mancar

(redireccionado de manqué)

mancar

v. tr. y prnl. Herir de gravedad a una persona en la mano u otro miembro, imposibilitándole su libre uso se mancó la mano con la sierra .
NOTA: Se conjuga como: sacar

mancar

 
tr.-prnl. Lisiar, herir [a uno] en las manos, imposibilitándole el libre uso de ambas o de una de ellas.
p. ext.Imposibilitar el uso de otros miembros.

mancar

(man'kaɾ)
verbo transitivo
cortar a una persona una o ambas manos El médico manqueó al paciente tras su accidente.

mancar


Participio Pasado: mancado
Gerundio: mancando

Presente Indicativo
yo manco
tú mancas
Ud./él/ella manca
nosotros, -as mancamos
vosotros, -as mancáis
Uds./ellos/ellas mancan
Imperfecto
yo mancaba
tú mancabas
Ud./él/ella mancaba
nosotros, -as mancábamos
vosotros, -as mancabais
Uds./ellos/ellas mancaban
Futuro
yo mancaré
tú mancarás
Ud./él/ella mancará
nosotros, -as mancaremos
vosotros, -as mancaréis
Uds./ellos/ellas mancarán
Pretérito
yo manqué
tú mancaste
Ud./él/ella mancó
nosotros, -as mancamos
vosotros, -as mancasteis
Uds./ellos/ellas mancaron
Condicional
yo mancaría
tú mancarías
Ud./él/ella mancaría
nosotros, -as mancaríamos
vosotros, -as mancaríais
Uds./ellos/ellas mancarían
Imperfecto de Subjuntivo
yo mancara
tú mancaras
Ud./él/ella mancara
nosotros, -as mancáramos
vosotros, -as mancarais
Uds./ellos/ellas mancaran
yo mancase
tú mancases
Ud./él/ella mancase
nosotros, -as mancásemos
vosotros, -as mancaseis
Uds./ellos/ellas mancasen
Presente de Subjuntivo
yo manque
tú manques
Ud./él/ella manque
nosotros, -as manquemos
vosotros, -as manquéis
Uds./ellos/ellas manquen
Futuro de Subjuntivo
yo mancare
tú mancares
Ud./él/ella mancare
nosotros, -as mancáremos
vosotros, -as mancareis
Uds./ellos/ellas mancaren
Imperativo
manca (tú)
manque (Ud./él/ella)
mancad (vosotros, -as)
manquen (Uds./ellos/ellas)
Pretérito Pluscuamperfecto
yo había mancado
tú habías mancado
Ud./él/ella había mancado
nosotros, -as habíamos mancado
vosotros, -as habíais mancado
Uds./ellos/ellas habían mancado
Futuro Perfecto
yo habré mancado
tú habrás mancado
Ud./él/ella habrá mancado
nosotros, -as habremos mancado
vosotros, -as habréis mancado
Uds./ellos/ellas habrán mancado
Pretérito Perfecto
yo he mancado
tú has mancado
Ud./él/ella ha mancado
nosotros, -as hemos mancado
vosotros, -as habéis mancado
Uds./ellos/ellas han mancado
Condicional Anterior
yo habría mancado
tú habrías mancado
Ud./él/ella habría mancado
nosotros, -as habríamos mancado
vosotros, -as habríais mancado
Uds./ellos/ellas habrían mancado
Pretérito Anterior
yo hube mancado
tú hubiste mancado
Ud./él/ella hubo mancado
nosotros, -as hubimos mancado
vosotros, -as hubísteis mancado
Uds./ellos/ellas hubieron mancado
Pretérito Perfecto de Subjuntivo
yo haya mancado
tú hayas mancado
Ud./él/ella haya mancado
nosotros, -as hayamos mancado
vosotros, -as hayáis mancado
Uds./ellos/ellas hayan mancado
Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo
yo hubiera mancado
tú hubieras mancado
Ud./él/ella hubiera mancado
nosotros, -as hubiéramos mancado
vosotros, -as hubierais mancado
Uds./ellos/ellas hubieran mancado
Presente Continuo
yo estoy mancando
tú estás mancando
Ud./él/ella está mancando
nosotros, -as estamos mancando
vosotros, -as estáis mancando
Uds./ellos/ellas están mancando
Pretérito Continuo
yo estuve mancando
tú estuviste mancando
Ud./él/ella estuvo mancando
nosotros, -as estuvimos mancando
vosotros, -as estuvisteis mancando
Uds./ellos/ellas estuvieron mancando
Imperfecto Continuo
yo estaba mancando
tú estabas mancando
Ud./él/ella estaba mancando
nosotros, -as estábamos mancando
vosotros, -as estabais mancando
Uds./ellos/ellas estaban mancando
Futuro Continuo
yo estaré mancando
tú estarás mancando
Ud./él/ella estará mancando
nosotros, -as estaremos mancando
vosotros, -as estaréis mancando
Uds./ellos/ellas estarán mancando
Condicional Continuo
yo estaría mancando
tú estarías mancando
Ud./él/ella estaría mancando
nosotros, -as estaríamos mancando
vosotros, -as estaríais mancando
Uds./ellos/ellas estarían mancando
Traducciones

mancar

A. VT
1. (= mutilar) → to maim, cripple
2. (Cono Sur) mancar el tiroto miss
B. VI (Andes) (= fracasar) → to blow it (Escol) → to fail
Ejemplos ?
Rivages (1997) Jean-Patrick Manchette por Jean-François Gerault, éd. Encrages (2000) Jean-Patrick Manchette, le récit d'un engagement manqué por F.
Como Winton Dean sugiere en su libro Handel's Dramatic Oratorios::"El público en 1744 encontró el tono de Sémele demasiado próximo al de la desacreditada ópera italiana y lo consideraron un oratorio manqué; donde esperaban sano pan de Cuaresma, recibieron una piedra brillante extraída de las ruinas de la mitología griega." Como resultado de ello, sólo hubo cuatro representaciones.
À la conquête du chaos. Ediciones Denoël, 1991 Rocard, le rendez-vous manqué. Ediciones Denoël, 1994 Le Nouvel Âge du capitalisme (obra colectiva).
En 1958 interpretó junto a Vladimir Skouratoff Le Rendezvous Manqué, un ballet con guión de Françoise Sagan y coreografía de John Taras que se estrenó con gran eco mediático en París y Londres y la lanzó como estrella internacional.
1827: Cinq heures du soir, ou le Duel manqué, en colaboración con Emmanuel Théaulon y Pierre Carmouche (estrenada por primera vez en el théâtre des Variétés).
1827: Cinq heures du soir, ou le Duel manqué, en colaboración con Mélesville y Pierre Carmouche (estrenada por primera vez en el Théâtre des Variétés).
En 1865; l'on note la visite du Jardin par l'Empereur '' Napoléon III'' qui n'a pas manqué de relever déjà à cette époque, l'effet pittoresque des diverses essences qui s'y sont bien acclimatées.
Drake nació en Herne Bay, Kent como Ethel McGlinchy. Su padre, irlandés, un abastecedor, fue un actor manqué cuyo amor fue el teatro y fue dado a citar a Shakespeare.
Michelet 1888, Bouddha 1889, L'Académie française en 1789 1890, La Cigarette 1890, Puy joli 1891, Le Roman en France au début du XVIIIe siècle 1891, L'Américaine 1891, Feuilles de route en Tunisie 1894, La Navarraise 1894, Mariage manqué 1890, La Frontière 1895, L'Accusateur 1896, Brichantreau comédien 1901, Le Sang français 1902, Victor Hugo 1902, Brichantreau célèbre 1903, Profils de théâtre 1904, La Maison de Victor Hugo 1907, Le Mariage d'Agnès 1908, L'Obsession (Moi et l'autre)
C'est qu'elles ont acquis pour la première fois ce qui leur avait toujours manqué, un caractère vraiment scientifique.» C'est ainsi que François Guizot, ministre de l'Instruction publique du roi des Français Louis-Philippe et historien, argumentait auprès du roi la nécessité de rétablir la seconde classe.