inteligible

(redireccionado de inteligibles)
También se encuentra en: Sinónimos.
Búsquedas relacionadas con inteligibles: ininteligibles

inteligible

(Del lat. intelligibilis.)
1. adj. Que puede ser entendido o comprendido discurso inteligible; palabras inteligibles. claro, comprensible
2. Que puede ser oído con claridad murmullo inteligible; ruido inteligible. claro confuso
3. FILOSOFÍA Que sólo es captado por el entendimiento mundo inteligible o de las ideas. sensible

inteligible

 
adj. Que puede ser entendido.
Díc. de lo que es materia de puro conocimiento, sin intervención de los sentidos.
Que se oye clara y distintamente.

inteligible

(inteli'xiβle)
abreviación
1. ininteligible que se puede comprender o entender El profesor dio una explicación inteligible del teorema.
2. sonido que se oye con nitidez La comunicación telefónica era mala pero su voz todavía inteligible.
Sinónimos
Traducciones

inteligible

разбираем

inteligible

deutlich hörbar, intelligibel, verständlich

inteligible

intelligible

inteligible

inteligível

inteligible

forståelig

inteligible

ymmärrettävä

inteligible

begriplig

inteligible

ADJintelligible
Ejemplos ?
Se trata de una lengua oral con numerosos grupos de variedades dialectales mutuamente inteligibles procedentes de la lengua árabe, y que se extiende desde la zona más occidental de Libia hasta el Sahara Occidental.
Frecuentemente se habla de los «dialectos del italiano» para englobar a las demás lenguas italianas centromeridionales (italiano central e «italiano» meridional) y a las lenguas galoitalianas («italiano» del norte), principalmente por el hecho de que en parte son mutuamente inteligibles y por ser el italiano la lengua oficial del estado italiano, que la impuso como elemento unificador, desincentivando el uso de las demás lenguas regionales, algunas con antigua tradición literaria, como el véneto o veneciano, o que gozaron prolongadamente del estatus de lengua oficial, como el piamontés en el Reino de Piamonte-Cerdeña o el napolitano en el Reino de las Dos Sicilias.
Se pueden diferenciar tres grupos de variantes principales de guaraní, no totalmente inteligibles entre sí: el misionero o jesuítico, el guaraní hablado por los guaraníes, y el guaraní paraguayo o moderno.
El tamaño del Imperio romano y la ausencia de cohesión lingüística estable que garantizara, una norma literaria y gramatical común, resultaron en evoluciones divergentes que acumulativamente dieron lugar a lenguas vernáculas no inteligibles entre sí.
Ambas lenguas comparten las metas de la simplicidad y de la consistencia gramaticales, la facilidad de ser aprendidas, y el uso de palabras raíz de varios idiomas europeos. Los dos idiomas, en gran parte, son mutuamente inteligibles.
Se estima que posee unos 200.000 hablantes en la propia Grecia (especialmente en los suburbios de Atenas y El Pireo), además de 120.000 en el oeste de Georgia y 320.000 más repartidos por varios países. El póntico y el griego estándar no son mutuamente inteligibles.
Estos idiomas tienen tres variantes principales consideradas como estándares: el inglés de Reino Unido, Estados Unidos y Australia (otras variantes, como el inglés de Belice, Nigeria e India son llamadas «variantes indígenas»). El serbio y el croata por otra, junto con otras variedades no tan habladas, son mutuamente inteligibles.
El esloveno es el idioma oficial de la República de Eslovenia y fue desde 1918 hasta 1991 uno de los tres idiomas oficiales de Yugoslavia hasta la independencia eslovena. El esloveno posee un gran número de dialectos regionales, muchos de los cuales no son mutuamente inteligibles.
Sus hablantes eran los pueblos celtas, una serie de tribus y clanes de la Europa Central y Occidental que compartían unas características culturales similares: creencias religiosas, estructura social, estilos artísticos, sistemas de producción, y sobre todo una lengua común, o más bien una serie de dialectos inteligibles entre sí.
Sin embargo, desde el punto de vista lingüístico estricto, no es posible definir con exactitud si dos variedades constituyen lenguas diferentes o siquiera dialectos diferentes, ya que frecuentemente existe una gradación continua, especialmente cuando existe un continuo geolectal o un conjunto de variedades mutuamente inteligibles.
Tradicionalmente se habla del "quechua" o "quichua" como de un solo idioma, aunque desde el punto de vista lingüístico existen variedades difícilmente inteligibles entre sí.
" Sus últimas palabras han sido reportadas como " Thomas Jefferson sobrevive ". Sólo las dos primeras palabras " Thomas Jefferson " fueron claramente inteligibles.