herir

(redireccionado de hiriendo)
También se encuentra en: Sinónimos.

herir

(Del lat. ferire, golpear.)
1. v. tr. y prnl. Dar un golpe o hacer una herida a una persona o un animal se hirió en la mano con un cuchillo. asestar, lastimar, traumatizar curar, restañar
2. Mostrar con palabras o actos falta de consideración o respeto hacia una persona lo que dijiste le hirió profundamente. agraviar, insultar, ofender alabar, aplaudir, loar
3. Causar una cosa un sentimiento de pena o dolor esa escena tan dramática le hirió el corazón. conmover, pungir, tocar
4. Golpear una cosa a otra hería el suelo con el pie marcando el ritmo de la música.
5. Hendir el aire los proyectiles o las armas blancas las balas herían el ambiente y rompían el silencio.
6. Dar un rayo de luz sobre algo los haces herían la faz de la tierra.
7. Impedir un exceso de luz o ruido que vea u oiga bien una persona el sol me hiere la vista; las campanadas herían los tímpanos. impresionar
8. GRAMÁTICA Unirse uno o varios sonidos a otro para formar diptongo o sinalefa.
9. MÚSICA Tocar las cuerdas o las teclas de un instrumento musical es impresionante ver cómo hiere la guitarra.
10. GRAMÁTICA, MÚSICA Ser pronunciado el acento sobre una letra o una sílaba o sonar más la voz en una nota.
11. Atacar una enfermedad a una persona el cáncer le hirió en plena juventud.
12. Dar en el blanco o en el lugar que se desea al lanzar o disparar una cosa hirió el blanco a la primera. atinar
NOTA: Se conjuga como: sentir

herir

 
tr. Dar un golpe que dañe [el organismo].
Golpear, batir un cuerpo [contra otro].
Dar la luz del sol [sobre una cosa].
Impresionar desagradablemente [la vista o el oído].
fig.Mover, excitar [el corazón o el alma] con algún afecto.
Ofender [a alguno].
Hacer fuerza un sonido [sobre otro] para formar sílaba o sinalefa.
fig.Acertar.
V. conjugación (cuadro) [4] como hervir.

herir

(e'ɾiɾ)
verbo transitivo
1. anatomía medicina producir una lesión en los tejidos exteriores del cuerpo por incisión o contusión Lo hirió gravemente con una sierra.
2. provocar un sufrimiento o agravio moral a alguien Sus comentarios irónicos me herían profundamente.
3. causar un sentimiento irritante y molesto a los sentidos Esos colores tan fuertes hieren la vista.

herir


Participio Pasado: herido
Gerundio: hiriendo

Presente Indicativo
yo hiero
tú hieres
Ud./él/ella hiere
nosotros, -as herimos
vosotros, -as herís
Uds./ellos/ellas hieren
Imperfecto
yo hería
tú herías
Ud./él/ella hería
nosotros, -as heríamos
vosotros, -as heríais
Uds./ellos/ellas herían
Futuro
yo heriré
tú herirás
Ud./él/ella herirá
nosotros, -as heriremos
vosotros, -as heriréis
Uds./ellos/ellas herirán
Pretérito
yo herí
tú heriste
Ud./él/ella hirió
nosotros, -as herimos
vosotros, -as heristeis
Uds./ellos/ellas hirieron
Condicional
yo heriría
tú herirías
Ud./él/ella heriría
nosotros, -as heriríamos
vosotros, -as heriríais
Uds./ellos/ellas herirían
Imperfecto de Subjuntivo
yo hiriera
tú hirieras
Ud./él/ella hiriera
nosotros, -as hiriéramos
vosotros, -as hirierais
Uds./ellos/ellas hirieran
yo hiriese
tú hirieses
Ud./él/ella hiriese
nosotros, -as hiriésemos
vosotros, -as hirieseis
Uds./ellos/ellas hiriesen
Presente de Subjuntivo
yo hiera
tú hieras
Ud./él/ella hiera
nosotros, -as heramos
vosotros, -as heráis
Uds./ellos/ellas hieran
Futuro de Subjuntivo
yo hiriere
tú hirieres
Ud./él/ella hiriere
nosotros, -as hiriéremos
vosotros, -as hiriereis
Uds./ellos/ellas hirieren
Imperativo
hiere (tú)
hiera (Ud./él/ella)
herid (vosotros, -as)
hieran (Uds./ellos/ellas)
Pretérito Pluscuamperfecto
yo había herido
tú habías herido
Ud./él/ella había herido
nosotros, -as habíamos herido
vosotros, -as habíais herido
Uds./ellos/ellas habían herido
Futuro Perfecto
yo habré herido
tú habrás herido
Ud./él/ella habrá herido
nosotros, -as habremos herido
vosotros, -as habréis herido
Uds./ellos/ellas habrán herido
Pretérito Perfecto
yo he herido
tú has herido
Ud./él/ella ha herido
nosotros, -as hemos herido
vosotros, -as habéis herido
Uds./ellos/ellas han herido
Condicional Anterior
yo habría herido
tú habrías herido
Ud./él/ella habría herido
nosotros, -as habríamos herido
vosotros, -as habríais herido
Uds./ellos/ellas habrían herido
Pretérito Anterior
yo hube herido
tú hubiste herido
Ud./él/ella hubo herido
nosotros, -as hubimos herido
vosotros, -as hubísteis herido
Uds./ellos/ellas hubieron herido
Pretérito Perfecto de Subjuntivo
yo haya herido
tú hayas herido
Ud./él/ella haya herido
nosotros, -as hayamos herido
vosotros, -as hayáis herido
Uds./ellos/ellas hayan herido
Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo
yo hubiera herido
tú hubieras herido
Ud./él/ella hubiera herido
nosotros, -as hubiéramos herido
vosotros, -as hubierais herido
Uds./ellos/ellas hubieran herido
Presente Continuo
yo estoy hiriendo
tú estás hiriendo
Ud./él/ella está hiriendo
nosotros, -as estamos hiriendo
vosotros, -as estáis hiriendo
Uds./ellos/ellas están hiriendo
Pretérito Continuo
yo estuve hiriendo
tú estuviste hiriendo
Ud./él/ella estuvo hiriendo
nosotros, -as estuvimos hiriendo
vosotros, -as estuvisteis hiriendo
Uds./ellos/ellas estuvieron hiriendo
Imperfecto Continuo
yo estaba hiriendo
tú estabas hiriendo
Ud./él/ella estaba hiriendo
nosotros, -as estábamos hiriendo
vosotros, -as estabais hiriendo
Uds./ellos/ellas estaban hiriendo
Futuro Continuo
yo estaré hiriendo
tú estarás hiriendo
Ud./él/ella estará hiriendo
nosotros, -as estaremos hiriendo
vosotros, -as estaréis hiriendo
Uds./ellos/ellas estarán hiriendo
Condicional Continuo
yo estaría hiriendo
tú estarías hiriendo
Ud./él/ella estaría hiriendo
nosotros, -as estaríamos hiriendo
vosotros, -as estaríais hiriendo
Uds./ellos/ellas estarían hiriendo
Sinónimos

herir

transitivo
1 lesionar, dañar, pegar, apuñalar*, acuchillar.
Tratándose de un ataque físico; apuñalar y acuchillar se utilizan si el ataque es realizado con arma blanca.
2 lastimar*, agraviar, ofender, vulnerar.
Se relacionan con los sentimientos, la dignidad, etc., por ejemplo: herir la sensibilidad del espectador; sus palabras me hirieron.
4 pulsar, tocar.
Tratándose de instrumentos musicales, especialmente de cuerda.
Traducciones

herir

wound, hurt, injure, to injure, touch

herir

blesser

herir

ferire, farsi male, ferirsi, piagare, sfregiare

herir

けがをさせる, 傷つける

herir

zranić

herir

ferir

herir

zranit

herir

såre

herir

haavoittaa

herir

raniti

herir

상처를 입히다

herir

såre

herir

såra

herir

บาดเจ็บ

herir

gây tổn thương

herir

傷害

herir

VT
1. (= lesionar) (gen) → to injure, hurt; (con arma) → to wound
herir a algn en el brazoto wound sb in the arm
2. (= ofender) → to hurt
me hirió en lo más hondoit really hurt me deep down
3. (= irritar) [sol, luz] → to beat down on
un color que hiere la vistaa colour which offends the eye
4. (liter) (= golpear) → to beat, strike, hit
5. (Mús) → to pluck, play

herir

vi. to injure, to hurt.

herir

vt to injure, to wound
Ejemplos ?
Ha hecho usted de la pasión política su musa inspiradora, y armada de todas armas se lanza, íunazo- na sin miedo y sin mancilla, en el ardoroso palenque, hiriendo sin compasión á los enemigos de su causa.
Por el que de torpes vicios sumido en profundo cieno, hace aullar el canto obsceno de nocturno bacanal; y por la velada virgen que en su solitario lecho con la mano hiriendo el pecho, reza el himno sepulcral.
Al fin llegaban de su canto y baile el corro de las mozas, guiado por la buena dueña, cuando llegó Guiomar, la centinela, toda turbada, hiriendo de pie y de mano como si tuviera alferecía; y, con voz entre ronca y baja, dijo: -¡Despierto señor, señora; y, señora, despierto señor, y levantas y viene!
Pero al ver la cara de la madre, sublime de cólera y de amor, el ofendido bajó los ojos... La pala resonó de nuevo hiriendo la tierra, preguntándole: -¿Dónde están?
Ayante Telemonio, antemural de los aqueos, rompió el primero la falange troyana e hizo aparecer la aurora de la salvación entre los suyos, hiriendo de muerte al tracio mas denodado, al alto y valiente Acamante, hijo de Eusoro.
En esto, uno de los que estaban con Jesús echó mano a su espada, la sacó e, hiriendo al siervo del Sumo Sacerdote, le llevó la oreja.
Dio vuelta hiriendo y matando a los que a pie que encontrara, el circo desocupando, y emplazándose, se para, con la vista amenazando.
Esta austera sequedad tenía por contraste el estruendoso batiborrillo de los romeros. Seguían los cohetes retumbantes hiriendo el aire con curvas luminosas.
Los republicanos disparaban contra la tropa desde la esquina de la calle de Peregrinos y la tropa disparaba contra los republicanos desde la Puerta del Sol, de modo y forma que las balas de una y otra procedencia pasaban por delante de las ventanas del referido piso bajo, si ya no era que iban a dar en los hierros de sus rejas, haciéndoles vibrar con estridentes ruidos e hiriendo de rechazo persianas, maderas y cristales.
Los que se opongan a ellos, rompiendo las lazos de solidaridad que la naturaleza estableció entre los miembros de la especie, laboran en contra de sí mismos; hiriendo a los otros se hace imposible el bienestar...
En tanto que éstas permanecían recostadas aún al borde del agua con los ojos azules adormecidos aspirando con voluptuosidad del perfume de las flores y estremeciéndose ligeramente al contacto de la fresca brisa, aquéllas danzaban en vertiginosa ronda, entrelazando caprichosamente sus manos ,dejando caer atrás la cabeza con delicioso abandono e hiriendo el suelo con el pie en alternada cadencia.
Así como, cuando perros y pastores persiguen a un cornígero ciervo o a una cabra montes que se refugia en escarpada roca o umbría selva, porque no estaba decidido por el hado que el animal fuese cogido; si atraído por la gritería, se presenta un melenudo león, a todos los pone en fuga a pesar de su empeño; así también los dánaos avanzaban en tropel, hiriendo a sus enemigos con espadas y lanzas de doble filo; mas al notar que Héctor recorría las hileras de los suyos, turbáronse y se les cayó el alma a los pies.