ligar

(redireccionado de ligara)
También se encuentra en: Sinónimos.

ligar

(Del lat. ligare, atar.)
1. v. tr. Unir dos o más cosas con cuerdas u otro material ligó todas sus cartas con una cinta de tela. atar, amarrar
2. v. tr., intr. y prnl. coloquial Establecer una relación amorosa, normalmente pasajera y superficial siempre va a las discotecas a ligar; se ligó a una chica guapísima.
3. v. tr. Estar una cosa en relación con otra el comentario liga con la conversación que mantuvimos ayer; el matrimonio la ligó de nuevo a su familia. conectar, enlazar
4. Hacer que una sustancia quede mezclada de forma homogénea no sé ligar la mayonesa a mano. cuajar cortar
5. v. tr. y prnl. Conseguir que una persona haga una cosa ligó a su hermano para que le arreglara la máquina; no quiso ligarse a participar en la competición. obligar
6. MÚSICA Unir una nota musical con la siguiente para que no exista interrupción entre ellas.
7. coloquial Sorprender a una persona haciendo una cosa reprensible le ligaron saltando la valla del estadio. pillar
8. coloquial Conseguir una cosa ha ligado uno de los discos que buscaba . agenciar
9. JUEGOS Ir juntando las cartas adecuadas para una jugada no he podido ligar ni una carta.
10. METALURGIA Unir dos o más metales fundiéndolos. alear
11. MEDICINA Realizar una operación quirúrgica para unir vasos u otros órganos.
12. TAUROMAQUIA Hacer el torero una faena inmediatamente después de otra.
13. OCULTISMO Hacer a una persona impotente para la procreación con un maleficio.
14. v. prnl. Unirse dos o más personas para un fin se ligó a otros aficionados para hacer teatro. aliar, coligar
NOTA: Se conjuga como: pagar
Gran Diccionario de la Lengua Española © 2016 Larousse Editorial, S.L.

ligar

 
tr. Atar.
Unir, conciliar.
intr. En ciertos juegos de naipes, juntar dos o más cartas adecuadas al lance.
prnl. Confederarse, unirse para algún fin.
tr. metal. Alear (metales), esp. mezclados con oro o plata.
Diccionario Enciclopédico Vox 1. © 2009 Larousse Editorial, S.L.

ligar

(li'γaɾ)
verbo transitivo
1. sujetar con cuerdas o algo semejante ligar fardos de espigas
2. unir mediante un vínculo legal, moral o sentimental ligar afiliados a un partido político
3. fundir distintos elementos para que formen uno solo ligar metales
4. mover a alguien a cumplir Quedas ligado al proyecto.
5. reunir las cartas necesarias para ganar Ligué un póquer de ases.

ligar


verbo intransitivo
1. estar en armonía Los colores de tu vestimenta no ligan.
2. entablar una relación amorosa pasajera Llevo un mes sin ligar.
Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.

ligar


Participio Pasado: ligado
Gerundio: ligando

Presente Indicativo
yo ligo
tú ligas
Ud./él/ella liga
nosotros, -as ligamos
vosotros, -as ligáis
Uds./ellos/ellas ligan
Imperfecto
yo ligaba
tú ligabas
Ud./él/ella ligaba
nosotros, -as ligábamos
vosotros, -as ligabais
Uds./ellos/ellas ligaban
Futuro
yo ligaré
tú ligarás
Ud./él/ella ligará
nosotros, -as ligaremos
vosotros, -as ligaréis
Uds./ellos/ellas ligarán
Pretérito
yo ligué
tú ligaste
Ud./él/ella ligó
nosotros, -as ligamos
vosotros, -as ligasteis
Uds./ellos/ellas ligaron
Condicional
yo ligaría
tú ligarías
Ud./él/ella ligaría
nosotros, -as ligaríamos
vosotros, -as ligaríais
Uds./ellos/ellas ligarían
Imperfecto de Subjuntivo
yo ligara
tú ligaras
Ud./él/ella ligara
nosotros, -as ligáramos
vosotros, -as ligarais
Uds./ellos/ellas ligaran
yo ligase
tú ligases
Ud./él/ella ligase
nosotros, -as ligásemos
vosotros, -as ligaseis
Uds./ellos/ellas ligasen
Presente de Subjuntivo
yo ligue
tú ligues
Ud./él/ella ligue
nosotros, -as liguemos
vosotros, -as liguéis
Uds./ellos/ellas liguen
Futuro de Subjuntivo
yo ligare
tú ligares
Ud./él/ella ligare
nosotros, -as ligáremos
vosotros, -as ligareis
Uds./ellos/ellas ligaren
Imperativo
liga (tú)
ligue (Ud./él/ella)
ligad (vosotros, -as)
liguen (Uds./ellos/ellas)
Pretérito Pluscuamperfecto
yo había ligado
tú habías ligado
Ud./él/ella había ligado
nosotros, -as habíamos ligado
vosotros, -as habíais ligado
Uds./ellos/ellas habían ligado
Futuro Perfecto
yo habré ligado
tú habrás ligado
Ud./él/ella habrá ligado
nosotros, -as habremos ligado
vosotros, -as habréis ligado
Uds./ellos/ellas habrán ligado
Pretérito Perfecto
yo he ligado
tú has ligado
Ud./él/ella ha ligado
nosotros, -as hemos ligado
vosotros, -as habéis ligado
Uds./ellos/ellas han ligado
Condicional Anterior
yo habría ligado
tú habrías ligado
Ud./él/ella habría ligado
nosotros, -as habríamos ligado
vosotros, -as habríais ligado
Uds./ellos/ellas habrían ligado
Pretérito Anterior
yo hube ligado
tú hubiste ligado
Ud./él/ella hubo ligado
nosotros, -as hubimos ligado
vosotros, -as hubísteis ligado
Uds./ellos/ellas hubieron ligado
Pretérito Perfecto de Subjuntivo
yo haya ligado
tú hayas ligado
Ud./él/ella haya ligado
nosotros, -as hayamos ligado
vosotros, -as hayáis ligado
Uds./ellos/ellas hayan ligado
Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo
yo hubiera ligado
tú hubieras ligado
Ud./él/ella hubiera ligado
nosotros, -as hubiéramos ligado
vosotros, -as hubierais ligado
Uds./ellos/ellas hubieran ligado
Presente Continuo
yo estoy ligando
tú estás ligando
Ud./él/ella está ligando
nosotros, -as estamos ligando
vosotros, -as estáis ligando
Uds./ellos/ellas están ligando
Pretérito Continuo
yo estuve ligando
tú estuviste ligando
Ud./él/ella estuvo ligando
nosotros, -as estuvimos ligando
vosotros, -as estuvisteis ligando
Uds./ellos/ellas estuvieron ligando
Imperfecto Continuo
yo estaba ligando
tú estabas ligando
Ud./él/ella estaba ligando
nosotros, -as estábamos ligando
vosotros, -as estabais ligando
Uds./ellos/ellas estaban ligando
Futuro Continuo
yo estaré ligando
tú estarás ligando
Ud./él/ella estará ligando
nosotros, -as estaremos ligando
vosotros, -as estaréis ligando
Uds./ellos/ellas estarán ligando
Condicional Continuo
yo estaría ligando
tú estarías ligando
Ud./él/ella estaría ligando
nosotros, -as estaríamos ligando
vosotros, -as estaríais ligando
Uds./ellos/ellas estarían ligando
Collins Spanish Verb Tables © HarperCollins Publishers 2011
Sinónimos

ligar

transitivo y pronominal
intransitivo y transitivo
transitivo y pronominal
5 obligar, trabar.
Se utilizan en el sentido de tener fuerza o autoridad suficientes para imponer lo que se ordena. Ejemplo: el contrato liga a los socios que lo firman.
pronominal
Diccionario Manual de Sinónimos y Antónimos Vox © 2016 Larousse Editorial, S.L.

ligar:

trabaraliarse, aprisionar, obtener, alear, hacerse, unir, sujetar, vendar, pelar la pava, combinar, conseguir, inmovilizar, enlazar, asociarse, agruparse, atar, mezclar, confederarse, amarrar, cortejar, seducir,
Traducciones

ligar

tie, bind, connect, join, tieup, alloy, ligature

ligar

bind, verbind

ligar

lligar

ligar

binde

ligar

bindi, ligi

ligar

sitoa

ligar

fűz, köt

ligar

binda

ligar

legare

ligar

ligare

ligar

atar, ligar

ligar

binda, snöra

ligar

binde

ligar

връзка

ligar

链接

ligar

リンク

ligar

링크

ligar

A. VT
1. (= atar) (gen) → to tie, bind (Med) → to bind up, put a ligature on
2. (= mezclar) [+ metales] → to alloy, mix; [+ bebidas] → to mix; [+ salsa] → to thicken
3. (= unir) → to join, bind together
estar ligado por contrato ato be bound by contract to
4. (= conquistar) → to pick up, get off with, pull
5. (= birlar) → to pinch
6. (= conseguir) → to get hold of, lay one's hands on
7. (= comprar) → to buy
8. (= detener) → to nick
9. (Caribe) (= contratar) → to contract in advance for
B. VI
1. (= ir juntos) → to mix well, blend well, go well together
2. (= conquistar) → to pull
salieron dispuestas a ligarthey went out to try to pick up a man o to pull
Pepe y Ana han ligadoPepe and Ana have paired up
3. (Caribe, Méx) (= tener suerte) → to have a bit of luck, be lucky
la cosa le ligó (Andes, CAm) → the affair went well for him
4. (Caribe, Méx) (= mirar) → to look, stare
5. le ligó su deseo (Andes, Caribe) → her wish came true
C. (ligarse) VPR
1. (= unirse) → to unite, join together
2. (= conquistar) → to get off with
ligarse a o con algnto get off with sb
3. (= comprometerse) → to bind o.s., commit o.s.
Collins Spanish Dictionary - Complete and Unabridged 8th Edition 2005 © William Collins Sons & Co. Ltd. 1971, 1988 © HarperCollins Publishers 1992, 1993, 1996, 1997, 2000, 2003, 2005

ligar

vi. to tie, to apply a ligature; to attach;
___ las trompas___ the tubes.
Spanish-English Medical Dictionary © Farlex 2012

ligar

vt to ligate, to attach
English-Spanish/Spanish-English Medical Dictionary Copyright © 2006 by The McGraw-Hill Companies, Inc. All rights reserved.
Ejemplos ?
De este modo se hizo necesaria una segunda actividad -en nuestro ejemplo, la actividad de un segundo sistema-, destinada a no permitir que la carga mnémica avanzara hacia la percepción y ligara desde allí las fuerzas psíquicas, sino que dirigiera por un rodeo la excitación emanada del estímulo de la necesidad, rodeo en el cual quedase el mundo exterior modificado por la motilidad voluntaria, en forma que hiciese posible la percepción real del objeto de satisfacción.
No se encontró ninguna prueba que ligara a Ramos Mejía o a los indios de sus tierras con los malones o de que representaran una amenaza para la frontera.
La escasa duración del Virreinato del Río de la Plata, de apenas treinta y ocho años, no logró que se forjara un sentimiento patriótico que las ligara como una unidad común.
Casi al concluirse estaba la impresión del tomo tercero, pues lo impreso alcanzó hasta la página 512, cuando, por causa que no nos hemos fatigado en averiguar, hizo el gobierno un auto de fe con los pliegos ya tirados, salvándose de las lla- mas únicamente un ejemplar que conserva Guzmán Blanco, otro que posee el encargado de corregir las pruebas, y dos ejemplares más que existen en poder de literatos venezolanos que, en su impaciencia por leer, consiguieron de la amistad que con el impresor les ligara, que éste les diera un ejemplar de cada pliego, á medida que salían de la prensa.
La coexistencia pacífica debe ejercitarse entre todos los Estados, independientemente de su tamaño, de las anteriores relaciones históricas que los ligara y de los problemas que se suscitaren entre algunos de ellos, en un momento dado.
¡Si a falta de tu voz, a tu hijo hablara papel escrito por tu dulce mano, y frecuente coloquio nos ligara, vencedor del vastísimo océano!
Intentaron eliminar toda referencia y teoría que los ligara con la creación de los falsos Dimitris, de su cooperación en parte interesada con las intervenciones polacas o suecas, o su oposición a la liberal unia troista; en lugar de ello lo que presentaron fue unas Dimitríadas como una heroica defensa de la nación rusa contra la invasión bárbara de la alianza polaco-jesuita, que intentaba destruir la cultura ortodoxa rusa.
Rafael autor de esta idea ha querido con ella indicarnos los cuatro elementos, objeto de las investigaciones filosóficas, valiéndose de los diversos colores que ha dado a los ropajes con que la viste: el manto de color azul que cubre las espaldas, designa el aire; la túnica encarnada, el fuego; el ropaje de azul celeste que cubre sus rodillas, el agua; el de color amarillo que le llega basta los pies, la tierra. Dos genios que coloca cerca la ligara principal sostienen esta inscripción Causarum cognitio: el conocimiento de las causas.
La posibilidad de trabajar en las empresas de Sota constituía para ellos la mayor de las esperanzas. Sin nada que les ligara a sus orígenes, aspiraban a establecerse donde habían encontrado una vida mejor.
Mike Moustakas conectó por segundo día cuadrangular, su cuarto de la postemporada, y ayudó a que Kansas City ligara su sexto triunfo en la ronda de playoff, cuatro de ellos en patio ajeno.
También en latín, la forma milites no estaría en ningún diccionario de tipo tradicional, o sea en papel y en forma de libro, salvo que expresamente se lo ligara a su forma canónica miles «soldado».
No obstante, la autora Sarah Beth Hopton fue incapaz de encontrar cualquier evidencia que efectivamente ligara a ambos (salvo por el apellido en común), pero sí encontró al respecto una retractación en un artículo de un periódico, precisamente donde la citada información fuera propalada por primera vez.