lingüístico

lingüístico, a

adj. LINGÜÍSTICA De la lingüística o del lenguaje la diglosia es un fenómeno lingüístico muy interesante.

lingüístico, -ca

 
adj. Relativo a la lingüística.

lingüístico, -ca

(lin'γwistiko, -ka)
abreviación
relacionado con los sistemas de comunicación verbal o su estudio una teoría lingüística
Traducciones

lingüístico

linguistic

lingüístico

linguistisch, sprachlich

lingüístico

لُغْوِيٌّ

lingüístico

jazykový

lingüístico

lingvistisk

lingüístico

kieli-

lingüístico

linguistique

lingüístico

lingvistički

lingüístico

言語の

lingüístico

언어학적인

lingüístico

taalkundig

lingüístico

språklig

lingüístico

językowy

lingüístico

linguístico

lingüístico

lingvistisk

lingüístico

เกี่ยวกับภาษาศาสตร์

lingüístico

dilbilim

lingüístico

thuộc ngôn ngữ

lingüístico

语言上的, 语言

lingüístico

語言

lingüístico

ADJlinguistic
Ejemplos ?
Salvaguardar el patrimonio lingüístico de la humanidad y apoyar la expresión, la creación y la difusión en el mayor número posible de lenguas.
Editorial Trillas. México, 1983. Trives, E. Ramón. Aspectos de semántica lingüístico-textual. Alcalá. Madrid, 1979. Van Dijk, Teun A.
Me he sentido en esos días, pobremente criollo, con mi escaso capital lingüístico: castellano, un poco de francés y tres cosillas italianas.
Estas investigaciones mencionadas constituyeron el principio de mis intentos por aportar a la práctica escolar, no sólo los marcos socio etnometodológicos, psicopedagógicos y lingüístico textuales de la concepción didáctica comunicativa, funcional y pragmática, sino promover ir más allá, al darle un giro de práctica social, creativo y neohumanístico, a la escuela en general y a la clase de español, en particular, como siempre lo he venido experimentando.
En el Real, su teatro predilecto, se habla, o mejor dicho, se canta en italiano; sus conversaciones particulares eran un pisto lingüístico, en el cual pisto entraba el castellano de contrabando y vergonzosamente; cuando por casualidad o por compromiso veíanse obligados a asistir a los teatros serios donde se representa en español, sus nociones, aunque rudimentarias, eran suficientes a entender, ya que no comprender, lo que los cómicos decían.
El mismo Chamfort dice: «Les vers ajoutent de l'esprit el la pensée de l'homme qui en a quelquefois assez peu; et c'est ce qu'on appelle talent». ¿Es ést un uso lingüístico general del idioma francés?
A los Temas de Reflexión se llega, según se ha dicho antes, como consecuencia de las prácticas sociales del lenguaje que se propongan y su rango sistémico les hace funcionar como embonamientos trabajados de modo breve en secuencias didácticas diseñadas para explicar la duda cognitiva de tipo lingüístico o literario que emerja; la brevedad de su tratamiento es un requisito para no interrumpir el desarrollo de las prácticas que se efectúan por medio de Proyectos.
También a partir de una fotografía pueden realizarse ejercicios generativos de carácter lingüístico, por ejemplo, de conmutación: Así, si la fotografía mostrara a un estudiante escribiendo algo en su cuaderno, podrían producirse enunciados como: El niño escribe una carta.→ El niño escribe un poema.→ Pedro redacta un cuento.→ Mi amigo corrige sus apuntes y complementárseles después por expansión /en la mesa/ → /en el pupitre/ → /en el mesabanco/ → /durante la clase/ → /con temor/ → /por la tarde/, etc.
Un toche habría picado aquellos labios como pulpa de guayaba madura; de perro faldero eran los dientes, por entre los cuales asomaba tal cual vez, como para lamer tanto almíbar, una puntita roja y nerviosa. Por este asomo lingüístico de ingénito coquetismo, la regañaba el cura a cada confesión, pero no le valía.
Muy probablemente, ni el uso internacional de algunas lenguas nacionales, ni los progresos en la tecnología de la comunicación, ni el descubrimiento de nuevos metodos de enseñanza de idiomas conseguirán hacer realidad los siguientes principios, que creemos esenciales para un ordenamiento lingüístico justo y eficaz.
Al conmutar o al permutar los elementos lingüísticos, no sólo se descubren unidades estructurales o reglas generativas y / o transformacionales, sino que simultáneamente se vuelve dinámica la productividad de los hablantes o de los escritores; les agiliza su capacidad de pensar y formular conexiones adecuadas a su mundo de experiencias por expresar; les hace trabajar su caudal lingüístico adormecido e incrementar con nuevas designaciones e identificaciones, incremento léxico, nuevas palabras, su realización de enunciados.
Así aparece la influencia de la lingüística chomskiana, pero también al realizar los intercambios de sonidos del habla surge la movilidad del sistema lingüístico entre sus paradigmas y sus sintagmas: juegos fónicos que irán dando el surgimiento de la conciencia fonológica.