rechazar

(redireccionado de rechacé)
También se encuentra en: Sinónimos.
Búsquedas relacionadas con rechacé: rechaces

rechazar

(Del fr. rechacier < chacier, dar caza.)
1. v. tr. No aceptar una cosa el editor rechazó mis escritos sin más explicaciones. admitir
2. Denegar una petición o instancia han rechazado mi propuesta. oponerse
3. MILITAR Hacer retroceder al enemigo la ciudad rechazó a las tropas invasoras.
4. Resistir un cuerpo la fuerza que otro ejerce sobre él imprimiéndole un movimiento opuesto. repeler
5. Separar una persona de sí a otra que se le acerca intentó cogerle el brazo pero le rechazó. alejar
6. DEPORTES Despejar el balón el delantero rechazó la pelota con la cabeza.
7. MEDICINA No aceptar el organismo un órgano trasplantado.
NOTA: Se conjuga como: cazar

rechazar

 
tr. Resistir un cuerpo [a otro] obligándole a retroceder en su curso o movimiento.
fig.Contradecir [lo que otro expresa] o no admitir [lo que propone u ofrece].

rechazar

(reʧa'θaɾ)
verbo transitivo
1. no aceptar algo rechazar una oferta
2. desentenderse una persona de una obligación rechazar una responsabilidad
3. aceptar no admitir a una persona en una comunidad o grupo Nos rechazaron en el club porque no somos hijos de algún socio.
4. medicina no tolerar un órgano trasplantado El paciente rechazó el trasplante de médula.
5. resistir un cuerpo a otro obligándolo a retroceder El malecón rechaza las olas.
6. combatir al enemigo y hacerlo retroceder El ejército rechazó la carga enemiga.

rechazar


Participio Pasado: rechazado
Gerundio: rechazando

Presente Indicativo
yo rechazo
tú rechazas
Ud./él/ella rechaza
nosotros, -as rechazamos
vosotros, -as rechazáis
Uds./ellos/ellas rechazan
Imperfecto
yo rechazaba
tú rechazabas
Ud./él/ella rechazaba
nosotros, -as rechazábamos
vosotros, -as rechazabais
Uds./ellos/ellas rechazaban
Futuro
yo rechazaré
tú rechazarás
Ud./él/ella rechazará
nosotros, -as rechazaremos
vosotros, -as rechazaréis
Uds./ellos/ellas rechazarán
Pretérito
yo rechacé
tú rechazaste
Ud./él/ella rechazó
nosotros, -as rechazamos
vosotros, -as rechazasteis
Uds./ellos/ellas rechazaron
Condicional
yo rechazaría
tú rechazarías
Ud./él/ella rechazaría
nosotros, -as rechazaríamos
vosotros, -as rechazaríais
Uds./ellos/ellas rechazarían
Imperfecto de Subjuntivo
yo rechazara
tú rechazaras
Ud./él/ella rechazara
nosotros, -as rechazáramos
vosotros, -as rechazarais
Uds./ellos/ellas rechazaran
yo rechazase
tú rechazases
Ud./él/ella rechazase
nosotros, -as rechazásemos
vosotros, -as rechazaseis
Uds./ellos/ellas rechazasen
Presente de Subjuntivo
yo rechace
tú rechaces
Ud./él/ella rechace
nosotros, -as rechacemos
vosotros, -as rechacéis
Uds./ellos/ellas rechacen
Futuro de Subjuntivo
yo rechazare
tú rechazares
Ud./él/ella rechazare
nosotros, -as rechazáremos
vosotros, -as rechazareis
Uds./ellos/ellas rechazaren
Imperativo
rechaza (tú)
rechace (Ud./él/ella)
rechazad (vosotros, -as)
rechacen (Uds./ellos/ellas)
Pretérito Pluscuamperfecto
yo había rechazado
tú habías rechazado
Ud./él/ella había rechazado
nosotros, -as habíamos rechazado
vosotros, -as habíais rechazado
Uds./ellos/ellas habían rechazado
Futuro Perfecto
yo habré rechazado
tú habrás rechazado
Ud./él/ella habrá rechazado
nosotros, -as habremos rechazado
vosotros, -as habréis rechazado
Uds./ellos/ellas habrán rechazado
Pretérito Perfecto
yo he rechazado
tú has rechazado
Ud./él/ella ha rechazado
nosotros, -as hemos rechazado
vosotros, -as habéis rechazado
Uds./ellos/ellas han rechazado
Condicional Anterior
yo habría rechazado
tú habrías rechazado
Ud./él/ella habría rechazado
nosotros, -as habríamos rechazado
vosotros, -as habríais rechazado
Uds./ellos/ellas habrían rechazado
Pretérito Anterior
yo hube rechazado
tú hubiste rechazado
Ud./él/ella hubo rechazado
nosotros, -as hubimos rechazado
vosotros, -as hubísteis rechazado
Uds./ellos/ellas hubieron rechazado
Pretérito Perfecto de Subjuntivo
yo haya rechazado
tú hayas rechazado
Ud./él/ella haya rechazado
nosotros, -as hayamos rechazado
vosotros, -as hayáis rechazado
Uds./ellos/ellas hayan rechazado
Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo
yo hubiera rechazado
tú hubieras rechazado
Ud./él/ella hubiera rechazado
nosotros, -as hubiéramos rechazado
vosotros, -as hubierais rechazado
Uds./ellos/ellas hubieran rechazado
Presente Continuo
yo estoy rechazando
tú estás rechazando
Ud./él/ella está rechazando
nosotros, -as estamos rechazando
vosotros, -as estáis rechazando
Uds./ellos/ellas están rechazando
Pretérito Continuo
yo estuve rechazando
tú estuviste rechazando
Ud./él/ella estuvo rechazando
nosotros, -as estuvimos rechazando
vosotros, -as estuvisteis rechazando
Uds./ellos/ellas estuvieron rechazando
Imperfecto Continuo
yo estaba rechazando
tú estabas rechazando
Ud./él/ella estaba rechazando
nosotros, -as estábamos rechazando
vosotros, -as estabais rechazando
Uds./ellos/ellas estaban rechazando
Futuro Continuo
yo estaré rechazando
tú estarás rechazando
Ud./él/ella estará rechazando
nosotros, -as estaremos rechazando
vosotros, -as estaréis rechazando
Uds./ellos/ellas estarán rechazando
Condicional Continuo
yo estaría rechazando
tú estarías rechazando
Ud./él/ella estaría rechazando
nosotros, -as estaríamos rechazando
vosotros, -as estaríais rechazando
Uds./ellos/ellas estarían rechazando
Sinónimos
Traducciones

rechazar

odmítnout

rechazar

afslå, afvise

rechazar

kieltäytyä, torjua

rechazar

odbiti

rechazar

小さくする, 拒否する

rechazar

거절하다

rechazar

rejeitar, recusar

rechazar

avvisa, tacka nej, vägra

rechazar

ปฏิเสธ

rechazar

bác bỏ, từ chối

rechazar

拒绝

rechazar

拒絕

rechazar

VT
1. [+ persona] → to push away; [+ ataque] → to repel, beat off; [+ enemigo] → to drive back
2. [+ acusación, idea] → to reject; [+ oferta] → to turn down, refuse; [+ tentación] → to resist
3. [+ luz] → to reflect; [+ agua] → to throw off
4. (Med) [+ órgano] → to reject

rechazar

vi. to reject, to drive back.

rechazar

vt to reject
Ejemplos ?
Humphries comentó más tarde: "Sí tienes que explicarle la sátira a alguien, quizás te podrías dar por vencido" Cuando se le preguntó sobre la controversia (como Dame Edna) en la víspera de su gira de 2003 en Australia, ella replicó que la denuncia de Hayek era por "celosía profesional", y que Hayek estaba envidiosa por el papel de la pintora Frida Kahlo (para lo que Hayek recibió una nominacón al Oscar) que había sido originalmente ofrecido a Edna::"Cuando me ofrecieron el papel de Frida lo rechacé, y ella era la segunda opción.
Esos años eran épocas de partidos bravos, esos que le gustaban a Figueroa. Él relataba: “Contra Racing de Avellaneda rechacé de paloma un centro y (Alfio) Basile me dio una patada en la cabeza.
No, no era posible. Con ademán enérgico rechacé el tintero y el papel. -Hagan de mí lo que quieran, pero no escribo ni escribiré tal cosa.
No tengo idea de lo que comimos; sólo vi a Dora. Creo verdaderamente que me alimenté de Dora, pues rechacé media docena de platos sin tocarlos.
Se acompañaba de un instrumento mágico, que parecía una guitarra. Yo estaba sumergido en un delirio de bienaventuranzas. Rechacé todo refresco.
-gritó, y en su impaciencia hasta me echó una mano al brazo. Lo rechacé con un sobresalto. El contacto de esa mano me había hecho estremecer.
Y, al oírlo yo suspirar tanto, rechacé a la muerte y a los servidores que la acompañaban, y clamé a mi buen Padre, diciéndole: XXII.
N., al que encontré en la calle, se halla también propuesto para el cargo de profesor, y me felicitó por haber sido objeto de igual honor; felicitación que yo rechacé, diciendo: «No sé por qué me da usted la enhorabuena conociendo mejor que nadie, por experiencia propia, el valor de tales propuestas.» A estas palabras mías, bromeando, repuso N.: «¿Quién sabe?
El caballero me acarició la cabeza, pero no sé por qué no me gustaban ni él ni su voz profunda, y tenía como celos de que su mano tocara la de mi madre mientras me acariciaba. Le rechacé lo más fuerte que pude.
No hubiera podido pronunciar otras palabras que me emocionaran más en aquel momento que decirme «hijo mío». Oculté mis lágrimas en la almohada, y la rechacé con la mano cuando quiso atraerme a ella.
Cuando recobró la palabra le di las gracias por el ponche que me había ofrecido, y que rechacé diciendo que acababa de comer; pero añadí que, puesto que tenía la amabilidad de invitarme, esperaría la vuelta de su yerno y de su hija; después le pedí noticias de la pequeña Emily.
Bajó la cabeza, y sollozando como el que tiene desgarrado el corazón, le dijo: —Madre: te negué en la hora de mi orgullo; recíbeme en la hora de mi humildad. Madre, te aborrecí; dame tu amor. Madre, te rechacé; acoge ahora a tu hijo. Pero la mendiga no le respondió una palabra.