mandar

(redireccionado de mandando)
También se encuentra en: Sinónimos.

mandar

(Del lat. mandare, encargar una misión.)
1. v. tr. Ordenar a una persona la realización de una cosa mandó que salieran de clase. obedecer
2. Encargar a una persona que haga una cosa como no podía salir, mandó a su hijo a hacer la compra. encomendar
3. v. intr. y tr. Tener una persona el mando la culpa siempre es del que manda; mandaba la nación con orgullo. gobernar, regir
4. v. tr. Enviar a una persona o una cosa a un lugar ha mandado al niño a las colonias; ha mandado una postal a su madre. remitir
5. EQUITACIÓN Someter al caballo, regirlo con seguridad y destreza.
6. TAUROMAQUIA Hacer que el toro se movilice tras el engaño del diestro.
7. v. prnl. Poder hacer una persona las cosas por sí misma todavía se manda bien.
8. Méx. Sobrepasarse en alguna cosa o con una persona no te mandes con los gastos.
9. a mandar coloquial Expresión con que una persona se declara dispuesta a cumplir los deseos de otra.
10. como está mandado Expresión que indica que una cosa se ha hecho como se debía.
11. ¿mande? Expresión de respeto con la que una persona responde a la llamada de otra o con la que indica que no oyó lo que se le dijo.

mandar

 
tr. Obligar, imponer a uno [la realización de una cosa].
Enviar.
Encargar.
Dominar [al caballo].
intr.-tr. Regir, gobernar.
prnl. Moverse, manejarse uno por sí mismo.
En los edificios, comunicarse una pieza con otra.
(Amér.) Marcharse, irse de un lugar.
tr.-prnl. Servirse de un medio de comunicación.
tr. (Amér.) Convidar a [la ejecución de alguna cosa]. Ús. con los verbos apear, entrar, salir, sentar y algún otro.
(Amér.) Dar, tirar, arrojar.
Mandar al otro barrio. Matar.

mandar

(man'daɾ)
verbo transitivo
1. ordenar algo quien tiene autoridad para hacerlo mandar a un empleado
2. enviar una cosa a un lugar o persona mandar correspondencia
3. encargar a alguien un asunto Me mandaron a recibir los invitados.

mandar


verbo transitivo-intransitivo
tener el gobierno o la dirección sobre personas subordinadas En el barco manda el capitán.

mandar


verbo intransitivo
ser algo decisivo o principal en una acción La voluntad del jefe manda.
de manera adecuada o habitual Presentó el informe como está mandado.
expresión coloquial de obediencia usada para pedir que se repita algo que no se ha entendido -Ya puedes irte. -¿Mande?

mandar


Participio Pasado: mandado
Gerundio: mandando

Presente Indicativo
yo mando
tú mandas
Ud./él/ella manda
nosotros, -as mandamos
vosotros, -as mandáis
Uds./ellos/ellas mandan
Imperfecto
yo mandaba
tú mandabas
Ud./él/ella mandaba
nosotros, -as mandábamos
vosotros, -as mandabais
Uds./ellos/ellas mandaban
Futuro
yo mandaré
tú mandarás
Ud./él/ella mandará
nosotros, -as mandaremos
vosotros, -as mandaréis
Uds./ellos/ellas mandarán
Pretérito
yo mandé
tú mandaste
Ud./él/ella mandó
nosotros, -as mandamos
vosotros, -as mandasteis
Uds./ellos/ellas mandaron
Condicional
yo mandaría
tú mandarías
Ud./él/ella mandaría
nosotros, -as mandaríamos
vosotros, -as mandaríais
Uds./ellos/ellas mandarían
Imperfecto de Subjuntivo
yo mandara
tú mandaras
Ud./él/ella mandara
nosotros, -as mandáramos
vosotros, -as mandarais
Uds./ellos/ellas mandaran
yo mandase
tú mandases
Ud./él/ella mandase
nosotros, -as mandásemos
vosotros, -as mandaseis
Uds./ellos/ellas mandasen
Presente de Subjuntivo
yo mande
tú mandes
Ud./él/ella mande
nosotros, -as mandemos
vosotros, -as mandéis
Uds./ellos/ellas manden
Futuro de Subjuntivo
yo mandare
tú mandares
Ud./él/ella mandare
nosotros, -as mandáremos
vosotros, -as mandareis
Uds./ellos/ellas mandaren
Imperativo
manda (tú)
mande (Ud./él/ella)
mandad (vosotros, -as)
manden (Uds./ellos/ellas)
Pretérito Pluscuamperfecto
yo había mandado
tú habías mandado
Ud./él/ella había mandado
nosotros, -as habíamos mandado
vosotros, -as habíais mandado
Uds./ellos/ellas habían mandado
Futuro Perfecto
yo habré mandado
tú habrás mandado
Ud./él/ella habrá mandado
nosotros, -as habremos mandado
vosotros, -as habréis mandado
Uds./ellos/ellas habrán mandado
Pretérito Perfecto
yo he mandado
tú has mandado
Ud./él/ella ha mandado
nosotros, -as hemos mandado
vosotros, -as habéis mandado
Uds./ellos/ellas han mandado
Condicional Anterior
yo habría mandado
tú habrías mandado
Ud./él/ella habría mandado
nosotros, -as habríamos mandado
vosotros, -as habríais mandado
Uds./ellos/ellas habrían mandado
Pretérito Anterior
yo hube mandado
tú hubiste mandado
Ud./él/ella hubo mandado
nosotros, -as hubimos mandado
vosotros, -as hubísteis mandado
Uds./ellos/ellas hubieron mandado
Pretérito Perfecto de Subjuntivo
yo haya mandado
tú hayas mandado
Ud./él/ella haya mandado
nosotros, -as hayamos mandado
vosotros, -as hayáis mandado
Uds./ellos/ellas hayan mandado
Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo
yo hubiera mandado
tú hubieras mandado
Ud./él/ella hubiera mandado
nosotros, -as hubiéramos mandado
vosotros, -as hubierais mandado
Uds./ellos/ellas hubieran mandado
Presente Continuo
yo estoy mandando
tú estás mandando
Ud./él/ella está mandando
nosotros, -as estamos mandando
vosotros, -as estáis mandando
Uds./ellos/ellas están mandando
Pretérito Continuo
yo estuve mandando
tú estuviste mandando
Ud./él/ella estuvo mandando
nosotros, -as estuvimos mandando
vosotros, -as estuvisteis mandando
Uds./ellos/ellas estuvieron mandando
Imperfecto Continuo
yo estaba mandando
tú estabas mandando
Ud./él/ella estaba mandando
nosotros, -as estábamos mandando
vosotros, -as estabais mandando
Uds./ellos/ellas estaban mandando
Futuro Continuo
yo estaré mandando
tú estarás mandando
Ud./él/ella estará mandando
nosotros, -as estaremos mandando
vosotros, -as estaréis mandando
Uds./ellos/ellas estarán mandando
Condicional Continuo
yo estaría mandando
tú estarías mandando
Ud./él/ella estaría mandando
nosotros, -as estaríamos mandando
vosotros, -as estaríais mandando
Uds./ellos/ellas estarían mandando
Sinónimos

mandar

transitivo
1 ordenar, preceptuar, decretar*, decidir*, estatuir*, establecer*, determinar. obedecer, cumplir.
En la frase ordeno y mando con que las autoridades militares encabezaban sus bandos, ordenar tiene el matiz de disponer, en tanto que mandar acentúa su carácter ejecutivo.
4 legar*, dejar.
Traducciones

mandar

להזמין, לשלוח

mandar

rozeslat

mandar

sende ud

mandar

lähettää

mandar

razaslati

mandar

発送する

mandar

내보내다

mandar

versturen

mandar

sende ut

mandar

expedir

mandar

sända ut

mandar

ส่งออกไป

mandar

phân phát

mandar

发出

mandar

A. VT
1. (= ordenar, encargar) → to tell
haz lo que te mandendo as you are told
no me gusta que me mandenI don't like being told what to do
¿hoy no te han mandado deberes?haven't they given you any homework today?
¿qué manda usted? (esp LAm) → can I help you?
¿manda usted algo más? (esp LAm) → would you like anything else?
mandar (a algn) (a) hacer algo lo mandé a comprar panI sent him (out) for bread o to buy some bread
me he mandado hacer un trajeI'm having a suit made
tuvimos que mandar arreglar el cochewe had to put the car in for repairs, we had to have the car repaired
¿quién diablos me mandaría a mí meterme en esto?why on earth did I get mixed up in this?
¿quién te manda ser tan tonto?how could you be so stupid?
mandar callar a algn (gen) → to tell sb to be quiet; (con autoridad) → to order sb to be quiet
mandar llamar a algnto send for sb
he mandado llamar al electricistaI've sent for the electrician
mandó llamar a todas las monjas al patioshe summoned all the nuns to the courtyard
mandar salir a algnto order sb out
mandar venir a algn = mandar llamar a algn
mandar a algn (a) por algoto send sb (out) for sth o to do sth
lo mandé a por el periódicoI sent him (out) for the paper o to buy the paper
mandar a algn que haga algo (gen) → to tell sb to do sth; (con autoridad) → to order sb to do sth
me han mandado que deje de fumarI've been advised o told to stop smoking
como está mandado (Esp) se casará por la iglesia como está mandadoshe'll have a church wedding as one would expect
lo hizo como estaba mandadohe did the right thing
2. (= enviar) → to send
me han mandado un paquete de MadridI've got o I've been sent a parcel from Madrid
lo mandaron como representante de la empresahe was sent to represent the company, he was sent as the company's representative
he mandado a los niños a la camaI've sent the children to bed
mandar algo por correoto post sth, mail sth (EEUU)
te mandaré mi dirección por correo electrónicoI'll send you my address by e-mail, I'll e-mail you my address
mandar recuerdos a algnto send one's love to sb, send one's regards to sb (frm)
V tb carajo A3
V tb mierda A1
V tb mona 1
V tb paseo 1
V tb porra 6
3. (= estar al mando de) [+ batallón] → to lead, command; [+ trabajadores, policías] → to be in charge of
mandaba la brigada de bomberoshe was in charge of the fire brigade
4. (Dep) → to send, hit
mandó la pelota fuera del campo de golfhe sent o hit the ball off the golf course
mandó el balón al posteshe hit the post with the ball
5. (Med) → to prescribe
le han mandado antibióticosshe has been prescribed antibiotics
6. (= legar) → to leave, bequeath (frm)
7. (LAm) (= lanzar) → to throw, hurl
8. (LAm) mandar un golpe a algnto hit sb
mandar una patada a algnto give sb a a kick, kick sb
le mandó una bofetadashe slapped him
9. (LAm) (= tirar) → to throw away
10. (LAm) [+ caballo] → to break in
11. (Cono Sur) (Dep) → to start
B. VI
1. (= estar al mando) (gen) → to be in charge (Mil) → to be in command
¿quién manda aquí?who's in charge here?
aquí mando yoI'm the boss hereI'm in charge here
mandar en algoto be in charge of sth (Mil) → to be in command of sth
los que mandan en este paísthe people that run this country
mandaba en todo un ejércitohe was in command of an entire army
2. (= ordenar) ¡mande usted!at your service!, what can I do for you?
de nada, a mandardon't mention it, (I'm) at your service!
¿mande? (esp Méx) (= ¿cómo dice?) → pardon?, what did you say?; (invitando a hablar) → yes?
le gusta mandar (pey) → he likes bossing people around
según manda la ley (Jur) → in accordance with the law
V tb canon 2
V tb Dios 3
C. (mandarse) VPR
1. [enfermo] → to get about by o.s., manage unaided
2. [habitaciones] → to communicate (con with)
3. (LAm) mándese entrar o pasarplease come in
mandarse cambiar (Andes, Cono Sur) mandarse mudar (Argentina, Uruguay) → to up and leave
¡mándate cambiar!beat it!, clear off!
mandarse (guarda) abajo (Chile) → to come down, come crashing down
4. (LAm)
mandarse con algnto be rude to sb, be bossy with sb
5. (Caribe, Cono Sur) (= irse) → to go away, slip away; (= desaparecer) → to disappear secretly
6. (LAm) [+ comida] → to scoff, polish off; [+ bebida, trago] → to knock back
7. (Andes) [+ gol] → to score; [+ mentira] → to come out with
se manda cada discursohe's such an amazing speaker
se manda unas metidas de patahe's always putting his foot in his mouth
8. (Méx) (= aprovecharse) → to take advantage (of the situation)

mandar

v. to order, to command; to send.
Ejemplos ?
La cantidad de cuatro mil pesos que por esta vez se señalan de los fondos públicos; cubiertos que sean los gastos de administración, para que el gobierno lleve a afecto esta ley, mandando a empezar la construcción del edificio.
Y bien hizo en montar corcel a tiempo, que no lo hiciera ya, si más tardaba; porque Agramante y Dardiniel a un tiempo, Sobrino con Balastro a él se llegaba, Ma él, que había montado de ha ya tiempo, aquí y allí la espada manejaba mandando a uno tras otro allá al infierno a dar noticia del vivir moderno.
21º Item, dijeron que por cuanto esta Ciudad tiene términos señalados por Su Majestad y por los Gobernadores y pobladores que fueron de estos Reinos, ordenaron e mandaron que cada año uno de los Alcaldes Ordinarios e un Regidor salgan de seis meses a seis meses a los visitar y requerir y mandar que se hagan y aderecen los caminos y puentes y alcantarillas, y en los tambos y pueblos (se obliguen) poner aranceles, moderando los mantenimientos y mandando que estén los tambos bien proveídos para los pasajeros y lo que más convenga proveer como buenos republicanos, lo cuál se haga a costa de los Propios (y Rentas) de esta Ciudad o de gastos de justicia, pues que han de llevar salario para ello.
Excelentísimo señor: En despacho de este día, ha nombrado el Rey, á consulta del Consejo de Indias, al misionero apostólico Don Rafael Andreu y Guerrero, Obispo auxiliar de las diócesis de Charcas, Santiago de Chile, Arequipa y Córdoba del Tucumán, con residencia ordinaria en los puertos y caletas de San Nicolás y Nuestra Señora del Paposo en el mar del Sur, pertenecientes á la segunda, y con la dotación de tres mil pesos anuales sobre las cajas reales de Chile, mandando que busque sacerdotes idóneos...
Alcibíades: Podrá suceder. Sócrates: Nada menos que eso, porque no mandando uno de los dos, es imposible que los dos juntos manden.
Lo otro, que atento a que las Ordenanzas que la dicha Ciudad tenía se quemaron y asimismo las mercedes que el Señor Marqués de Cañete y (el) Señor Don Luis de Velasco hicieron a la dicha Ciudad del Tambo de Bola, que hoy arriendan para gastos de Guerra y Propios de la Ciudad, y del solar que posee en Santa Catalina, junto al (paraje de la calle/ del camino) principal; se sirva Vuestra Excelencia de confirmar las dichas mercedes mandando que de los Libros del Gobierno se saque un tanto de ellas, por haberse quemado los originales y Libros de Cabildo donde estaban asentadas, con el Archivo que tenía la dicha Ciudad.
Dime otra cosa Patricio, ¿el señor Yovane esta también trabajando? Carvajal: -Sí, está trabajando. El está mandando a los carabineros que rodean La Moneda. Estamos en contacto con él.
Le recordamos a usted señor Zedillo, que los zapatistas, sí estábamos dispuestos al diálogo y a darle una salida política a nuestros problemas, y le pusimos unas condiciones para la tregua para que después se diera el diálogo, pero usted respondió mandando más soldados, más aviones, más helicópteros, tanquetas y militarizando más el estado de Chiapas, entonces ¿cómo quiere usted que respondamos?, ¿quiere usted que agachemos la cabeza nuevamente?, ¿quiere que nos arrodillemos delante de usted como está acostumbrado?
Del juez y de don Gonzalo Las averiguadas muertes En una sola sentencia Se vengaron de esta suerte: Condenóse allí a don Juan A morir, si se le hubiere; Mas nadie pensó en buscarle, Como continuo acontece. A Sirena por diez años A reclusión, y por siete A la criada, mandando Que al de Aguilera lo entierren.
-- Artículo III Luego que este Tratado sea ratificado por el Gobierno de los Estados Unidos, se expedirán órdenes a sus comandantes de tierra y mar, previniendo a estos segundos (siempre que el Tratado haya sido ya ratificado por el Gobierno de la República mexicana) que inmediatamente alcen el bloqueo de todos los puertos mexicanos; y mandando a los primeros (bajo la misma condición) que a la mayor posible brevedad comiencen a retirar todas las tropas de los Estados Unidos que se hallaren entonces en el interior de la República mexicana...
En 1814 di boletos de manumisión a mis esclavos María de los Santos Carrera y a un negro que me fue regalado por el obispo Guerrero, cuyo nombre no recuerdo por ahora: para su mayor firmeza lo declaro en este testamento, y si necesario fuere la doy de nuevo, mandando que desde la fecha de dichos boletos se tengan por libres...
Continúaba, eso sí, por terquedad aragonesa, más que por otra cosa, diciéndose su mortal enemigo, y hablándole con aparente acritud y a voces, como si estuviera mandando soldados; pero sus ojos la seguían y se posaban en ella con respeto, y si por acaso se encontraban con la mirada (cada vez más grave y triste desde aquel día) de la impávida y misteriosa joven, parecían inquirir afanosamente qué gravedad y tristura eran aquéllas.