rebasar

(redireccionado de rebasada)
También se encuentra en: Sinónimos.

rebasar

1. v. tr. Pasar de un límite determinado nunca rebasa el límite de velocidad marcado. sobrepasar
2. Dejar atrás a una persona o una cosa el atleta español rebasó a su contrincante. adelantar
3. NÁUTICA Dejar una embarcación, cuando navega, un obstáculo o un peligro atrás el barco rebasó el arrecife.

rebasar

 
tr. Pasar o exceder [de ciertos límites].
tr.-intr. mar. Pasar navegando más allá [de un buque, cabo, etc.].

rebasar

(reβa'saɾ)
verbo transitivo
1. pasar cierto límite o señal rebasar el límite de velocidad
2. dejar atrás a una persona o cosa en una marcha o camino rebasar a un auto en la ruta

rebasar


Participio Pasado: rebasado
Gerundio: rebasando

Presente Indicativo
yo rebaso
tú rebasas
Ud./él/ella rebasa
nosotros, -as rebasamos
vosotros, -as rebasáis
Uds./ellos/ellas rebasan
Imperfecto
yo rebasaba
tú rebasabas
Ud./él/ella rebasaba
nosotros, -as rebasábamos
vosotros, -as rebasabais
Uds./ellos/ellas rebasaban
Futuro
yo rebasaré
tú rebasarás
Ud./él/ella rebasará
nosotros, -as rebasaremos
vosotros, -as rebasaréis
Uds./ellos/ellas rebasarán
Pretérito
yo rebasé
tú rebasaste
Ud./él/ella rebasó
nosotros, -as rebasamos
vosotros, -as rebasasteis
Uds./ellos/ellas rebasaron
Condicional
yo rebasaría
tú rebasarías
Ud./él/ella rebasaría
nosotros, -as rebasaríamos
vosotros, -as rebasaríais
Uds./ellos/ellas rebasarían
Imperfecto de Subjuntivo
yo rebasara
tú rebasaras
Ud./él/ella rebasara
nosotros, -as rebasáramos
vosotros, -as rebasarais
Uds./ellos/ellas rebasaran
yo rebasase
tú rebasases
Ud./él/ella rebasase
nosotros, -as rebasásemos
vosotros, -as rebasaseis
Uds./ellos/ellas rebasasen
Presente de Subjuntivo
yo rebase
tú rebases
Ud./él/ella rebase
nosotros, -as rebasemos
vosotros, -as rebaséis
Uds./ellos/ellas rebasen
Futuro de Subjuntivo
yo rebasare
tú rebasares
Ud./él/ella rebasare
nosotros, -as rebasáremos
vosotros, -as rebasareis
Uds./ellos/ellas rebasaren
Imperativo
rebasa (tú)
rebase (Ud./él/ella)
rebasad (vosotros, -as)
rebasen (Uds./ellos/ellas)
Pretérito Pluscuamperfecto
yo había rebasado
tú habías rebasado
Ud./él/ella había rebasado
nosotros, -as habíamos rebasado
vosotros, -as habíais rebasado
Uds./ellos/ellas habían rebasado
Futuro Perfecto
yo habré rebasado
tú habrás rebasado
Ud./él/ella habrá rebasado
nosotros, -as habremos rebasado
vosotros, -as habréis rebasado
Uds./ellos/ellas habrán rebasado
Pretérito Perfecto
yo he rebasado
tú has rebasado
Ud./él/ella ha rebasado
nosotros, -as hemos rebasado
vosotros, -as habéis rebasado
Uds./ellos/ellas han rebasado
Condicional Anterior
yo habría rebasado
tú habrías rebasado
Ud./él/ella habría rebasado
nosotros, -as habríamos rebasado
vosotros, -as habríais rebasado
Uds./ellos/ellas habrían rebasado
Pretérito Anterior
yo hube rebasado
tú hubiste rebasado
Ud./él/ella hubo rebasado
nosotros, -as hubimos rebasado
vosotros, -as hubísteis rebasado
Uds./ellos/ellas hubieron rebasado
Pretérito Perfecto de Subjuntivo
yo haya rebasado
tú hayas rebasado
Ud./él/ella haya rebasado
nosotros, -as hayamos rebasado
vosotros, -as hayáis rebasado
Uds./ellos/ellas hayan rebasado
Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo
yo hubiera rebasado
tú hubieras rebasado
Ud./él/ella hubiera rebasado
nosotros, -as hubiéramos rebasado
vosotros, -as hubierais rebasado
Uds./ellos/ellas hubieran rebasado
Presente Continuo
yo estoy rebasando
tú estás rebasando
Ud./él/ella está rebasando
nosotros, -as estamos rebasando
vosotros, -as estáis rebasando
Uds./ellos/ellas están rebasando
Pretérito Continuo
yo estuve rebasando
tú estuviste rebasando
Ud./él/ella estuvo rebasando
nosotros, -as estuvimos rebasando
vosotros, -as estuvisteis rebasando
Uds./ellos/ellas estuvieron rebasando
Imperfecto Continuo
yo estaba rebasando
tú estabas rebasando
Ud./él/ella estaba rebasando
nosotros, -as estábamos rebasando
vosotros, -as estabais rebasando
Uds./ellos/ellas estaban rebasando
Futuro Continuo
yo estaré rebasando
tú estarás rebasando
Ud./él/ella estará rebasando
nosotros, -as estaremos rebasando
vosotros, -as estaréis rebasando
Uds./ellos/ellas estarán rebasando
Condicional Continuo
yo estaría rebasando
tú estarías rebasando
Ud./él/ella estaría rebasando
nosotros, -as estaríamos rebasando
vosotros, -as estaríais rebasando
Uds./ellos/ellas estarían rebasando
Sinónimos
Traducciones

rebasar

exceed, outgrow

rebasar

dépasser

rebasar

exceder

rebasar

يتجاوز

rebasar

przekracza

rebasar

υπερβαίνει

rebasar

надвишава

rebasar

超过

rebasar

超過

rebasar

overstige

rebasar

enintään

rebasar

יעלה

rebasar

överstiga

rebasar

เกิน

rebasar

VT
1. [+ límite] → to pass; [+ punto] → to pass, go beyond; [+ límite de tiempo] → to exceed; (en cualidad, cantidad) → to exceed, surpass; (en carrera, progreso) → to overtake, leave behind
han rebasado ya los límites razonablesthey have already gone beyond all reasonable limits
el inglés lo rebasó en la última vueltathe Englishman overtook o passed him on the last lap
nuestro sistema educativo ya ha rebasado al europeoour education system has now overtaken the European one
2. (esp Méx) (Aut) → to overtake, pass (EEUU) (Náut) → to sail past
Ejemplos ?
Además, se decía que la intención detrás de estos planes era la de hacer de reducir a los afrikáners, quienes tenía una tasa de natalidad mayor a la de la diáspora británica, a una minoría que pueda ser rebasada en número en las urnas en elecciones futuras.
Alexander von Mörk también fue el primer investigador que se aventuró a pasar por el pasaje Sturmsee, una pequeña galería cubierta de agua por aquel entonces. Una vez rebasada, descubrió una sala gigantesca que posteriormente recibiría su nombre.
Una marca de 10.9 indica un valor de tensión de 1000 MPa con una resistencia a punto cedente de 900 MPa, 90 % de resistencia de tensión. Los tornillos pueden soportar hasta un mayor peso o tracción, pero rebasada su capacidad se rajarán, pudiendo quebrarse.
De este modo, el Proyecto M/C combate los lenguajes evolucionistas de las ciencias sociales que han ocultado esta mutua dependencia entre modernidad y colonialidad, colocando a ésta como un subproducto indeseado de la primera, o bien como una fase históricamente ya rebasada de la misma.
Y así, ya rebasada la marea, metido en alta mar a tanta milla que rastro en lontananza no se otea de la derecha ni la izquierda orilla, lo toma y dice: «Porque no se vea el bravo caballero con macilla, ni cuanto el bravo tiene, igual arrojo diga el malo tener, aquí te arrojo.
Este proyecto de ley, esta iniciativa, que consta de 10 capítulos 79 artículos y tres transitorios, de ser aprobada por ustedes en su respectiva oportunidad, abrogaría la Ley Federal de Vivienda vigente todavía, que data de 1984 y que hoy en día está rebasada por la dinámica que imprimen los estados de la República y municipios en materia de vivienda y por la aparición de instituciones que no existían en aquel tiempo, tales como la Comisión Nacional de Fomento a la Vivienda Conafovi y la Sociedad Hipotecaria Federal.
En las situaciones en que su capacidad de respuesta se ve rebasada, el Estado tiene la obligación de pedir ayuda a la comunidad internacional y ésta debe concedérsela inmediatamente.
Esta medida, que recibió el consenso de los sectores social y empresarial, permitiera conocer qué y a cómo se compra, lo cual habilitará a los consumidores para defenderse mejor de embauques y engaños. Sabemos que la legislación mercantil está claramente rebasada por la realidad económica del país.
La catedral de La Plata con sus torres de 112 metros de altura se ubica en quinto lugar de las construcciones religiosas más altas de América, siendo rebasada por la Catedral de Maringá en Brasil con 124 metros de altura, la Riverside Church en Nueva York con 119 metros de altura, la Basílica del Voto Nacional de Quito con sus dos torres frontales de 115 metros de altura y la Catedral de Manizales en Colombia con su torre central de 113 metros de altura.
La FUE, cuyos líderes más conocidos quedaron cómodamente instalados en la nueva situación política, fue rebasada por formaciones más extremistas de izquierda y derecha, que trajeron a las aulas un nuevo activismo juvenil, más sistemático, excluyente y violento".
Una vez rebasada la alcantarilla de riego que sigue al puente ascendían casi dos metros hasta la carretera por una rampa de pronunciada pendiente.
Si el viajero llega desde la Omaña, tras la imponente vista panorámica de la ancha Castilla que la Peña Grande de San Feliz nos ofrece, descubre Villar sólo cuando está a medio kilómetro: apenas rebasada la Curva de la Vallea, al dejar atrás los pinares, el pueblo aparece con los tres barrios entre el verdor de sus valles, frondosos aun en agosto.