modismo


También se encuentra en: Sinónimos.

modismo

1. s. m. LINGÜÍSTICA Expresión o sintagma de forma fija o casi fija que tiene un significado que no se deduce de la suma de significados de sus elementos la expresión a tontas y a locas es un modismo.
2. GRAMÁTICA Modo particular de hablar propio y privativo de una lengua, que se suele apartar en algo de las reglas generales de la gramática. idiotismo

modismo

 
m. gram. Idiotismo.
Frase propia de una lengua cuyo significado no es deducible de los significados de las palabras que la componen; p. ej.: tomar las de Villadiego, por marcharse.
Sinónimos

modismo

sustantivo masculino
Traducciones

modismo

Idiom

modismo

idiom

modismo

idiome

modismo

idioom

modismo

Idiom

modismo

成语

modismo

成語

modismo

talemåde

modismo

ניב

modismo

관용구

modismo

idiom

modismo

สำนวน

modismo

SMidiom
Ejemplos ?
En el Diccionario, Cuervo establece la acepción correcta de cada palabra de acuerdo a un contexto, busca su etimología, justifica el uso de cada palabra utilizando gran cantidad de ejemplos, la analiza sola o como parte de un modismo, anota la variación que haya podido sufrir a través de su uso y del tiempo, establece científicamente sus relaciones con otras palabras, corrige con razones válidas las construcciones erradas, y formula comparaciones entre la respectiva construcción castellana y la de otras lenguas.
La palabra se difundió por todo el mundo a través de la inmigración italiana y es una de las palabras de origen italiano más usadas en todo el mundo a pesar de nacer como un modismo local.
"Las reglas se hicieron para romperse" es un modismo que está a punto de hacerse realidad para los jóvenes de Harvey Beaks, un ave con una cabeza grande y un corazón aún más grande.
Chica Bond, modismo de la actriz que interpreta a un personaje femenino de las películas de James Bond., personajes de James Bond..., vehículos de James Bond., videojuegos homónimos.
En ese escenario fue donde Ernesto Belloni desarrolló su personaje más conocido, " Che Copete ", inspirado en Rodrigo Atabales, quien en sus inicios tenía un acento argentino —de ahí su nombre Che — y cuya característica principal era su capacidad para embriagarse y comportarse de una forma indebida, por lo cual su "apellido" es Copete, modismo chileno usado para referirse a cualquier tipo de bebidas alcohólicas.
Hasta entonces se habían usado términos como vale tudo, el cual en realidad designa un sistema de reglas diferente, y no holds barred, modismo proveniente del catch wrestling que designaba a las luchas sin técnicas prohibidas.
El término chiripa, mucho más utilizado en lenguaje coloquial, podría considerarse también como un sinónimo de serendipia, si bien se tiene como un modismo de uso no general en el mundo hispanoparlante.
Guachaca o wuachaka, es un modismo chileno peyorativo que se asocia a personas vulgares, ordinarias o de mala clase. Otro significado es una persona que acostumbra a beber mucho.
"Silver Linings" es un modismo al que alude constantemente el protagonista de la película y que se encuentra en el refrán: "every cloud has a silver lining".
Esta comparación es vista en el modismo chino de cuatro caracteres yanshou huanfei (燕瘦環肥), describiendo el rango de los cuatro tipos de belleza.
En este mismo episodio se censura la parte en la cual aparecen los personajes de la canción "Son pololos" Besandose. En la canción "Amurrao" Se censura la palabra "curao" (modismo chileno para referirse a borracho).
Apreciándose más lo de fuera que los propios valores. El modismo se presenta desenfrenado. Se exagera en canciones, bailes, usos y costumbres que influencian medios de comunicación (TV, radio, internet); Mientras que sus particularismos se pierden.