hápax

(redireccionado de hapax)

hápax

s. m. LINGÜÍSTICA Palabra o expresión que se ha documentado una sola vez en una lengua, en un autor o en untexto.
NOTA: En plural: hápax

hápax

('apaks)
sustantivo masculino
lingüística palabra o expresión que sólo se encuentra documentada una vez un hápax literario
Traducciones

hápax

SM INVhapax, nonce-word
Ejemplos ?
Durante buena parte del comienzo y mitad del siglo XX, fue un símbolo usado en los libros de texto como representación del área, especialmente en libros de matemática e ingeniería., artículo en el Diccionario panhispánico de dudas de la RAE., artículo en el Diccionario panhispánico de dudas de la RAE., artículo en el Diccionario panhispánico de dudas., artículo en francés en el sitio web Hapax., artículo en el sitio web NeoTeo.
Otra notable parodia es la citación anti-Stratfordiana del Hapax legomenon “Honorificabilitudinitatibus” en el libro de Shakespeare Trabajos de amor perdidos sobre el cual Sladek hace notar que este es un anagrama de hi ludi, F.
De la región hoy conocida como Skagen, Plinio el Viejo dice (Libro IV.97)::"Promenturium Cimbrorum excurrens in maria longe paeninsulam efficit quae Tastris appellatur.":"El promontorio de los cimbros se interna muy lejos en los mares formando una península llamada Tastris." El nombre Tastris es un hapax legomenon, documentado sólo una vez en toda la historia.
Este grupo se disolvió en 1966 y en 1967 él y otros cuatro músicos formaron la banda hard rock Hapax Legomenon que se disolvió en el verano de 1970.
La denominación "zarza" (סנה seneh en hebreo, origen del topónimo Sinaí, rubus en el latín de la Vulgata), que en la Biblia es un hapax legomenon (sólo se emplea en ese contexto), es un término botánico vulgar que puede designar a muchas plantas espinosas de talla arbustiva; se ha propuesto su identificación con distintas plantas, por ejemplo, la zarzamora (Rubus fruticosus).
Sturtevant concluye que «el hecho de que la palabra ocurra sólo en el nombre Rata-toskr no es evidencia válida contra esta asunción, ya que hay muchos hapax legomena de origen nativo en nórdico antiguo, como se comprueba en los equivalentes de los dialectos escandinavos modernos».
Éste es un dato significativo, pero no concluyente, para refutar la autoría paulina (cartas consideradas paulinas como Romanos o 1 Corintios contienen, respectivamente, 113 y 99 hapax legomena).
En cuanto al vocabulario, debe destacarse que en Hebreos se encuentran 154 hapax legomena, esto es, palabras que no figuran en ningún otro libro del Nuevo Testamento.