representar
(redireccionado de representaran)También se encuentra en: Sinónimos.
representar
1. v. tr. y prnl. Hacer ver o conocer una cosa a una persona con palabras o gestos se levantó y me representó la situación. escenificar
2. v. tr. Ser ejemplo o muestra de una cosa este pintor representa muy bien a la nueva escuela. encarnar
3. Servir un gráfico o tabla para mostrar una cosa este gráfico representa el aumento de la producción. simbolizar
4. TEATRO Poner en escena una obra de teatro hoy representan una obra de Lope de Vega.
5. TEATRO Hacer un papel en una obra de teatro la primera actriz representa la reina. interpretar
6. CINE, DEPORTES, ESPECTÁCULOS, TEATRO Actuar una persona en nombre de otra o de una colectividad o entidad representa a los alumnos ante el consejo.
7. Ser una cosa imagen o símbolo de otra la paloma blanca representa la paz. simbolizar
8. Aparentar una persona una edad determinada representa más edad de la que tiene. aparentar
9. Importar mucho o poco una cosa o persona a otra tu ayuda representa mucho para mí. significar
Gran Diccionario de la Lengua Española © 2016 Larousse Editorial, S.L.
representar
tr.-prnl. Hacer presente [una persona o cosa] en la imaginación por medio de palabras o figuras.
tr. Informar, declarar, referir.
esp. Manifestar uno [el afecto de que está poseído].
Ser imagen o símbolo [de una cosa] o imitarla perfectamente.
Sustituir [a uno] o hacer sus veces.
Estar acreditado para ejercer un cargo diplomático cerca de un gobierno extranjero.
Aparentar una persona [determinada edad].
p. ext.teat. Recitar o ejecutar en público [una obra dramática].
Diccionario Enciclopédico Vox 1. © 2009 Larousse Editorial, S.L.
representar
(repɾesen'taɾ)verbo transitivo
1. hacer ver o conocer una cosa o una persona con palabras o gestos y la representación de esa cosa en la mente No puedo representarme la escena.
2. poner en escena una obra de teatro En este teatro solo representan obras clásicas.
3. delegar actuar una persona en nombre de otra o de una colectividad o entidad No puedo ir a la reunión de vecinos, ¿podrías representarme?
4. aparentar una persona una edad determinada Representas menos años de los que tienes.
5. importar mucho o poco una cosa o persona a otra La amistad representa mucho para mí.
6. ser una cosa indicio de otra La concurrencia representa un gran porcentaje de los inscritos al seminario.
Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.
representar
Participio Pasado: representado
Gerundio: representando
Presente Indicativo |
---|
yo represento |
tú representas |
Ud./él/ella representa |
nosotros, -as representamos |
vosotros, -as representáis |
Uds./ellos/ellas representan |
Collins Spanish Verb Tables © HarperCollins Publishers 2011
Sinónimos
Cambiar a nuevos Sinónimos
representar
transitivo y pronominal
2 trazar, reproducir.
Diccionario Manual de Sinónimos y Antónimos Vox © 2016 Larousse Editorial, S.L.
Traducciones
representar
represent, perform, portray, act, depict, actfor, to represent, enact, picture, play, spell, express, state, typify, make up, stand forrepresentar
ausmachen, darstellen, zeichnen, bedeuten, versöhnen (sich), vertretenrepresentar
représenter, offrir, présenter, inventer, signifierrepresentar
rappresentare, esibirsi, dipingere, figurare, raffigurare, recitare, ripresentare, ritrarre, tipizzare, consistererepresentar
representar, constituir, significarrepresentar
يَتَكَوَّنُ مِنَ, يَشِيرُ إِلى, يُـمَثِّلُrepresentar
reprezentovat, tvořit, znamenatrepresentar
repræsentere, stå for, udgørerepresentar
αντιπροσωπεύω, αποτελώ, συμβολίζωrepresentar
edustaa, muodostaa, tarkoittaarepresentar
činiti, zastupati, značitirepresentar
代表する, 埋め合わせる, 表すrepresentar
구성하다, 대표하다, 의미하다representar
opmaken, vertegenwoordigenrepresentar
representere, stå for, utgjørerepresentar
oznaczyć, reprezentować, sporządzićrepresentar
означать, представлять, составлятьrepresentar
bli sams, företräda, stå förrepresentar
เป็นตัวแทน, เป็นส่วนของ, ย่อมาจากrepresentar
anlamına gelmek, temsil etmek, uzlaşmakrepresentar
cấu thành, đại diện cho, là chữ viết tắt củarepresentar
代表representar
מייצגיםrepresentar
A. VT
1. (= actuar en nombre de) [+ país, votantes] → to represent; [+ cliente, acusado] → to act for, represent
la cantante que representará a España en el festival → the singer who will represent Spain at the festival
el príncipe representó al rey en la ceremonia → the prince attended the ceremony on behalf of the king o representing the king
la cantante que representará a España en el festival → the singer who will represent Spain at the festival
el príncipe representó al rey en la ceremonia → the prince attended the ceremony on behalf of the king o representing the king
2. (= simbolizar) → to symbolize, represent
Don Quijote representa el idealismo → Don Quixote symbolizes o represents idealism
cuando éramos pequeños nuestros padres representaban el modelo a seguir → when we were small our parents were our role models
Don Quijote representa el idealismo → Don Quixote symbolizes o represents idealism
cuando éramos pequeños nuestros padres representaban el modelo a seguir → when we were small our parents were our role models
3. (= reproducir) → to depict
este grabado representa a la amada del pintor → this engraving depicts the painter's lover
nuevas formas de representar el mundo → new ways of representing o portraying o depicting the world
esta columna del gráfico representa los síes → this column of the graph shows o represents those in favour
este grabado representa a la amada del pintor → this engraving depicts the painter's lover
nuevas formas de representar el mundo → new ways of representing o portraying o depicting the world
esta columna del gráfico representa los síes → this column of the graph shows o represents those in favour
4. (= equivaler a) [+ porcentaje, mejora, peligro] → to represent; [+ amenaza] → to pose, represent
obtuvieron unos beneficios de 1,7 billones, lo que representa un incremento del 28% sobre el año pasado → they made profits of 1.7 billion, which represents an increase of 28% on last year
los bantúes representan el 70% de los habitantes de Suráfrica → the Bantu account for o represent 70% of the inhabitants of South Africa
la ofensiva de ayer representa una violación de la tregua → yesterday's offensive constitutes a violation of the truce
no sabes lo mucho que representa este trabajo para él → you don't know how much this job means to him
obtuvieron unos beneficios de 1,7 billones, lo que representa un incremento del 28% sobre el año pasado → they made profits of 1.7 billion, which represents an increase of 28% on last year
los bantúes representan el 70% de los habitantes de Suráfrica → the Bantu account for o represent 70% of the inhabitants of South Africa
la ofensiva de ayer representa una violación de la tregua → yesterday's offensive constitutes a violation of the truce
no sabes lo mucho que representa este trabajo para él → you don't know how much this job means to him
5. (= requerir) [+ trabajo, esfuerzo, sacrificio] → to involve
representa mucho esfuerzo → it involves a great deal of effort
representa mucho esfuerzo → it involves a great deal of effort
6. (Teat) [+ obra] → to perform; [+ papel] → to play
el teatro donde se representa la obra → the theatre where the play is being performed
en esta película represento el papel de un abogado → in this film I play the part of a lawyer
¿quién va a representar el papel que tenía antes la URSS? → who's going to play the part o role previously played by the USSR?
el teatro donde se representa la obra → the theatre where the play is being performed
en esta película represento el papel de un abogado → in this film I play the part of a lawyer
¿quién va a representar el papel que tenía antes la URSS? → who's going to play the part o role previously played by the USSR?
7. (= aparentar) [+ edad] → to look
no representa los años que tiene → she doesn't look her age
representa unos 55 años → he looks about 55
no representa los años que tiene → she doesn't look her age
representa unos 55 años → he looks about 55
8. (= hacer imaginar) → to point out
nos representó las dificultades con que nos podíamos encontrar → she pointed out the difficulties we might come up against
nos representó las dificultades con que nos podíamos encontrar → she pointed out the difficulties we might come up against
Collins Spanish Dictionary - Complete and Unabridged 8th Edition 2005 © William Collins Sons & Co. Ltd. 1971, 1988 © HarperCollins Publishers 1992, 1993, 1996, 1997, 2000, 2003, 2005