martes

Búsquedas relacionadas con martes: martes de Carnaval, miercoles

martes

(Del lat. dies Martis, día de Marte.)
1. s. m. Día de la semana, entre el lunes y el miércoles.
2. dar a alguien con la del martes 1. Matar a una persona, acabar con ella. 2. Causar un perjuicio o daño. 3. Engañar a otro adulándole.
NOTA: En plural: martes

martes

 
m. Tercer día de la semana.

martes

('maɾtes)
sustantivo masculino
segundo día de la semana El martes no tengo clases.
Traducciones

martes

Tuesday

martes

Dinsdag

martes

dimarts

martes

Dienstag

martes

mardo

martes

mardi

martes

火曜日

martes

dinsdag

martes

torek

martes

úterý

martes

tirsdag

martes

tiistai

martes

utorak

martes

화요일

martes

tirsdag

martes

wtorek

martes

tisdag

martes

วันอังคาร

martes

Salı

martes

Thứ ba

martes

星期二

martes

Вторник

martes

星期二

martes

יום שלישי

martes

SM INVTuesday
martes y treceFriday 13th
martes de carnaval, martes de carnestolendasShrove Tuesday
V tb sábado CARNAVAL
MARTES Y TRECE
According to Spanish superstition Tuesday is an unlucky day, even more so if it falls on the 13th of the month. As the proverb goes, "En martes, ni te cases ni te embarques".
Ejemplos ?
El martes siguiente, envuelto en los susurrantes pliegues de una larga esclavina, con una máscara de terciopelo con barba de satén sujeta detrás de las orejas, esperaba a mi amigo De Jacquels en mi piso de soltero de la calle Taitbout, calentando mis pies a la vez ateridos e irritados bajo el contacto desacostumbrado de la seda, en las brasas del hogar; fuera, las bocinas y los gritos exasperantes de una noche de carnaval llegaban confusos desde el bulevar.
El semblante permitía la semblanza, el ensamble, el ensamblado; la discriminación: no es mi semejante; y se marcaban los días en la semana : el día de la luna, lunes, blanco como la luna; el martes, día de Marte, rojo como la guerra y los signos se sistematizaban, designaban, señalaban : por la señal de la santa cruz; y en los blasones se veían las señas, los signos, de lo aristocrático o de lo común; de la prosapia o de los senza nobilitate, marcados como S.
Y en este dicho cabildo paresçio en él Pedro Garçon vezino de la çiudad de Santiago e dixo que venía a dar rrelaçion a los dichos señores de çierto caso acaecido en la dicha ciudad e costa de Puerto Viejo, la qual en la manera siguiente: Dijo que el martes de la Semana Santa de Cuaresma de este año...
Cuando los días feriados de descanso obligatorio establecidos en esta Ley, correspondan a los días martes, miércoles o jueves, el descanso se trasladará al día viernes de la misma semana.
A la noche se hizo una devota procesión de disciplina con un crucifijo y Nuestra Señora del Rosario. El martes amaneció más claro que los demás días, de suerte que se pudieron ver los cerros de alrededor del pueblo.
-Pos lo que he ensoñao ha sío que un tal don Paco, un injerto de litri y de matón, un mozo más malo que un tiro en la ingle, un mixto de gótico y macareno, que lo mismo se baila un chotis que se da dos cortes u dos mil con el lucero matutino, un martes en día trece...
I – QUIERE usted verlo –me había dicho mi amigo De Jacquels–, sea, consiga un dominó y un antifaz, un dominó elegante, de satén negro, cálcese unos escarpines, y, por esta vez, medias de seda negra también, y espéreme en su casa el martes hacia las diez y media; iré a buscarle.
El doctor Felipe Ferreiro Gamio nació – se me permitirá que contrariando la costumbre de esta casa, donde no hay otro grado o jerarquía que la de señor y académico – que use en este caso el doctor según lo conocimos siempre o el profesor que lo fue en la cátedra y fuera de ella, decía pues, que nació en la Villa de Artigas, hoy Río Branco, en una familia de condición media y culta (sus padres fueron maestros varelianos) el martes 23 de agosto de 1892.
Para que se constate el estancamiento de Montevideo, cuando no su retroceso evidente, véase ahora esta impresión breve de un militar inglés de 1825: “ el martes 23 de Marzo desembarcamos al romper el día, en compañía con el capitán, para presentar nuestros respetos formales al Cónsul británico y entregar nuestras cartas.
Ítem, se ordena y manda que todas las semanas haya dos veces Cabildo, que se entienda (los días) Martes y Viernes, y los demás días que conviniere que en ellos se ordene y trate lo que más convenga al servicio de Dios Nuestro Señor y de Su Majestad, pro y utilidad de la República, y que (si no llegaren de sus asistencias, o su presencia) falte, a los dichos Cabildos ninguno, de los del dicho Cabildo si no fuere con causa legitima (por notificada, conocida y avisada), so pena de diez pesos aplicados para el reparo de las Casas de Cabildo.
(Vera Cruz, Mayo 1914) El martes 21 de abril a las 10:30 h de la mañana, el representante de Estados Unidos en Veracruz le avisó a nuestro cónsul, el señor Brouzet, que su gobierno había ordenado la ocupación inmediata y por la fuerza, en la ciudad mexicana, de la Estación de tren y de la Aduana.
clase en la Administración Local de Correos, el 21 de septiembre de 1921 AÑO I México, D. F., martes 24 de septiembre de 1985 TOMO I.