remite

remite

 
m. Nota que suele ponerse en el sobre, paquete, etc., para indicar el nombre y señas del remitente.
Traducciones

remite

SMsender
Ejemplos ?
Por lo cual, o endecasílabos trescientos espera, o a mí el lienzo remite, el cual a mí no me mueve por su valor: en verdad es un souvenir de un amigo.
A la séptima pregunta dijo que lo que ha dicho es lo que sabe y la verdad por el juramento que hecho tiene, y firmolo de su nombre, siéndole leído y advertido, a que se remite a todo lo dicho que antes de este tiene dicho en favor del dicho Don Baltazar; y fírmolo el dicho Alcalde.
16- Da cuenta a las Cámaras Legislativas del estado de la hacienda y de la inversión de los fondos votados para el ejercicio precedente y remite antes del 31 de agosto los proyectos de presupuesto de la Administración y las leyes de recursos.
QUINTA.-EN LAS MATERIAS CUYA REGULACION REMITE LA PRESENTE LEY A ULTERIORES DISPOSICIONES REGLAMENTARIAS Y EN TANTO ESTAS NO SEAN DICTADAS SERAN DE APLICACION EN CADA CASO LAS NORMAS DE ESTE RANGO HASTA AHORA VIGENTES.
Por lo demás se remite ampliamente a la legislación que, en su desarrollo, dicten el Estado y las Comunidades Autónomas en el ámbito de sus respectivas competencias.
El consejero electoral que disienta de la mayoría podrá formular voto particular, el cual se insertará en el proyecto respectivo si se remite al secretario dentro de los dos días siguientes a la fecha de su aprobación.
Finalmente, se establece que, en las materias cuya regulación remite la presente Ley a ulteriores disposiciones reglamentarias, y en tanto estas no sean dictadas, serán de aplicación, en cada caso, las normas de este rango que lo venían siendo a la fecha de entrada en vigor de esta Ley.
Vicente Camargo me anuncia desde su quartel de la Loma el 17 del presente, no solo de haberse replegado á Santiago 200 hombres que entraron á San Lucas, sin duda por las ventajas de nuestras armas sobre Iuquina y rio de San Juan, sino que refiriendose á noticia de algunos naturales que han llegado hasta allí, y á una carta original del punto de Jolencia que me remite y de que incluyo copia, me dá por muy probable la entrada del comandante D.
Fórmula prescripta Aclaro, por lo demás, que si la mala ortografía de este documento pudiera dar asidero a la creencia en una posible iniciativa particular de San Juan Bautista, existe la prueba de lo contrario, o, mejor dicho, de su carácter de fórmula general prescripta por el Gobierno de Canelones, en otra pieza complementaria de fecha 17 de mayo: “Se confirma la elección precedente, y se remite su acta para archivarse al Juzgado de donde procede previo el juramento que el comisionado D.
A que respondió sí, Juro.” Aclaro, por lo demás, que si la mala ortografía de este documento pudiera dar asidero a la creencia en una posible iniciativa particular d San Juan Bautista, existe la prueba de lo contrario o, mejor dicho, de su carácter de fórmula general prescripta por el Gobierno de Canelones, en otra pieza complementaria de fecha 17 de mayo: “Se confirma la elección precedente, y se remite su acta p.a archivarse al Juzgado de donde procede previo el juram.to q.e el Comisionado D.
Señoria interin que se remite Xefe que se haga cargo de la Precidencia de Charcas...
en cumplimiento de mi obligación, que en esta última posta he recibido carta del Ilustrísimo señor marqués de Rubí, virrey y capitán general del reino de Mallorca, de 31 de julio pasado, en la que me remite dos copias de cartas de la ciudad de Barcelona fechas en 23 del mismo mes, la una para la difunta reina y la otra para mí, dándome orden que la pusiese luego en la Reales manos de S.