pagadero

(redireccionado de pagaderas)

pagadero, a

adj. COMERCIO, ECONOMÍA Se aplica a las cosas o a los valores que deben pagarse en una fecha o a una persona determinada la hipoteca es pagadera en diez años.

pagadero, -ra

 
adj. Que se ha de pagar o satisfacer a cierto tiempo señalado.
Que puede pagarse fácilmente.
Tiempo u ocasión en que uno ha de pagar lo que debe, o satisfacer con la pena lo que ha hecho.

pagadero, -ra

(paγa'ðeɾo, ɾa)
abreviación
1. documento o letra que se ha de pagar en un plazo determinado documentos pagaderos
2. objeto comercial que puede pagarse fácilmente Está a buen precio, es pagadero.
Traducciones

pagadero

payable, due

pagadero

splatný

pagadero

betalbar

pagadero

zahlbar

pagadero

maksettava

pagadero

payable

pagadero

naplativ

pagadero

支払うべき

pagadero

지급해야 할

pagadero

te betalen

pagadero

skal betales

pagadero

płatny

pagadero

pagável

pagadero

betalbar

pagadero

ซึ่งสามารถจ่ายได้

pagadero

ödenecek

pagadero

phải trả

pagadero

可付的

pagadero

платими

pagadero

ADJpayable
una hipoteca pagadera en diez añosa mortgage payable over ten years
pagadero a plazospayable in instalments
pagadero al portadorpayable to bearer
pagadero a la entregapayable on delivery
Ejemplos ?
Existe una curiosa costumbre el segundo día de Navidad que consiste en aportar a la mesa pública platos de tortas por las principales personas de la población y en presencia de las autoridades del pueblo se subastan, entregándose el dinero recogido para el sufragio de las almas. Las posturas se satisfacen en "cuartiquias" de trigo pagaderas a la cosecha.
En 1880 el Ayuntamiento de Tomelloso propone la unión ferroviaria de la localidad con la estación de Argamasilla (actual Cinco Casas) subvencionando de sus propios erarios el proyecto con 178.125 pesetas pagaderas en diez plazos.
También, debido a otros problemas y quejas, los organizadores estipularon en el contrato con los equipos a partir de 2006 que no podría retirarse ningún componente del automóvil, tales como los asientos traseros, para asegurarse de que los vehículos serían plenamente operativos al terminar el rally El coste de participación de la edición 2007 fue de 387£, pagaderas a la entidad organizadora; y para 2008, la tasa de inscripción subió hasta las 456£.
En 2004 no había cuota de inscipción, pero cada uno de los 6 equipos consiguieron donar un mínimo de 500£, pagaderas directamente a la organización del rally Send a Cow.
Los colonos de Ontur y Albatana aspiraban, en la segunda mitad del siglo XIX a quedar libres del Mayorazgo, acto que dieciséis vecinos, en representación de ambos pueblos, consiguieron acordar con el Señor Don Eduardo Wal y Vera de Aragón, Marqués del Campillo de Murcia, el 7 de junio de 1879, por el precio de trescientas mil pesetas, pagaderas en doce años.
Hartmont consistió en un desembolso de 420,000 libras esterlinas, equivalentes más o menos a dos millones de dólares, al Estado Dominicano, el cual amortizará 58,900 libras esterlinas al año pagaderas cada 6 meses a un plazo de 25 años, lo que lleva el total de la deuda a 1,472,500 libras esterlinas.
Para asignar estos recursos se requirió de una evaluación socio-económica y se basaba en los siguientes aspectos fundamentales: ingreso por grupo familiar, la cantidad de personas integrantes de dicho grupo, las personas que se encontraban estudiando y el lugar de residencia del grupo, todo esto para lograr cierta igualdad en su asignación, así lo destaca la norma: El primer crédito se mantendría hasta 1986, cuando por medio de la ley Nº18.591 se modifica, pasando a denominarse Crédito Universitario con similares características en su interés y reajuste, cambiando la forma de pago, es así como los beneficiarios debían cancelar en cuotas anuales pagaderas, durante un periodo no mayor a los años en que se obtuvo el crédito.
Las letras de cambio con otra clase de vencimientos, o con vencimientos sucesivos, se entenderán siempre pagaderas a la vista por la totalidad de la suma que expresen.
1680.- Cuando ambas deudas no son pagaderas en un mismo lugar, ninguna de las partes puede oponer la compensación, a menos que una y otra deuda sea de dinero, y que el que opone la compensación tome en cuenta los costos de la remesa.
El cómputo de lo anterior se realizará, en una sola ocasión, el último día hábil bancario del ejercicio fiscal de 2014 considerando el tipo de cambio para solventar obligaciones denominadas en moneda extranjera pagaderas en la República Mexicana que publique el Banco de México en el Diario Oficial de la Federación, así como la equivalencia del peso mexicano con otras monedas que dé a conocer el propio Banco de México, en todos los casos en la fecha en que se hubieren realizado las operaciones correspondientes.
El cómputo de lo anterior se realizará, en una sola ocasión, el último día hábil bancario del ejercicio fiscal de 2013 considerando el tipo de cambio para solventar obligaciones denominadas en moneda extranjera pagaderas en la República Mexicana que publique el Banco de México en el Diario Oficial de la Federación, así como la equivalencia del peso mexicano con otras monedas que dé a conocer el propio Banco de México, en todos los casos en la fecha en que se hubieren realizado las operaciones correspondientes.
El capital y los accesorios financieros insolutos de los créditos en moneda extranjera, sin garantía real, independientemente del lugar en que originalmente se hubiere convenido que serían pagados, dejarán de causar intereses y se convertirán a moneda nacional al tipo de cambio determinado por el Banco de México para solventar obligaciones denominadas en moneda extranjera pagaderas en la República Mexicana.