire puro; los peces respiran por las branquias.
2. v. intr. Recuperar una persona la tranquilidad después de pasar una situación difícil o dura después de tanto trabajo necesito respirar . descansar, relajarse
3. v. tr. coloquial Tener o mostrar una persona una cualidad tu hermana respira simpatía. manifestar
4. v. intr. coloquial Pronunciar una persona palabras ni respiró mientras le reñían.
5. Tener salida o comunicación con el aire exterior el cuarto de baño respira por una pequeña ventana. ventilarse
6. Gozar de un ambiente más fresco salgo al balcón a respirar, aquí hace mucho calor. airearse, refrescarse
7. coloquial Dar una persona noticias de sí misma desde la última carta no ha vuelto a respirar.
8. no dejar respirar a alguien coloquial No dejarle tranquilo, molestarle o agobiarlo me importuna tanto que no me deja respirar.
9. no poder respirar o ni respirar coloquial Tener mucho trabajo no puedo ni respirar con tantas tareas.
10. sin respirar loc. adv. coloquial 1. Sin descanso: he trabajado durante dos días sin respirar.2. Con mucha atención: el niño miraba a los payasos sin respirar.
Gran Diccionario de la Lengua Española © 2022 Larousse Editorial, S.L.
respirar
intr. Absorber el aire los seres vivos y expelerlo sucesivamente para mantener las funciones vitales de la sangre.
tr. Absorber cualquier clase [de sustancia gaseosa] por los pulmones.
Realizar el organismo la absorción del oxígeno propia de la respiración.
p. anal.Vivir.
fig.Tener salida o comunicación con el aire externo o libre un fluido que está encerrado.
Despedir de sí un olor.
Animarse, cobrar aliento.
esp. Descansar, cobrar aliento después de un trabajo.
fig. y fam.Hablar, esp. con negación.
esp. Dar noticia de sí a la persona ausente.
fig.Manifestar una pasión que rebosa.
Sin respirar. loc. adv. Sin descanso ni intermisión de tiempo.
Diccionario Enciclopédico Vox 1. © 2009 Larousse Editorial, S.L.
respirar
(respi'ɾaɾ)verbo transitivo-intransitivo
aspirar y expeler el aire los seres vivos para tomar de él el oxígeno Ha ido al médico porque respira con dificultad.
respirar
verbo intransitivo
1. tener salida o comunicación con el aire exterior He abierto la ventana para que respire el cuarto.
2. dar una persona noticias de sí misma No ha respirado desde las últimas vacaciones.
3. pronunciar una persona palabras Ni respiró mientras su madre lo regañaba por sus travesuras.
4. manifestar la intención o determinación sobre algún asunto La directora todavía no ha respirado sobre la implementación de los nuevos programas.
respirar
verbo transitivo
1. absorber una sustancia gaseosa en la función de la respiración Respirar el humo de los incendios causó graves problemas a una parte de la población.
2. recuperar una persona la tranquilidad después de pasar una situación difícil o dura El resultado de los análisis nos permitió respirar aliviados.
3. tomar un descanso para recuperar fuerzas en medio de una actividad, crisis, etc. Acabamos el trabajo, ahora podemos respirar.
4. tener o mostrar una persona una cualidad Su actitud respiraba alegría.
5. percibir alguien una sensación intensa Aquí puedo respirar un poco de paz.
Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.
respirar
Participio Pasado: respirado
Gerundio: respirando
Presente Indicativo |
---|
yo respiro |
tú respiras |
Ud./él/ella respira |
nosotros, -as respiramos |
vosotros, -as respiráis |
Uds./ellos/ellas respiran |
Collins Spanish Verb Tables © HarperCollins Publishers 2011
Sinónimos
Traducciones
respirar
asemrespirar
дишамrespirar
respirarrespirar
ånderespirar
spirirespirar
hengittäärespirar
respirerrespirar
לנשוםrespirar
aspirare, halarerespirar
andasrespirar
nefes almak, solumakrespirar
يَتَنَفَّسrespirar
dýchatrespirar
disatirespirar
息をするrespirar
숨을 쉬다respirar
pusterespirar
odetchnąćrespirar
หายใจrespirar
thởrespirar
呼吸respirar
呼吸respirar
A. VI
1. (= tomar aire) → to breathe
no respires por la boca → don't breathe through your mouth
respire hondo → take a deep breath → breathe deeply
respirar con dificultad → to breathe with difficulty
salí al balcón a respirar un poco → I went out to the balcony to get some air
no respires por la boca → don't breathe through your mouth
respire hondo → take a deep breath → breathe deeply
respirar con dificultad → to breathe with difficulty
salí al balcón a respirar un poco → I went out to the balcony to get some air
2. (= descansar) estos niños no me dejan ni tiempo para respirar → these children don't give me time to breathe
tengo tanto trabajo que no puedo ni respirar → I'm up to my ears o eyes in work
sin respirar → without a break, without respite
tengo tanto trabajo que no puedo ni respirar → I'm up to my ears o eyes in work
sin respirar → without a break, without respite
3. (= sentir alivio) → to breathe again
¡respiro! → I can breathe again! → what a relief!
respirar aliviado → to breathe a sigh of relief
respirar tranquilo → to breathe easily o freely (again)
¡respiro! → I can breathe again! → what a relief!
respirar aliviado → to breathe a sigh of relief
respirar tranquilo → to breathe easily o freely (again)
B. VT
1. [+ aire, oxígeno] → to breathe
necesito respirar un poco de aire fresco → I need to get some fresh air
se podía respirar el aroma de las flores → you could breathe in the smell of the flowers
se respiraba un aire cargado de humo → there was a smoke-filled atmosphere
necesito respirar un poco de aire fresco → I need to get some fresh air
se podía respirar el aroma de las flores → you could breathe in the smell of the flowers
se respiraba un aire cargado de humo → there was a smoke-filled atmosphere
2. (= mostrar) [+ optimismo, felicidad] → to exude, radiate
respira confianza → she exudes o radiates confidence
respira confianza → she exudes o radiates confidence
3. (= notar) se respiraba un ambiente festivo en la manifestación → there was an air of festivity at the demonstration
se respiraba ya un ambiente prebélico → there was a sense of war in the air
¿cuál es el clima que se respira en el país tras el atentado? → what is the feeling in the country following the bomb attack?
se respiraba ya un ambiente prebélico → there was a sense of war in the air
¿cuál es el clima que se respira en el país tras el atentado? → what is the feeling in the country following the bomb attack?
Collins Spanish Dictionary - Complete and Unabridged 8th Edition 2005 © William Collins Sons & Co. Ltd. 1971, 1988 © HarperCollins Publishers 1992, 1993, 1996, 1997, 2000, 2003, 2005
respirar
v. to breathe;
___ por la boca → ___ through the mouth;
___ por la nariz → ___ through the nose.
Spanish-English Medical Dictionary © Farlex 2012
respirar
vt, vi to breathe, to breathe in; Respire profundo..Breathe deeply.. Take a deep breath.
English-Spanish/Spanish-English Medical Dictionary Copyright © 2006 by The McGraw-Hill Companies, Inc. All rights reserved.
Collins Multilingual Translator © HarperCollins Publishers 2009