palpar

(redireccionado de palpó)
También se encuentra en: Sinónimos.

palpar

(Del lat. palpare, tocar levemente.)
1. v. tr. y prnl. Tocar una cosa con las manos para examinarla o reconocerla tienes que averiguar qué es sólo palpándolo.
2. v. tr. Tocar las cosas con las manos para orientarse en la oscuridad iré palpando por la pared hasta encontrar la puerta . tantear
3. v. tr. y prnl. Percibir una cosa inmaterial con la misma claridad y evidencia que si fuera material se palpa en el ambiente cierta hostilidad. notar
4. Experimentar una persona los efectos o las consecuencias de una cosa palpará lo que es el matrimonio.

palpar

 
tr. Tocar [una cosa] con las manos para reconocerla.
p. ext.Andar a tientas.
fig.Conocer [una cosa] tan claramente como si se tocara.

palpar

(pal'paɾ)
verbo transitivo
1. tocar una cosa con los dedos para reconocerla o examinarla palpar un objeto
2. percibir algo con claridad palpar las consecuencias

palpar


Participio Pasado: palpado
Gerundio: palpando

Presente Indicativo
yo palpo
tú palpas
Ud./él/ella palpa
nosotros, -as palpamos
vosotros, -as palpáis
Uds./ellos/ellas palpan
Imperfecto
yo palpaba
tú palpabas
Ud./él/ella palpaba
nosotros, -as palpábamos
vosotros, -as palpabais
Uds./ellos/ellas palpaban
Futuro
yo palparé
tú palparás
Ud./él/ella palpará
nosotros, -as palparemos
vosotros, -as palparéis
Uds./ellos/ellas palparán
Pretérito
yo palpé
tú palpaste
Ud./él/ella palpó
nosotros, -as palpamos
vosotros, -as palpasteis
Uds./ellos/ellas palparon
Condicional
yo palparía
tú palparías
Ud./él/ella palparía
nosotros, -as palparíamos
vosotros, -as palparíais
Uds./ellos/ellas palparían
Imperfecto de Subjuntivo
yo palpara
tú palparas
Ud./él/ella palpara
nosotros, -as palpáramos
vosotros, -as palparais
Uds./ellos/ellas palparan
yo palpase
tú palpases
Ud./él/ella palpase
nosotros, -as palpásemos
vosotros, -as palpaseis
Uds./ellos/ellas palpasen
Presente de Subjuntivo
yo palpe
tú palpes
Ud./él/ella palpe
nosotros, -as palpemos
vosotros, -as palpéis
Uds./ellos/ellas palpen
Futuro de Subjuntivo
yo palpare
tú palpares
Ud./él/ella palpare
nosotros, -as palpáremos
vosotros, -as palpareis
Uds./ellos/ellas palparen
Imperativo
palpa (tú)
palpe (Ud./él/ella)
palpad (vosotros, -as)
palpen (Uds./ellos/ellas)
Pretérito Pluscuamperfecto
yo había palpado
tú habías palpado
Ud./él/ella había palpado
nosotros, -as habíamos palpado
vosotros, -as habíais palpado
Uds./ellos/ellas habían palpado
Futuro Perfecto
yo habré palpado
tú habrás palpado
Ud./él/ella habrá palpado
nosotros, -as habremos palpado
vosotros, -as habréis palpado
Uds./ellos/ellas habrán palpado
Pretérito Perfecto
yo he palpado
tú has palpado
Ud./él/ella ha palpado
nosotros, -as hemos palpado
vosotros, -as habéis palpado
Uds./ellos/ellas han palpado
Condicional Anterior
yo habría palpado
tú habrías palpado
Ud./él/ella habría palpado
nosotros, -as habríamos palpado
vosotros, -as habríais palpado
Uds./ellos/ellas habrían palpado
Pretérito Anterior
yo hube palpado
tú hubiste palpado
Ud./él/ella hubo palpado
nosotros, -as hubimos palpado
vosotros, -as hubísteis palpado
Uds./ellos/ellas hubieron palpado
Pretérito Perfecto de Subjuntivo
yo haya palpado
tú hayas palpado
Ud./él/ella haya palpado
nosotros, -as hayamos palpado
vosotros, -as hayáis palpado
Uds./ellos/ellas hayan palpado
Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo
yo hubiera palpado
tú hubieras palpado
Ud./él/ella hubiera palpado
nosotros, -as hubiéramos palpado
vosotros, -as hubierais palpado
Uds./ellos/ellas hubieran palpado
Presente Continuo
yo estoy palpando
tú estás palpando
Ud./él/ella está palpando
nosotros, -as estamos palpando
vosotros, -as estáis palpando
Uds./ellos/ellas están palpando
Pretérito Continuo
yo estuve palpando
tú estuviste palpando
Ud./él/ella estuvo palpando
nosotros, -as estuvimos palpando
vosotros, -as estuvisteis palpando
Uds./ellos/ellas estuvieron palpando
Imperfecto Continuo
yo estaba palpando
tú estabas palpando
Ud./él/ella estaba palpando
nosotros, -as estábamos palpando
vosotros, -as estabais palpando
Uds./ellos/ellas estaban palpando
Futuro Continuo
yo estaré palpando
tú estarás palpando
Ud./él/ella estará palpando
nosotros, -as estaremos palpando
vosotros, -as estaréis palpando
Uds./ellos/ellas estarán palpando
Condicional Continuo
yo estaría palpando
tú estarías palpando
Ud./él/ella estaría palpando
nosotros, -as estaríamos palpando
vosotros, -as estaríais palpando
Uds./ellos/ellas estarían palpando
Sinónimos

palpar

transitivo
Traducciones

palpar

feel, to touch

palpar

يَتَحَسَّسُ, يشعر

palpar

osahat

palpar

føle

palpar

fühlen

palpar

tunnustella

palpar

dotaknuti

palpar

・・・を感じる

palpar

느끼다, 느낌

palpar

voelen

palpar

føle

palpar

czuć

palpar

sentir

palpar

känna

palpar

สัมผัส รู้สึก

palpar

hissetmek

palpar

cảm giác

palpar

触摸, 感觉

palpar

Чувствам

palpar

感覺

palpar

A. VT
1. (= tocar) → to touch, feel; (= tantear) → to feel one's way along; (amorosamente) → to caress, fondle (esp LAm) [+ sospechoso] → to frisk
2. (= notar) → to appreciate, understand
ahora palpa las consecuenciasnow he's really feeling the consequences
ya palparás lo que es estoone day you'll really understand all this
B. (palparse) VPR [miedo, ansiedad] → to be felt
se palpaba el descontentoyou could feel the restlessness
hay una enemistad que se palpayou can feel the hostility, the hostility is tangible

palpar

vt. to palpate, tactile examination done with hands and fingers.

palpar

vt to palpate
Ejemplos ?
Le insertaron un tubo o cilindro en el ano. Además alguien palpó su columna vertebral y parecía estar contando sus vértebras. Mientras que Betty informó de conversaciones extendidas en inglés con las criaturas, Barney dijo que los escuchó murmurando en un idioma que no entendía.
Sin embargo, este hecho también supuso un descenso del rendimiento que rápidamente se palpó a nivel deportivo, especialmente en la campaña 2005-2006.
—y muy quedo contestó el otro: —Montoya.— Del catafalco a los pies llegó entonces decidido, de aquella duda impelido, a ver el muerto quién es., Por los monjes atropella, trepa al túmulo, la caja descubre, ase la mortaja, y él mismo se encuentra en ella. Miró y remiró, y palpó con afán hondo y prolijo, y al fin consternado dijo: —¡Cielo santo, y quién soy yo!
El hombre cobrizo palpó mi cama: la encontró vacía y dirigiéndose donde dormía Emilia, levantola en sus brazos, y saliendo por la brecha practicada en el tabique envuelto ya en las llamas, traspúsolo y desapareció.
Los monos poseen, en efecto, una cara angulosa, mejillas casi planas y una boca muy protuberante. Wu-Kung se palpó el rostro con la mano y, soltando la carcajada, replicó: - Se ve que el maestro no sabe equilibrar las cosas.
Pero se divirtió con los culos de D’Aucourt, de Després y de D’Erville; los besó, los palpó, D’Aucourt y D’Erville le cagaron en la boca, y se tragó más de la mitad de esas defecaciones.
Pensó que se habían equivocado de nombre al escribirle. Buscó la carta en el bolsillo, la palpó, pero no se atrevió a abrirla. Llegó a suponer que quizás era una «broma», una venganza de alguien, una ocurrencia de algún juerguista, y, por otra parte, si su hija hubiera muerto ¿se sabría?
Sus ojos vivaces lo habían adivinado todo: iba a comenzar la batalla. Instintivamente palpó su rifle, se lo acercó al cuerpo y lo estrechó como si fuera una mujer amada.
Cuando lo hubo cortado en dos se fijó en una de las mitades y muy sorprendido, descubrió un cuerpo blanquecino entre la miga. Iván Yákovlevich lo tanteó con cuidado, valiéndose del cuchillo, y lo palpó.
Con paso lento se aproximó hasta la desmayada. La palpó voluptuosamente y comenzó a desnudarla con deleite sibarita. Su carne lozana y sus senos de virgen apenas si se movían débilmente, palpitantes.
Era la dama, o rica o amiga de aparentarlo, porque su casa parecía de gran lujo y allí vio, palpó y hasta olió Zurita cuanto inventó el diablo para regalo de los sentidos perezosos.
Ante la aquiescencia del viejo, en cuyo rostro enjuto y mate brilló un momento quimérica esperanza, Javier, arrodillándose, desató las vendas y palpó, con cuidado infinito, la carne amoratada y blanducha, los huesos quebrados, reconociendo las fracturas, insoldables.