lascar

(redireccionado de lascares)

lascar

(Del fr. dialectal lasker < lat. laxicare.)
v. tr. NÁUTICA Aflojar o destensar un cabo con lentitud.
NOTA: Se conjuga como: sacar

lascar


Participio Pasado: lascado
Gerundio: lascando

Presente Indicativo
yo lasco
tú lascas
Ud./él/ella lasca
nosotros, -as lascamos
vosotros, -as lascáis
Uds./ellos/ellas lascan
Imperfecto
yo lascaba
tú lascabas
Ud./él/ella lascaba
nosotros, -as lascábamos
vosotros, -as lascabais
Uds./ellos/ellas lascaban
Futuro
yo lascaré
tú lascarás
Ud./él/ella lascará
nosotros, -as lascaremos
vosotros, -as lascaréis
Uds./ellos/ellas lascarán
Pretérito
yo lasqué
tú lascaste
Ud./él/ella lascó
nosotros, -as lascamos
vosotros, -as lascasteis
Uds./ellos/ellas lascaron
Condicional
yo lascaría
tú lascarías
Ud./él/ella lascaría
nosotros, -as lascaríamos
vosotros, -as lascaríais
Uds./ellos/ellas lascarían
Imperfecto de Subjuntivo
yo lascara
tú lascaras
Ud./él/ella lascara
nosotros, -as lascáramos
vosotros, -as lascarais
Uds./ellos/ellas lascaran
yo lascase
tú lascases
Ud./él/ella lascase
nosotros, -as lascásemos
vosotros, -as lascaseis
Uds./ellos/ellas lascasen
Presente de Subjuntivo
yo lasque
tú lasques
Ud./él/ella lasque
nosotros, -as lasquemos
vosotros, -as lasquéis
Uds./ellos/ellas lasquen
Futuro de Subjuntivo
yo lascare
tú lascares
Ud./él/ella lascare
nosotros, -as lascáremos
vosotros, -as lascareis
Uds./ellos/ellas lascaren
Imperativo
lasca (tú)
lasque (Ud./él/ella)
lascad (vosotros, -as)
lasquen (Uds./ellos/ellas)
Pretérito Pluscuamperfecto
yo había lascado
tú habías lascado
Ud./él/ella había lascado
nosotros, -as habíamos lascado
vosotros, -as habíais lascado
Uds./ellos/ellas habían lascado
Futuro Perfecto
yo habré lascado
tú habrás lascado
Ud./él/ella habrá lascado
nosotros, -as habremos lascado
vosotros, -as habréis lascado
Uds./ellos/ellas habrán lascado
Pretérito Perfecto
yo he lascado
tú has lascado
Ud./él/ella ha lascado
nosotros, -as hemos lascado
vosotros, -as habéis lascado
Uds./ellos/ellas han lascado
Condicional Anterior
yo habría lascado
tú habrías lascado
Ud./él/ella habría lascado
nosotros, -as habríamos lascado
vosotros, -as habríais lascado
Uds./ellos/ellas habrían lascado
Pretérito Anterior
yo hube lascado
tú hubiste lascado
Ud./él/ella hubo lascado
nosotros, -as hubimos lascado
vosotros, -as hubísteis lascado
Uds./ellos/ellas hubieron lascado
Pretérito Perfecto de Subjuntivo
yo haya lascado
tú hayas lascado
Ud./él/ella haya lascado
nosotros, -as hayamos lascado
vosotros, -as hayáis lascado
Uds./ellos/ellas hayan lascado
Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo
yo hubiera lascado
tú hubieras lascado
Ud./él/ella hubiera lascado
nosotros, -as hubiéramos lascado
vosotros, -as hubierais lascado
Uds./ellos/ellas hubieran lascado
Presente Continuo
yo estoy lascando
tú estás lascando
Ud./él/ella está lascando
nosotros, -as estamos lascando
vosotros, -as estáis lascando
Uds./ellos/ellas están lascando
Pretérito Continuo
yo estuve lascando
tú estuviste lascando
Ud./él/ella estuvo lascando
nosotros, -as estuvimos lascando
vosotros, -as estuvisteis lascando
Uds./ellos/ellas estuvieron lascando
Imperfecto Continuo
yo estaba lascando
tú estabas lascando
Ud./él/ella estaba lascando
nosotros, -as estábamos lascando
vosotros, -as estabais lascando
Uds./ellos/ellas estaban lascando
Futuro Continuo
yo estaré lascando
tú estarás lascando
Ud./él/ella estará lascando
nosotros, -as estaremos lascando
vosotros, -as estaréis lascando
Uds./ellos/ellas estarán lascando
Condicional Continuo
yo estaría lascando
tú estarías lascando
Ud./él/ella estaría lascando
nosotros, -as estaríamos lascando
vosotros, -as estaríais lascando
Uds./ellos/ellas estarían lascando
Traducciones

lascar

allascare

lascar

A. VT
1. (Méx) [+ piel] → to graze, bruise; [+ piedra] → to chip, chip off
2. (Náut) → to slacken
B. VI (Méx) → to chip off, flake off
Ejemplos ?
Los buques portugueses continuaron empleando to lascares del subcontinente en grandes cantidades hasta los siglos XVI y XVII, principalmente de Goa y otras colonias portuguesas en la India.
En 1786, el Committee for the Relief of the Black Poor (Comité para la Liberación del Negro Pobre) fue originalmente establecido gracias a la preocupación sobre los lascares dejados en Londres.
Los portugueses adaptaron este término a lascarim, que significa un militar o marinero asiático, especialmente aquellos del subcontinente indio. Los lascares sirvieron en buques británicos contratos "lascar".
La mayoría de estos marineros se estableció y tuvo como esposa a mujeres británicas blancas, debido a una falta de mujeres asiáticas en Gran Bretaña por esas fechas.. Hacia 1813, había más de 10 000 hindúes lascares viviendo en Gran Bretaña.
En 1842, 3000 lascares visitaban el Reino Unido cada año, y hacia 1855 12 000 lascares llegaban anualmente a la Gran Bretaña. En 1872 y 1873, 3271 lascares llegaban de manera anual..
Sin embargo, en un reporte hecho después de un mes de la existencia del Comité, se encontró que únicamente 35 de los 250 receptores de la ayuda eran lascares, mientras que el resto eran africanos y antiguos esclavos de América.
Habían sido en un bote abierto desde la Isla Stewart en búsqueda de un grupo de lascares fugitivos. Brown debió haber tenido sus razones para buscarlos en la costa del norte de Otago.
El Pākehā, un grupo del Matilda (Capitán Fowler), bajo el mando del primer oficial Robert Brown junto a otros dos europeos y cinco lascares, haciendo ocho en total, y no siete como indica el manuscrito.
El matrimonio interracial era bastante común en Gran Bretaña desde el siglo XVII, cuando la Compañía Británica de las Indias Orientales comenzó a llevar varios miles de académicos sylheti, lascares y trabajadores (en su mayoría musulmanes bangladesíes) a la Gran Bretaña, muchos de ellos casados y habitando con mujeres y chicas inglesas.
Esto posteriormente se volvió un problema, tal como un magistrado del área de Tower Hamlets, Londres, expresó en 1817 como un "disgusto" en cómo las mujeres inglesas locales estaban casándose y coexistiendo con con marineros lascares hindúes.
En 1891 había 24 037 lascares empleados en buques mercantiles británicos, y en vísperas de la Primera Guerra Mundial, había 51 616 en Gran Bretaña.
Sin embargo, no existían restricciones legales en contra de los matrimonios "mixtos". Las familias con padres "lascares" y madres inglesas establecieron comunidades interraciales en áreas portuarias británicas.