regresar

(redireccionado de regresaran)
También se encuentra en: Sinónimos.

regresar

1. v. intr. Volver al lugar de partida suele regresar a casa hacia las nueve. retornar
2. v. intr. y prnl. Amér. Volver a un lugar nos regresamos hoy mismo.
3. v. tr. Amér. Devolver o restituir una cosa a su dueño.

regresar

 
intr. Volver al lugar de donde se partió.

regresar

(reγɾe'saɾ)
verbo intransitivo
volver al lugar de donde se ha salido Regresaron exhaustos del viaje.

América

regresar


verbo transitivo
devolver algo a su lugar o a su dueño Regresaron los libros a tiempo.

regresar


Participio Pasado: regresado
Gerundio: regresando

Presente Indicativo
yo regreso
tú regresas
Ud./él/ella regresa
nosotros, -as regresamos
vosotros, -as regresáis
Uds./ellos/ellas regresan
Imperfecto
yo regresaba
tú regresabas
Ud./él/ella regresaba
nosotros, -as regresábamos
vosotros, -as regresabais
Uds./ellos/ellas regresaban
Futuro
yo regresaré
tú regresarás
Ud./él/ella regresará
nosotros, -as regresaremos
vosotros, -as regresaréis
Uds./ellos/ellas regresarán
Pretérito
yo regresé
tú regresaste
Ud./él/ella regresó
nosotros, -as regresamos
vosotros, -as regresasteis
Uds./ellos/ellas regresaron
Condicional
yo regresaría
tú regresarías
Ud./él/ella regresaría
nosotros, -as regresaríamos
vosotros, -as regresaríais
Uds./ellos/ellas regresarían
Imperfecto de Subjuntivo
yo regresara
tú regresaras
Ud./él/ella regresara
nosotros, -as regresáramos
vosotros, -as regresarais
Uds./ellos/ellas regresaran
yo regresase
tú regresases
Ud./él/ella regresase
nosotros, -as regresásemos
vosotros, -as regresaseis
Uds./ellos/ellas regresasen
Presente de Subjuntivo
yo regrese
tú regreses
Ud./él/ella regrese
nosotros, -as regresemos
vosotros, -as regreséis
Uds./ellos/ellas regresen
Futuro de Subjuntivo
yo regresare
tú regresares
Ud./él/ella regresare
nosotros, -as regresáremos
vosotros, -as regresareis
Uds./ellos/ellas regresaren
Imperativo
regresa (tú)
regrese (Ud./él/ella)
regresad (vosotros, -as)
regresen (Uds./ellos/ellas)
Pretérito Pluscuamperfecto
yo había regresado
tú habías regresado
Ud./él/ella había regresado
nosotros, -as habíamos regresado
vosotros, -as habíais regresado
Uds./ellos/ellas habían regresado
Futuro Perfecto
yo habré regresado
tú habrás regresado
Ud./él/ella habrá regresado
nosotros, -as habremos regresado
vosotros, -as habréis regresado
Uds./ellos/ellas habrán regresado
Pretérito Perfecto
yo he regresado
tú has regresado
Ud./él/ella ha regresado
nosotros, -as hemos regresado
vosotros, -as habéis regresado
Uds./ellos/ellas han regresado
Condicional Anterior
yo habría regresado
tú habrías regresado
Ud./él/ella habría regresado
nosotros, -as habríamos regresado
vosotros, -as habríais regresado
Uds./ellos/ellas habrían regresado
Pretérito Anterior
yo hube regresado
tú hubiste regresado
Ud./él/ella hubo regresado
nosotros, -as hubimos regresado
vosotros, -as hubísteis regresado
Uds./ellos/ellas hubieron regresado
Pretérito Perfecto de Subjuntivo
yo haya regresado
tú hayas regresado
Ud./él/ella haya regresado
nosotros, -as hayamos regresado
vosotros, -as hayáis regresado
Uds./ellos/ellas hayan regresado
Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo
yo hubiera regresado
tú hubieras regresado
Ud./él/ella hubiera regresado
nosotros, -as hubiéramos regresado
vosotros, -as hubierais regresado
Uds./ellos/ellas hubieran regresado
Presente Continuo
yo estoy regresando
tú estás regresando
Ud./él/ella está regresando
nosotros, -as estamos regresando
vosotros, -as estáis regresando
Uds./ellos/ellas están regresando
Pretérito Continuo
yo estuve regresando
tú estuviste regresando
Ud./él/ella estuvo regresando
nosotros, -as estuvimos regresando
vosotros, -as estuvisteis regresando
Uds./ellos/ellas estuvieron regresando
Imperfecto Continuo
yo estaba regresando
tú estabas regresando
Ud./él/ella estaba regresando
nosotros, -as estábamos regresando
vosotros, -as estabais regresando
Uds./ellos/ellas estaban regresando
Futuro Continuo
yo estaré regresando
tú estarás regresando
Ud./él/ella estará regresando
nosotros, -as estaremos regresando
vosotros, -as estaréis regresando
Uds./ellos/ellas estarán regresando
Condicional Continuo
yo estaría regresando
tú estarías regresando
Ud./él/ella estaría regresando
nosotros, -as estaríamos regresando
vosotros, -as estaríais regresando
Uds./ellos/ellas estarían regresando
Sinónimos

regresar

Traducciones

regresar

return, to return

regresar

vrátit se

regresar

vende tilbage

regresar

palata

regresar

revenir

regresar

vratiti se

regresar

戻る

regresar

돌아오다

regresar

terugkeren

regresar

returnere

regresar

wrócić

regresar

voltar

regresar

återvända

regresar

กลับคืน กลับมา

regresar

trở về

regresar

回返, 返回

regresar

връщане

regresar

返回

regresar

A. VI (= venir) → to return, come back; (= irse) → to return, go back
B. VT (LAm) → to give back, return
C. (regresarse) VPR (LAm) = A

regresar

v. to return to a place.
Ejemplos ?
La fuerte ofensiva realista, así como la falta de equipo militar, dieron lugar a que las posiciones ocupadas regresaran a manos de los españoles en febrero de 1817.
Para asegurar su propia seguridad, así como la de Livia y la de Octavia una vez que regresaran a Roma, Octaviano hizo que el Senado le otorgase la inmunidad soberana del tribuno (o sacrosanctitas) tanto para él como para su esposa y su hermana.
Estas políticas de Estado, junto con un programa especial de repatriación, permitió que cientos de científicos e investigadores regresaran al país.
Ir dos años a la agricultura no iba a resolver ningún problema, que había que lograr que los obreros que se habían ido regresaran y eso se lograba con la utilización del estímulo material, que el envío de los militantes al campo era incorrecto, que éstos no podrían suplir la experiencia práctica y secular del campesino.
Parece que el presidente vasco no era partidario del acuerdo con los italianos, de los que no se fiaba, pero es posible que intentara utilizarlo para sacar en barcos a su ejército hasta Francia, con la intención de que luego regresaran a territorio republicano por Cataluña para reconquistar el País Vasco a través de Navarra.
Rehusó, no obstante, acceder a las peticiones de los romanos, pero al mismo tiempo, como muestra de su confianza en el honor romano y admiración hacia su carácter, permitió que los prisioneros fueran a Roma a celebrar las Saturnales, estipulando que regresaran a Tarento si el Senado romano no aceptaba los términos que les había ofrecido previamente a través de Cineas.
Varios factores se alinearon para que los sucesos ocurrieran sin mayor sobresalto, pues el mismo Adolf Hitler indicó a sus soldados que si el ejército francés les detenía, no se opusieran y regresaran a otras zonas de Alemania.
Williams causó tan buena impresión en el shōgun (a pesar de las intrigas de los misioneros jesuitas, quienes decían que los ingleses eran los «bandidos y ladrones de todas las naciones», por lo que pedían que todos los tripulantes fueran crucificados como «enemigos de Japón»), que Ieyasu permitió que los tripulantes del Liefde regresaran a sus hogares.
El bakufu (término japonés que se refiere al gobierno del Shogun) ordenó que regresaran a sus propiedades todos los terratenientes de Kyushu, la isla más cercana a Corea y por ende el punto de invasión más probable.
Preso de la indecisión y luego de razonar estrictamente la doctrina de tácticas navales japonesas, Nagumo decidió seguir el manual de forma tranquila y resolvió esperar a que los aviones del primer asalto a la base regresaran a los portaaviones, para luego lanzar con el armamento apropiado la segunda flota aérea de ataque.
En 1954 Pío XII pidió a todos los sacerdotes obreros que regresaran a su trabajo pastoral anterior en las diócesis o se incorporaran a sus comunidades religiosas.
El sankin kōtai ("atención alterna") era un sistema por el que el Tokugawa forzaba a todos los daimio a pasar cada año en las cortes Tokugawa en Edo, y mantener a los miembros de su familia en Edo cuando regresaran a sus han.