rehusar

(redireccionado de rehusaba)
También se encuentra en: Sinónimos.

rehusar

(Del lat. refusare.)
v. tr. No aceptar una cosa tuve que rehusar la invitación porque salía de viaje; rehusó atenderme alegando trabajo. rechazar, repoyar
NOTA: Se conjuga como: aunar

rehusar

 
tr. Rechazar o no querer [algo].

rehusar

(rew'saɾ)
verbo transitivo
no aceptar o rechazar una cosa Sin dar razones, rehusó el nuevo ofrecimiento.

rehusar


Participio Pasado: rehusado
Gerundio: rehusando

Presente Indicativo
yo rehúso
tú rehúsas
Ud./él/ella rehúsa
nosotros, -as rehusamos
vosotros, -as rehusáis
Uds./ellos/ellas rehúsan
Imperfecto
yo rehusaba
tú rehusabas
Ud./él/ella rehusaba
nosotros, -as rehusábamos
vosotros, -as rehusabais
Uds./ellos/ellas rehusaban
Futuro
yo rehusaré
tú rehusarás
Ud./él/ella rehusará
nosotros, -as rehusaremos
vosotros, -as rehusaréis
Uds./ellos/ellas rehusarán
Pretérito
yo rehusé
tú rehusaste
Ud./él/ella rehusó
nosotros, -as rehusamos
vosotros, -as rehusasteis
Uds./ellos/ellas rehusaron
Condicional
yo rehusaría
tú rehusarías
Ud./él/ella rehusaría
nosotros, -as rehusaríamos
vosotros, -as rehusaríais
Uds./ellos/ellas rehusarían
Imperfecto de Subjuntivo
yo rehusara
tú rehusaras
Ud./él/ella rehusara
nosotros, -as rehusáramos
vosotros, -as rehusarais
Uds./ellos/ellas rehusaran
yo rehusase
tú rehusases
Ud./él/ella rehusase
nosotros, -as rehusásemos
vosotros, -as rehusaseis
Uds./ellos/ellas rehusasen
Presente de Subjuntivo
yo rehúse
tú rehúses
Ud./él/ella rehúse
nosotros, -as rehusemos
vosotros, -as rehuséis
Uds./ellos/ellas rehúsen
Futuro de Subjuntivo
yo rehusare
tú rehusares
Ud./él/ella rehusare
nosotros, -as rehusáremos
vosotros, -as rehusareis
Uds./ellos/ellas rehusaren
Imperativo
rehúsa (tú)
rehúse (Ud./él/ella)
rehusad (vosotros, -as)
rehúsen (Uds./ellos/ellas)
Pretérito Pluscuamperfecto
yo había rehusado
tú habías rehusado
Ud./él/ella había rehusado
nosotros, -as habíamos rehusado
vosotros, -as habíais rehusado
Uds./ellos/ellas habían rehusado
Futuro Perfecto
yo habré rehusado
tú habrás rehusado
Ud./él/ella habrá rehusado
nosotros, -as habremos rehusado
vosotros, -as habréis rehusado
Uds./ellos/ellas habrán rehusado
Pretérito Perfecto
yo he rehusado
tú has rehusado
Ud./él/ella ha rehusado
nosotros, -as hemos rehusado
vosotros, -as habéis rehusado
Uds./ellos/ellas han rehusado
Condicional Anterior
yo habría rehusado
tú habrías rehusado
Ud./él/ella habría rehusado
nosotros, -as habríamos rehusado
vosotros, -as habríais rehusado
Uds./ellos/ellas habrían rehusado
Pretérito Anterior
yo hube rehusado
tú hubiste rehusado
Ud./él/ella hubo rehusado
nosotros, -as hubimos rehusado
vosotros, -as hubísteis rehusado
Uds./ellos/ellas hubieron rehusado
Pretérito Perfecto de Subjuntivo
yo haya rehusado
tú hayas rehusado
Ud./él/ella haya rehusado
nosotros, -as hayamos rehusado
vosotros, -as hayáis rehusado
Uds./ellos/ellas hayan rehusado
Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo
yo hubiera rehusado
tú hubieras rehusado
Ud./él/ella hubiera rehusado
nosotros, -as hubiéramos rehusado
vosotros, -as hubierais rehusado
Uds./ellos/ellas hubieran rehusado
Presente Continuo
yo estoy rehusando
tú estás rehusando
Ud./él/ella está rehusando
nosotros, -as estamos rehusando
vosotros, -as estáis rehusando
Uds./ellos/ellas están rehusando
Pretérito Continuo
yo estuve rehusando
tú estuviste rehusando
Ud./él/ella estuvo rehusando
nosotros, -as estuvimos rehusando
vosotros, -as estuvisteis rehusando
Uds./ellos/ellas estuvieron rehusando
Imperfecto Continuo
yo estaba rehusando
tú estabas rehusando
Ud./él/ella estaba rehusando
nosotros, -as estábamos rehusando
vosotros, -as estabais rehusando
Uds./ellos/ellas estaban rehusando
Futuro Continuo
yo estaré rehusando
tú estarás rehusando
Ud./él/ella estará rehusando
nosotros, -as estaremos rehusando
vosotros, -as estaréis rehusando
Uds./ellos/ellas estarán rehusando
Condicional Continuo
yo estaría rehusando
tú estarías rehusando
Ud./él/ella estaría rehusando
nosotros, -as estaríamos rehusando
vosotros, -as estaríais rehusando
Uds./ellos/ellas estarían rehusando
Sinónimos

rehusar

transitivo
declinar*, renunciar, dimitir, rechazar, negarse, repudiar, esquivar*, evitar, rehuir, dar calabazas (col.), denegar, desairar*, privarse. aceptar, apreciar.
Declinar es la forma más cortés de rehusar; por esto se declina un ofrecimiento importante u honorífico, pero no sería propio declinar una oferta comercial. Renunciar significa dejar un derecho o cargo que se posee. Dimitir, renunciar a un cargo. Rechazar, negarse y repudiar suponen repulsa, despego.
Traducciones

rehusar

refuse, reject, to decline, decline, turn down, withhold

rehusar

versagen

rehusar

rifiutare

rehusar

weigeren

rehusar

recusar

rehusar

رفض

rehusar

odmówić

rehusar

垃圾

rehusar

垃圾

rehusar

odmítnout

rehusar

nægte

rehusar

거절

rehusar

vägra

rehusar

ปฏิเสธ

rehusar

A. VTto refuse
rehusar hacer algoto refuse to do sth
B. VIto refuse

rehusar

v. to refuse, deny;
___ la medicina___ taking the medication.
Ejemplos ?
El cual, habiéndose sumergido de joven en los escritos de Cicerón y otros, cuando aplicó su ánimo a la Escritura Santa, «me pareció —dice— indigna de ser comparada con la dignidad de Tulio. Mi soberbia rehusaba su sencillez, y mi agudeza no penetraba sus interioridades.
¿Y qué causa le impulsó a cometer este parricidio? STAUFFACHER.––El emperador era el depositario de su herencia paterna y la rehusaba a sus impacientes reclamaciones.
El muchacho con varias excusas eludía esta execrable visita; pero comprendiendo ella que rehusaba él a cumplir su palabra, pasó, con espontánea volubilidad, de un detestable amor a un desenfrenado odio.
Estoy ya fastidiado de referir relaciones tan abominables e injustas con que fue afligida Roma, cuando los poderosos procuraban subyugar al pueblo y éste rehusaba sujetarse; procediendo las cabezas de ambos partidos más con pasión y deseo de vencer, que con intención de atender a lo que era razón y justicia.
Llamasteis, señor, Las tres gracias a aquella inolvidable señora, la princesa más hermosa que ha conocido el mundo... ¿Qué mucho, pues, ¡oh majestad!, que yo la encontrase digna de la adoración que rehusaba a Dios y a sus criaturas?
Pero como en toda nación, aunque sea tan honrada y lista como aquélla, que por lo visto se parecía mucho en esto y en lo otro y en lo de más allá a nuestra España, nunca faltan un hatajo de bribones y un par de hatajos de tontos, lo que prueba que también las naciones tienen el fomes peccati en el cuerpo, sucedió que con bribones y tontos el pretendiente formó a modo de ejército, y con su ayuda y la de otro hatajo de qué sé yo cómo llamarles, aunque decían ser liberales hasta la pared de enfrente, encendió la guerra civil y logró campar por su respeto en un pedacillo de la nación, a cuyos habitantes pacíficos, honrados y laboriosos, puso a cada cual un fusilito en la mano, mediante una paliza que arreó a todo el que rehusaba...
Únicamente existían dos personas de quien Montenegro nada rehusaba: la vieja solterona y el comerciante arruinado; y era de ver cómo en las noches de estío, reunidos los tres, iban a pasearse por alguno de los caminos reales que blanquean entre el verde del lino de aquellas praderas, compartiendo amigablemente lo que llevaban en los pobres bolsillos.
En tanto que esto pasaba, había persuadido el Corregidor a su primo don Juan que se viniesen todos con él a su casa; y, aunque don Juan lo rehusaba, fueron tantas las persuasiones del Corregidor, que lo hubo de conceder; y así, entraron en el coche todos.
Manso rehusaba obstinadamente, hasta que su ilustrísima le dijo: -Paréceme, señor conde, que aún me conserva rencor vueseñoría y creeré que por soberbia rechaza mi apoyo, o que me injuria suponiendo que en la adversidad trato de humillarlo.
Mira aquel, que fuera de la cuerda viste a la brida en mula tartamuda de paso, con ropilla y ferreruelo y guantes y receta, dando jarabes, cuál anda aquí a la brida en un basilisco, con peto y espaldar, y con manoplas, repartiendo puñaladas de tabardillos y conquistando las vidas, que allí parecía que curaba; aquí por debajo de la cuerda está estirando las enfermedades para que den de sí y se alarguen, y allí parecía que rehusaba las pagas de las visitas.
Al fin me resolví: lo interrogaría con calma, la mañana siguiente, acerca de su vida, etc., y si rehusaba contestarme francamente y sin reticencias (y suponía que él preferiría no hacerlo), le daría un billete de veinte dólares, además de lo que le debía, diciéndole que ya no necesitaba sus servicios; pero que en cualquier otra forma en que necesitara mi ayuda, se la prestaría gustoso, especialmente le pagaría los gastos para trasladarse al lugar de su nacimiento dondequiera que fuera.
Según el, humillado el hermano mayor por las negativas de su madrastra, le llamó y le ordeno dar muerte a su hermano en venganza de las afrentas que le había infligido la madre; prometiole una gran recompensa si guardaba el secreto y le amenazó con la muerte si rehusaba hacerlo; preparó el acusado el veneno con su propia mano y se lo entregó luego para que lo presentara al niño, mas temiendo que el esclavo no se atrevería a hacerlo y guardaría la copa como prueba de convicción acabó por ofrecerla él mismo a su hermano.