harto


También se encuentra en: Sinónimos.

harto, a

(Del lat. fartus, relleno.)
1. adj. Que está saciado no me ponga más carne, estoy harto. ahito, repleto, saciado ávido, necesitado
2. Que está cansado de hacer una cosa estoy harto de trabajar. aburrido, cansado, fastidiado, hastiado entretenido
3. adv. Bastante, sobrado no te quejes, que harto bien te tratan. asaz poco
4. adj. Méx., Chile, Cuba Que tiene o hay mucho o gran cantidad de alguna cosa.
5. adv. Muy, mucho por desgracia, estos sucesos son harto frecuentes.

harto, -ta

 
adj.-s. Repleto, que ha comido mucho.
adj. Bastante o sobrado.
adv. Bastante: h. ayunarás.

harto, -ta

('aɾto, -ta)
abreviación
1. que ha satisfecho el apetito de comer y beber Después del festín, quedaron hartos.
2. que está cansado o molesto con alguien o algo por una situación recurrente Me tienes harto con tus idas y venidas.
Sinónimos

harto

adverbio
bastante*, sobrado, asaz.
Por ejemplo: harto caro le ha salido el viaje.

harto

, harta
Traducciones

harto

otrávený

harto

træt

harto

kyllästynyt

harto

à bout

harto

biti sit svega

harto

うんざりして

harto

싫증이 난

harto

lut lei

harto

ha fått nog av

harto

เบื่อ

harto

chán ngấy

harto

A. ADJ
1. (= cansado) → fed up
¡ya estamos hartos!we've had enough!we're fed up!
¡me tienes harto!I'm fed up with you!
estar harto de algo/algnto be tired of sth/sb, be fed up with sth/sb, be sick of sth/sb
estaban un poco hartos de tanta publicidadthey were a bit tired of all the publicity, they were a bit fed up with o sick of all the publicity
está harto de su jefehe's fed up with o sick of his boss
estar harto de hacer algoto be tired of doing sth, be fed up of doing sth, be sick of doing sth
está harto de no tener dinerohe's tired o fed up o sick of not having any money
estar harto de que + SUBJUNto be fed up with + ger, be sick of + ger
estamos hartos de que lleguen siempre tardewe're tired of o fed up with o sick of them arriving late
2. (= lleno)
harto de algostuffed with sth
3. (= mucho)
3.1. (frm) ocurre con harta frecuenciait happens very often o very frequently
tienen hartas razones para sentirse ofendidosthey have plenty of reasons to feel offended
3.2. (LAm) → plenty of, a lot of
usaste harta harinayou used plenty of o a lot of flour
hartos chilenosplenty of o a lot of Chileans
ha habido hartos accidentesthere have been a lot of o plenty of accidents
B. ADV
1. (con adjetivo)
1.1. (frm) → very, extremely
una tarea harto difícila very difficult task, an extremely difficult task
1.2. (LAm) → very
llegaron harto cansadosthey were very tired when they arrived
2. (LAm) (con adverbio) → very
lo sé harto bienI know that very well o all too well
3. (LAm) (con verbo) → a lot
te quiero hartoI love you a lot
dormí harto anocheI slept a lot last night
C. PRON (LAm) hace harto que no lo veoit's been a long time since I saw him
-¿queda leche? -sí, harta"is there any milk left?" - "yes, lots"
falta harto para llegarthere's still a long way to go
Ejemplos ?
No debemos pues desentendernos de la defensa de estas plazas tan importanes, ni de la destruccion de dicho ejercito, que por todas partes esparce, con harto dolor mio, la idea de que somos cobarde, y jasta los mismo indios lo han censurado.
Unos decían: “El Señor le socorra y valga.” Otros: “Bien se le emplea, pues levantaba tan falso testimonio.” Finalmente, algunos que allí estaban, y a mi parecer no sin harto temor, se llegaron y le trabaron de los brazos, con los cuales daba fuertes puñadas a los que cerca dél estaban.
De mí sólo aseguro que ni el que me empezare a leer se cansará mucho, ni el que me acabare de leer se arrepentirá tarde. Harto haré si alcanzo a parecer bueno por poco malo, y aun esta disculpa tan culpable no se deberá a mi ingenio, sino a mi brevedad, no imitando a aquéllos que ponen su cuidado en no empezar a decir sin acabar de hablar.
Una tarde, frente a sus hermanos que lo consideraban el modelo, le dijo a su padre, que le había llamado la atención por sus comportamientos recientes. —¡Ya me tienen harto!
De tres lanzadas cae el corcel muerto; mas súbito se pone en pie Zerbino, que a aquellos tres que su corcel le han muerto, se acerca por vengar harto mohíno: primero a Mosco, que es mozo inexperto y por atarlo encima de él se vino, clava la lanza, le traspasa el flanco y arroja de la silla frío y blanco.
¡ridículo1, me contagié con la podredumbre que modelaba a los demás y me volví peor que ellos… peor... Y he aquí que yo. ¡Harto de padecer ingratitudes y escarnio... me convertí en indignidad...!
es dio el huésped amable y oportuno labarda y lanzón harto dañino, de su parentela a cada uno ente con que uno y otro al arma vino; a pie y caballo copia de criados, odos en tal servicio harto avezados.
Por otra parte, sabes la situación mísera que rodea a los que podrían acusarnos y el poco sacrificio que habría de hacerse para cerrarles la boca; y mis bienes, que son tuyos, son harto suficientes.
Cayé, entre risa y risa, meditaba siempre su fuga; harto ya de revirados y yoporás, que el pregusto de la huida tornaba más indigestos, deteníase aún por falta de revólver, y ciertamente, ante el winchester del capataz.
De que después de haberse fiado de un hombre sin ningún examen y de creerle sincero, honorable y fiel, acabamos por descubrir que es falso y perverso; después de varias experiencias parecidas, viendo que uno ha sido engañado por los que creía eran sus mejores y más íntimos amigos, harto de verse tanto tiempo sometido a tal error, llega a odiar a todos los hombres persuadido de que no hay ni uno que sea sincero.
De ancho dos palmos hay tablón desnudo, cuadrado y colosal de orilla a orilla, que, sobre un pie macizo y harto rudo, acoge a aquel ladrón y a su cuadrilla.
Motivos que no hay por qué reseñar, pues son harto conocidos además de ingratos, había puesto a nuestra asociación al borde de lamentable anarquía.