reduplicación

(redireccionado de reduplicaciones)
Búsquedas relacionadas con reduplicaciones: concatenacion

reduplicación

1. s. f. Acción y resultado de reduplicar una cosa.
2. RETÓRICA Figura que consiste en repetir un mismo vocablo en un cláusula o miembro del período.

reduplicación

 
f. Acción y efecto de reduplicar.
ret. Figura que consiste en repetir consecutivamente un mismo vocablo en una cláusula o miembro del período.

reduplicación

(reðuplika'θjon)
sustantivo femenino
1. aumento hasta llegar al doble La reduplicación de las pérdidas se debe a la crisis.
2. literatura figura literaria que consiste en repetir varias veces la misma palabra u oración "Sus cabellos de oro, el oro de sus cabellos" es una reduplicación de Pablo Neruda.
Traducciones

reduplicación

doppiatura, reduplicazione

reduplicación

Reduplikation

reduplicación

redoublement

reduplicación

Reduplicatie

reduplicación

重叠

reduplicación

重疊

reduplicación

SF
1. (= duplicación) → reduplication
2. [de esfuerzos] → redoubling
3. (Ling) → reduplication
Ejemplos ?
Así fue como, en primer lugar, se expandió el uso de abreviaturas, reducciones, aféresis, entre otras pero, al mismo tiempo, se observó una tendencia al uso de formas expresivas con la reduplicaciones de consonantes, vocales y signos de puntuación.
Cuando la exclamación está compuesta por reduplicaciones, normalmente se coloca el signo de apertura antes de la primera y el de cierre después de la última.
Algunos sufijos derivativos como el reverencial -tzin al formar plural requieren reduplicarse tah-tzin «padre (venerado)» / tah-tzitzin-tin «padres (venerados)», y algunas reduplicaciones incluyen alargamiento de vocales pilli' «noble» / pīpil-tin «nobles», una forma que incluye todas las dificultades es piltzin «noble (respetuosamente)» / pīpil-tzitzin-tin «nobles (respetuosamente)».
En las modernas variedades de náhuatl las reduplicaciones, que eran un arcaísmo de la lengua clásica, han desaparecido por completo y muchos dialectos en las formas nominales sólo se usan una de las formas regulares de plural, siendo la más frecuente -mej, así de coyōtl «coyote» se tenía en náhuatl clásico la forma reduplicada cōcoyoh (y esporádicamente coyōmeh), mientras que en muchos dialectos modernos solo existe coyōmej.
La fuerza de voz (énfasis) está en la penúltima sílaba cuando la sílaba final termina en vocal, en la sílaba final cuando esta termina en consonante y en la inicial con reduplicaciones.
Por implosión, comprimen aún más la esfera (logrando un estado de súpercriticidad al incrementar el factor temperatura/densidad) y la mantienen unida durante la liberación de energía de las primeras "reduplicaciones" de la reacción en cadena (si no fuera así, la primera liberación de energía desarmaría la esfera e interrumpiría el proceso).