reemplazar

(redireccionado de reemplacen)
También se encuentra en: Sinónimos.

reemplazar

(Del fr. remplacer.)
1. v. tr. Sustituir una cosa por otra o ponerla en lugar de ella reemplazó la vieja mesa por una nueva.
2. Ocupar una persona el cargo o empleo de otra ella me reemplaza durante mi período de vacaciones. suplir
NOTA: También se escribe: remplazar
NOTA: Se conjuga como: cazar

reemplazar

 
tr. Poner en lugar [de una cosa] otra que haga sus veces.
Suceder [a uno] en el cargo o empleo que tenía, o hacer accidentalmente sus veces.

reemplazar


Participio Pasado: reemplazado
Gerundio: reemplazando

Presente Indicativo
yo reemplazo
tú reemplazas
Ud./él/ella reemplaza
nosotros, -as reemplazamos
vosotros, -as reemplazáis
Uds./ellos/ellas reemplazan
Imperfecto
yo reemplazaba
tú reemplazabas
Ud./él/ella reemplazaba
nosotros, -as reemplazábamos
vosotros, -as reemplazabais
Uds./ellos/ellas reemplazaban
Futuro
yo reemplazaré
tú reemplazarás
Ud./él/ella reemplazará
nosotros, -as reemplazaremos
vosotros, -as reemplazaréis
Uds./ellos/ellas reemplazarán
Pretérito
yo reemplacé
tú reemplazaste
Ud./él/ella reemplazó
nosotros, -as reemplazamos
vosotros, -as reemplazasteis
Uds./ellos/ellas reemplazaron
Condicional
yo reemplazaría
tú reemplazarías
Ud./él/ella reemplazaría
nosotros, -as reemplazaríamos
vosotros, -as reemplazaríais
Uds./ellos/ellas reemplazarían
Imperfecto de Subjuntivo
yo reemplazara
tú reemplazaras
Ud./él/ella reemplazara
nosotros, -as reemplazáramos
vosotros, -as reemplazarais
Uds./ellos/ellas reemplazaran
yo reemplazase
tú reemplazases
Ud./él/ella reemplazase
nosotros, -as reemplazásemos
vosotros, -as reemplazaseis
Uds./ellos/ellas reemplazasen
Presente de Subjuntivo
yo reemplace
tú reemplaces
Ud./él/ella reemplace
nosotros, -as reemplacemos
vosotros, -as reemplacéis
Uds./ellos/ellas reemplacen
Futuro de Subjuntivo
yo reemplazare
tú reemplazares
Ud./él/ella reemplazare
nosotros, -as reemplazáremos
vosotros, -as reemplazareis
Uds./ellos/ellas reemplazaren
Imperativo
reemplaza (tú)
reemplace (Ud./él/ella)
reemplazad (vosotros, -as)
reemplacen (Uds./ellos/ellas)
Pretérito Pluscuamperfecto
yo había reemplazado
tú habías reemplazado
Ud./él/ella había reemplazado
nosotros, -as habíamos reemplazado
vosotros, -as habíais reemplazado
Uds./ellos/ellas habían reemplazado
Futuro Perfecto
yo habré reemplazado
tú habrás reemplazado
Ud./él/ella habrá reemplazado
nosotros, -as habremos reemplazado
vosotros, -as habréis reemplazado
Uds./ellos/ellas habrán reemplazado
Pretérito Perfecto
yo he reemplazado
tú has reemplazado
Ud./él/ella ha reemplazado
nosotros, -as hemos reemplazado
vosotros, -as habéis reemplazado
Uds./ellos/ellas han reemplazado
Condicional Anterior
yo habría reemplazado
tú habrías reemplazado
Ud./él/ella habría reemplazado
nosotros, -as habríamos reemplazado
vosotros, -as habríais reemplazado
Uds./ellos/ellas habrían reemplazado
Pretérito Anterior
yo hube reemplazado
tú hubiste reemplazado
Ud./él/ella hubo reemplazado
nosotros, -as hubimos reemplazado
vosotros, -as hubísteis reemplazado
Uds./ellos/ellas hubieron reemplazado
Pretérito Perfecto de Subjuntivo
yo haya reemplazado
tú hayas reemplazado
Ud./él/ella haya reemplazado
nosotros, -as hayamos reemplazado
vosotros, -as hayáis reemplazado
Uds./ellos/ellas hayan reemplazado
Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo
yo hubiera reemplazado
tú hubieras reemplazado
Ud./él/ella hubiera reemplazado
nosotros, -as hubiéramos reemplazado
vosotros, -as hubierais reemplazado
Uds./ellos/ellas hubieran reemplazado
Presente Continuo
yo estoy reemplazando
tú estás reemplazando
Ud./él/ella está reemplazando
nosotros, -as estamos reemplazando
vosotros, -as estáis reemplazando
Uds./ellos/ellas están reemplazando
Pretérito Continuo
yo estuve reemplazando
tú estuviste reemplazando
Ud./él/ella estuvo reemplazando
nosotros, -as estuvimos reemplazando
vosotros, -as estuvisteis reemplazando
Uds./ellos/ellas estuvieron reemplazando
Imperfecto Continuo
yo estaba reemplazando
tú estabas reemplazando
Ud./él/ella estaba reemplazando
nosotros, -as estábamos reemplazando
vosotros, -as estabais reemplazando
Uds./ellos/ellas estaban reemplazando
Futuro Continuo
yo estaré reemplazando
tú estarás reemplazando
Ud./él/ella estará reemplazando
nosotros, -as estaremos reemplazando
vosotros, -as estaréis reemplazando
Uds./ellos/ellas estarán reemplazando
Condicional Continuo
yo estaría reemplazando
tú estarías reemplazando
Ud./él/ella estaría reemplazando
nosotros, -as estaríamos reemplazando
vosotros, -as estaríais reemplazando
Uds./ellos/ellas estarían reemplazando
Sinónimos

reemplazar

transitivo
sustituir*, suplir, hacer las veces, relevar, revezar, suplantar, desbancar. continuar, mantener.
Suplir, relevar y reemplazar significan sustitución temporal o accidental. Suplantar es reemplazar fraudulentamente. Desbancar implica una competencia previa entre dos o más rivales; dicha rivalidad se deshace finalmente ante la elección de uno de ellos.
«Lo que ha faltado en la composición de un todo, se reemplaza por algo semejante, o se sustituye por algo que no lo es. Muere un jefe, y lo reemplaza otro de la misma categoría; enferma y lo sustituye el de la categoría inmediata.»
José Joaquín de Mora
representar
Traducciones

reemplazar

replace, to replace, change, supersede

reemplazar

remplacer

reemplazar

vyměnit

reemplazar

erstatte

reemplazar

ersetzen

reemplazar

syrjäyttää

reemplazar

zamijeniti

reemplazar

取って代わる

reemplazar

대신하다

reemplazar

vervangen

reemplazar

erstatte

reemplazar

zastąpić

reemplazar

substituir

reemplazar

byta ut

reemplazar

แทนที่

reemplazar

yerini almak

reemplazar

thay thế

reemplazar

取代

reemplazar

VT
1. [+ modelo, pieza] → to replace
tenemos que encontrar la forma de reemplazar este sistemawe have to find a way of replacing this system
reemplazar a algo/algnto replace sth/sb
este motor reemplazará a los actuales de 11 litrosthis engine will replace current 11 litre engines
el nilón nunca podrá reemplazar al algodónnylon will never be able to replace cotton
reemplazar algo con o por algoto replace sth with sth
van a reemplazar los discos duros por tarjetas de memoria RAMhard disks will be replaced by RAM memory boards
2. [+ persona]
2.1. (= ocupar el lugar de) (gen) → to replace; (brevemente) → to stand in for
durante la baja por maternidad mi ayudante me reemplazarámy assistant will take my place o will replace me while I am on maternity leave
el subdirector lo reemplazó en la reuniónthe assistant director stood in for him at the meeting
tras el descanso, Pérez reemplazó a CarlosPérez came on for Carlos after half-time, Carlos was substituted by Pérez after half-time
2.2. (= poner en lugar de) → to replace
el entrenador no pretende reemplazar a ningún jugadorthe coach does not intend to replace any player
reemplazar a algn con o por algnto replace sb with sb
los reemplazarán por obreros extranjerosthey are going to be replaced by foreign workersthey will replace them with foreign workers

reemplazar

vi. to replace, to substitute; to supplant.

reemplazar

vt to replace
Ejemplos ?
La elección de los senadores que reemplacen a aquellos cuyos mandatos vencen en mil novecientos noventa y ocho, así como la elección de quien reemplace a cualquiera de lo actuales senadores en caso de aplicación del art.
40.- Los Suplentes no gozarán de licencia cuando reemplacen a los Propietarios, sino cuando hayan desempeñado el cargo por más de tres meses consecutivos, salvo en casos extraordinarios calificados prudencialmente por la Corte Suprema de Justicia.
El actual Gobierno de la República está ya abocado a la configuración de verdaderas zonas geográficas, que reemplacen la artificial y anacrónica división político-administrativa de las provincias y departamentos que hoy nos rige, por una regionalización adecuada a la realidad chilena contemporánea.
La intervención no se prolongará por más de noventa días, y si de ella resultase la existencia del caso previsto en el inciso 3., la Cámara de Diputados por mayoría absoluta, podrá destituir al gobernador o al intendente, o la junta departamental o la municipal, debiendo el Tribunal Superior de Justicia Electoral convocar a nuevos comicios para constituir las autoridades que reemplacen a las que hayan cesado en sus funciones, dentro de los noventa días siguientes a la resolución dictada por la Cámara de Diputados.
La aceptación de un segundo destino que no sea de los exceptuados en este artículo implica la renuncia del primero, salvo los casos previstos en el artículo 141 ó cuando se trate de suplentes mientras no reemplacen definitivamente al principal.
La aceptación de un segundo destino que no sea de los exceptuados en este artículo, implica la renuncia del primero, salvo cuando se trate de suplentes, mientras no reemplacen definitivamente al principal.
Se procura remediarlas, estableciendo un término que habrá de concederse íntegro desde luego y que, no obstante, las partes podrán reducir; se prohíben las suspensiones, y se da lugar a términos especiales complementarios que reemplacen los días en que haya habido impedimento real para rendir prueba.
En el caso de que el Estatuto de estas empresas sea modificado o éstas dejen de existir, lo que se pondrá en conocimiento del Gobierno de Chile, las entidades que las reemplacen, para efectos de la presente Acta, se regularán por el régimen establecido en la misma.
Artículo 50.- El Estado orientará el comercio exterior de la República protegiendo las actividades productivas cuyo destino sea la exportación o que reemplacen bienes de importación.
Capítulo cuarto - Juicio político Artículo 92 .- La Legislatura puede destituir por juicio político fundado en las causales de mal desempeño o comisión de delito en el ejercicio de sus funciones o comisión de delitos comunes, al Gobernador, al Vicegobernador o a quienes los reemplacen; a los ministros del Poder Ejecutivo, a los miembros del Tribunal Superior de Justicia; del Consejo de la Magistratura; al Fiscal General; al Defensor General; al Asesor General de Incapaces; al Defensor del Pueblo y a los demás funcionarios que esta Constitución establece.
Las personas de existencia visible, como titulares de licencias de radiodifusión, las personas de existencia visible en cuanto socios de las personas de existencia ideal con fines de lucro, deberán reunir al momento de su presentación al proceso de adjudicación de la licencia y mantener durante su vigencia, las siguientes condiciones: a) Ser argentino nativo o por opción, o naturalizado con una residencia mínima de cinco (5) años en el país; b) Ser mayor de edad y capaz41; c) No haber sido funcionario de gobiernos de facto, en los cargos y rangos que a la fecha prevé el artículo 5º incisos a) hasta inciso o) e incisos q), r), s) y v) de la ley 25.188 o las que en el futuro la modifiquen o reemplacen...
Nombramos suplentes para que en el orden de su nombramiento reemplacen la falta de cualquier propietario, á don Tomás Murphi y general don Tomás Mejía.