propósito
También se encuentra en: Sinónimos.
propósito
1. s. m. Intención de hacer una cosa su propósito es acabar su trabajo hoy mismo. proyecto, voluntad
2. Fin u objetivo que se pretende el propósito de la campaña es conseguir el apoyo electoral. finalidad, objeto
3. Asunto o materia de que se trata tu comentario no tiene nada que ver con el propósito que nos ocupa. tema
4. a propósito loc. adv. 1. Hecho de forma deliberada y con toda la intención: llegó tarde a propósito, sólo para molestarme.2. Que es apropiado u oportuno para algún fin: esto viene muy a propósito para lo que yo quiero.
5. a propósito de loc. adv. En relación a no dijo nada a propósito de los interinos.
6. de propósito loc. adv. De forma deliberada e intencionada salía siempre a la misma hora de propósito para verla.
7. fuera de propósito loc. adv. Sin venir al caso tus ironías estuvieron fuera de propósito.
Gran Diccionario de la Lengua Española © 2016 Larousse Editorial, S.L.
propósito
m. Ánimo o intención de hacer o de no hacer una cosa.
Objeto, mira.
Materia de que se trata o en que se está entendiendo.
A propósito. loc. adv. Proporcionada u oportunamente para lo que se desea.
Fuera de propósito. Sin venir al caso, sin oportunidad o fuera de tiempo.
Diccionario Enciclopédico Vox 1. © 2009 Larousse Editorial, S.L.
propósito
(pɾo'posito)sustantivo masculino
1. intención firme de hacer algo No tengo un propósito definido.
con intención de haber hecho algo No lo hice a propósito.
con intención de haber hecho algo No lo hice a propósito.
2. aquello que se desea conseguir Tiene el propósito de comprarse una vivienda.
expresión usada para significar que lo siguiente tiene relación con lo anterior A propósito del viaje, no olvides el paraguas.
expresión usada para significar que lo siguiente tiene relación con lo anterior A propósito del viaje, no olvides el paraguas.
Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.
Sinónimos
Cambiar a nuevos Sinónimos
propósito
sustantivo masculino
1 intento, intención, ánimo*. irreflexión.
Por ejemplo: tengo el propósito de ir al gimnasio una vez a la semana.
de propósito locución adverbio adrede*, expresamente, intencionadamente, deliberadamente, ex profeso, aposta, premeditadamente, de intento. involuntariamente, sin querer.
Diccionario Manual de Sinónimos y Antónimos Vox © 2016 Larousse Editorial, S.L.
Traducciones
propósito
purpose, design, diagram, plane, intention, plan, project, scheme, aim, end, intent, meaning, resolution, decision, determinationpropósito
idea, intento, obbiettivo, progettazione, progetto, proponimento, proposito, risoluzione, scopopropósito
غَرَضpropósito
účelpropósito
formålpropósito
σκοπόςpropósito
tarkoituspropósito
svrhapropósito
目的propósito
목적propósito
doelpropósito
formålpropósito
celpropósito
propósitopropósito
цельpropósito
syftepropósito
วัตถุประสงค์propósito
amaçpropósito
mục đíchpropósito
目的propósito
目的propósito
מטרהpropósito
SM1. (= intención) → purpose
¿cuál es el propósito de su visita? → what is the purpose of his visit?
para lograr este propósito se han desplazado a Madrid → with this in mind o for this purpose, they have gone to Madrid
buenos propósitos (para el futuro) → good intentions; (para el año nuevo) → resolutions
de propósito → on purpose, deliberately
fuera de propósito → off the point
hacer(se) (el) propósito de hacer algo → to resolve to do sth, decide to do sth
los tres hicieron firme propósito de no atacar → the three of them resolved o decided not to attack
nunca nos hemos hecho el propósito de gastar más dinero → it has never been our intention to spend more money
sin propósito [caminar, moverse] → aimlessly; [actuar] → unintentionally
tener (el) propósito de hacer algo → to intend o mean to do sth, be one's intention to do sth
no tenía propósito ninguno de pelearme → I didn't intend o mean to get into a fight, it was not my intention to get into a fight
tengo el firme propósito de irme de casa → I am determined to leave home, I am intent on leaving home
propósito de enmienda no veo propósito de enmienda en su comportamiento → I don't see him mending his ways o turning over a new leaf
¿cuál es el propósito de su visita? → what is the purpose of his visit?
para lograr este propósito se han desplazado a Madrid → with this in mind o for this purpose, they have gone to Madrid
buenos propósitos (para el futuro) → good intentions; (para el año nuevo) → resolutions
de propósito → on purpose, deliberately
fuera de propósito → off the point
hacer(se) (el) propósito de hacer algo → to resolve to do sth, decide to do sth
los tres hicieron firme propósito de no atacar → the three of them resolved o decided not to attack
nunca nos hemos hecho el propósito de gastar más dinero → it has never been our intention to spend more money
sin propósito [caminar, moverse] → aimlessly; [actuar] → unintentionally
tener (el) propósito de hacer algo → to intend o mean to do sth, be one's intention to do sth
no tenía propósito ninguno de pelearme → I didn't intend o mean to get into a fight, it was not my intention to get into a fight
tengo el firme propósito de irme de casa → I am determined to leave home, I am intent on leaving home
propósito de enmienda no veo propósito de enmienda en su comportamiento → I don't see him mending his ways o turning over a new leaf
2.
a propósito
a propósito
2.1. (como adjetivo) → suitable, right (para for) era la persona a propósito para el trabajo → he was very suitable for the job → he was the right person for the job
hizo varios comentarios a propósito → he made various comments on the matter
hizo varios comentarios a propósito → he made various comments on the matter
2.2. (como adverbio) → on purpose, deliberately
lo siento, no lo hice a propósito → I'm sorry, I didn't do it on purpose o deliberately
me he comprado un traje a propósito para la boda → I've bought a dress especially for the wedding
venir a propósito (= venir expresamente) → to come especially; (= ser adecuado) [comentario, observación] → to be well-timed; [dinero] → to come in handy
he venido a propósito para verte → I have come especially to see you
esa observación vino muy a propósito → that was a timely remark, that remark was very well-timed
el dinero que me diste me vino muy a propósito → the money you gave me was just what I needed o came in very handy
lo siento, no lo hice a propósito → I'm sorry, I didn't do it on purpose o deliberately
me he comprado un traje a propósito para la boda → I've bought a dress especially for the wedding
venir a propósito (= venir expresamente) → to come especially; (= ser adecuado) [comentario, observación] → to be well-timed; [dinero] → to come in handy
he venido a propósito para verte → I have come especially to see you
esa observación vino muy a propósito → that was a timely remark, that remark was very well-timed
el dinero que me diste me vino muy a propósito → the money you gave me was just what I needed o came in very handy
2.3. (= por cierto) → by the way
a propósito, ¿qué vais a hacer en Semana Santa? → by the way, what are you doing at Easter?
a propósito, ¿qué vais a hacer en Semana Santa? → by the way, what are you doing at Easter?
2.4.
a propósito de (después de verbo) → about; (uso independiente) → talking of, à propos of
estuvieron discutiendo a propósito de las elecciones → they were having a discussion about the election
a propósito de Picasso, ¿has visto alguna vez el Guernica? → talking of o à propos of Picasso, have you ever seen Guernica?
a propósito de dinero, ¿cuándo me vas a pagar? → now you mention it o talking of money, when are you going to pay me?
¿a propósito de qué me dices eso ahora? → why do you say that now?
a propósito de (después de verbo) → about; (uso independiente) → talking of, à propos of
estuvieron discutiendo a propósito de las elecciones → they were having a discussion about the election
a propósito de Picasso, ¿has visto alguna vez el Guernica? → talking of o à propos of Picasso, have you ever seen Guernica?
a propósito de dinero, ¿cuándo me vas a pagar? → now you mention it o talking of money, when are you going to pay me?
¿a propósito de qué me dices eso ahora? → why do you say that now?
Collins Spanish Dictionary - Complete and Unabridged 8th Edition 2005 © William Collins Sons & Co. Ltd. 1971, 1988 © HarperCollins Publishers 1992, 1993, 1996, 1997, 2000, 2003, 2005