gustar

(redireccionado de gustéis)
También se encuentra en: Sinónimos.

gustar

(Del lat. gustare, catar, probar.)
1. v. tr. e intr. Ser del agrado de una persona me gusta mucho bailar; mi hermana gusta a todo el mundo. agradar
2. v. intr. Desear o sentir inclinación hacia una cosa su hermano gusta de organizar fiestas. apetecer
3. v. intr. y prnl. Resultar atractiva una persona a otra Antonio y Ana se gustan.
4. v. tr. Percibir el sabor de una cosa al probarla fue el primero en gustar el vino. degustar, probar, paladear
5. Probar o experimentar una cosa la incomodidad le impidió gustar el placer del viaje. apreciar, disfrutar, probar
6. v. intr. Amér. Central y, Merid. Apetecer o aceptar una persona el ofrecimiento de otra ¿gusta de un café?
7. ¿gusta? o ¿gustas? Fórmula de cortesía que se emplea para ofrecer a una persona de lo que se está comiendo o bebiendo.

gustar

 
tr. Sentir y percibir en el paladar el sabor [de las cosas].
Experimentar.
intr. Agradar una cosa; parecer bien.
Desear, querer y tener complacencia en una cosa.

gustar

(gus'taɾ)
verbo transitivo
experimentar el sabor de alguna cosa El crítico gustó el guisado y lo encontró delicioso.

gustar


verbo intransitivo
1. hacer una cosa o persona que alguien experimente placer o satisfacción con ella Me gustan las películas de acción.
2. sentir atracción física una persona hacia otra A mi hermano le gusta la vecina.

gustar


Participio Pasado: gustado
Gerundio: gustando

Presente Indicativo
yo gusto
tú gustas
Ud./él/ella gusta
nosotros, -as gustamos
vosotros, -as gustáis
Uds./ellos/ellas gustan
Imperfecto
yo gustaba
tú gustabas
Ud./él/ella gustaba
nosotros, -as gustábamos
vosotros, -as gustabais
Uds./ellos/ellas gustaban
Futuro
yo gustaré
tú gustarás
Ud./él/ella gustará
nosotros, -as gustaremos
vosotros, -as gustaréis
Uds./ellos/ellas gustarán
Pretérito
yo gusté
tú gustaste
Ud./él/ella gustó
nosotros, -as gustamos
vosotros, -as gustasteis
Uds./ellos/ellas gustaron
Condicional
yo gustaría
tú gustarías
Ud./él/ella gustaría
nosotros, -as gustaríamos
vosotros, -as gustaríais
Uds./ellos/ellas gustarían
Imperfecto de Subjuntivo
yo gustara
tú gustaras
Ud./él/ella gustara
nosotros, -as gustáramos
vosotros, -as gustarais
Uds./ellos/ellas gustaran
yo gustase
tú gustases
Ud./él/ella gustase
nosotros, -as gustásemos
vosotros, -as gustaseis
Uds./ellos/ellas gustasen
Presente de Subjuntivo
yo guste
tú gustes
Ud./él/ella guste
nosotros, -as gustemos
vosotros, -as gustéis
Uds./ellos/ellas gusten
Futuro de Subjuntivo
yo gustare
tú gustares
Ud./él/ella gustare
nosotros, -as gustáremos
vosotros, -as gustareis
Uds./ellos/ellas gustaren
Imperativo
gusta (tú)
guste (Ud./él/ella)
gustad (vosotros, -as)
gusten (Uds./ellos/ellas)
Pretérito Pluscuamperfecto
yo había gustado
tú habías gustado
Ud./él/ella había gustado
nosotros, -as habíamos gustado
vosotros, -as habíais gustado
Uds./ellos/ellas habían gustado
Futuro Perfecto
yo habré gustado
tú habrás gustado
Ud./él/ella habrá gustado
nosotros, -as habremos gustado
vosotros, -as habréis gustado
Uds./ellos/ellas habrán gustado
Pretérito Perfecto
yo he gustado
tú has gustado
Ud./él/ella ha gustado
nosotros, -as hemos gustado
vosotros, -as habéis gustado
Uds./ellos/ellas han gustado
Condicional Anterior
yo habría gustado
tú habrías gustado
Ud./él/ella habría gustado
nosotros, -as habríamos gustado
vosotros, -as habríais gustado
Uds./ellos/ellas habrían gustado
Pretérito Anterior
yo hube gustado
tú hubiste gustado
Ud./él/ella hubo gustado
nosotros, -as hubimos gustado
vosotros, -as hubísteis gustado
Uds./ellos/ellas hubieron gustado
Pretérito Perfecto de Subjuntivo
yo haya gustado
tú hayas gustado
Ud./él/ella haya gustado
nosotros, -as hayamos gustado
vosotros, -as hayáis gustado
Uds./ellos/ellas hayan gustado
Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo
yo hubiera gustado
tú hubieras gustado
Ud./él/ella hubiera gustado
nosotros, -as hubiéramos gustado
vosotros, -as hubierais gustado
Uds./ellos/ellas hubieran gustado
Presente Continuo
yo estoy gustando
tú estás gustando
Ud./él/ella está gustando
nosotros, -as estamos gustando
vosotros, -as estáis gustando
Uds./ellos/ellas están gustando
Pretérito Continuo
yo estuve gustando
tú estuviste gustando
Ud./él/ella estuvo gustando
nosotros, -as estuvimos gustando
vosotros, -as estuvisteis gustando
Uds./ellos/ellas estuvieron gustando
Imperfecto Continuo
yo estaba gustando
tú estabas gustando
Ud./él/ella estaba gustando
nosotros, -as estábamos gustando
vosotros, -as estabais gustando
Uds./ellos/ellas estaban gustando
Futuro Continuo
yo estaré gustando
tú estarás gustando
Ud./él/ella estará gustando
nosotros, -as estaremos gustando
vosotros, -as estaréis gustando
Uds./ellos/ellas estarán gustando
Condicional Continuo
yo estaría gustando
tú estarías gustando
Ud./él/ella estaría gustando
nosotros, -as estaríamos gustando
vosotros, -as estaríais gustando
Uds./ellos/ellas estarían gustando
Sinónimos

gustar

transitivo
1 probar, paladear, saborear, degustar, catar.
Se trata de notar el sabor de algo por medio de la masticación. Ejemplo: durante sus vacaciones, gustaron diferentes platos típicos.
2 agradar*, placer, satisfacer, complacer, volver loco (col.). disgustar, desagradar.
«Lo que gusta hace una impresión más viva, aunque no tan durable como lo que agrada. Creemos que se habla con impropiedad cuando se dice: me agrada este manjar, este color, este caballo. Semejantes cosas gustan pero no agradan. Confirma esta opinión el uso frecuente que hacemos del verbo gustar para indicar una disposición del ánimo, un deseo transitorio y momentáneo, como cuando se pregunta: ¿gusta usted, para invitar a uno a que coma de lo que se le presenta.»
José Joaquín de Mora

gustar:

agradaranhelar, saborear, deleitar, catar, pirrarse, apetecer, interesar, satisfacer, querer, degustar, probar, ambicionar, cautivar, privar, paladear, desear, complacer,
Traducciones

gustar

like, please, love, appreciate, be pleasing, to like, appeal to, care, fancy, sample, try

gustar

jaký, mít rád

gustar

lide, synes om

gustar

millainen, pitää (jostakin)

gustar

kakav, voljeti

gustar

・・・のような, 好む

gustar

어떠하다, 좋아하다

gustar

hvordan, like

gustar

jak, polubić

gustar

hur, tycka om

gustar

ชอบ, ดัง

gustar

như thế nào, thích

gustar

כמו

gustar

A. VI
1. (con complemento personal)
1.1. (con sustantivo) me gusta el téI like tea
¿te gustó México?did you like Mexico?
no me gusta muchoI don't like it very much
le gustan mucho los niñosshe loves childrenshe's very fond of children, she likes children a lot
¿te ha gustado la película?did you enjoy the film?
el rojo es el que más me gustaI like the red one best
eso es, así me gustathat's right, that's the way I like it
me gusta como cantaI like the way she sings
1.2. + INFIN ¿te gusta jugar a las cartas?do you like playing cards?
no me gusta nada levantarme tempranoI hate getting up early, I don't like getting up early at all
no me gustaría nada estar en su lugarI'd hate to be o I really wouldn't like to be in his place o shoes
le gusta mucho jugar al fútbolhe's a keen footballer, he likes playing o to play football
le gusta llegar con tiempo de sobra a una citashe likes to get to her appointments with time to spare
1.3.
gustar que + SUBJUN no le gusta que lo llamen Pepehe doesn't like being o to be called Pepe
le gusta que la cena esté en la mesa cuando llega a casahe likes his supper to be on the table when he gets home
no me gustó que no invitaran a mi hija a la bodaI didn't like the fact that o I was annoyed that my daughter wasn't invited to the wedding
me gusta mucho que me den masajesI love having massages
¿te gustaría que te llevara al cine?would you like me to take you to the cinema?, would you like it if I took you to the cinema?
1.4. (= sentir atracción por) a mi amiga le gusta Carlosmy friend fancies o likes o is keen on Carlos
2. (sin complemento explícito) es una película que siempre gustait's a film that never fails to please
la obra no gustóthe play was not a success
mi número ya no gustamy act isn't popular any more
3. (en frases de cortesía) ¿gusta usted?would you like some?, may I offer you some?
si usted gustaif you please, if you don't mind
como usted gusteas you wish, as you please (anticuado)
cuando gusten (invitando a pasar) → when you're ready
puede venir por aquí cuando gusteyou can come here whenever you like o wish
4.
gustar de algoto like sth
vivía recluido y no gustaba de compañíahe was a recluse and did not like company
la novela ideal para quienes no gusten de obras largasthe ideal novel for people who don't like o enjoy long books
gustar de hacer algoto like to do sth
Josechu, como gustan de llamarlo en su familiaJosechu, as his family like to call him
una expresión que gustan de repetir los escritores del XVIIIan expression that 18th century writers like to use o are fond of using frequently
B. VT
1. (= probar) → to taste, sample
después de gustar la buena vidaafter tasting the good life
2. (LAm) gusto un caféI'd like a coffee
¿gustaría un poco de vino?would you like some wine?
si gustan pasar a la sala de esperawould you like to go through to the waiting room?

gustar

v. to like, to please.
Ejemplos ?
Durante la expedición a las islas Canarias, para sobrellevar el tedio del viaje, compuso su cuento en prosa al estilo de Philip Sidney Rosalinda: El legado dorado de Euphes, impreso en 1590 y que ayudó a Shakespeare en Como gustéis.
Además, Bonnefoy es autor de numerosas traducciones (principalmente inglesas, si bien también tradujo a Leopardi), pero destaca sobre todo su trabajo extraordinario con Shakespeare (Hamlet, Macbeth, Lear, Romeo y Julieta, Julio César, Cuento de invierno, Tempestad, Antonio y Cleopatra, Otelo, Como gustéis, Poemas, Sonetos).
Como gustéis (en inglés, As You Like It) es una obra cómica de William Shakespeare, escrita hacia 1599. Fue incluida en el First Folio (1623) como la octava de dieciocho comedias, siguiendo un orden cronológico.
Las críticas de Samuel Johnson a George Bernard Shaw han puesto de manifiesto que Como gustéis es artísticamente escasa, respecto de lo que Shakespeare era capaz.
Es misterioso y oscuro, un lugar femenino, opuesto a la rígida estructura civil masculina. Se pueden encontrar ejemplos en Sueño de una noche de verano, Como gustéis y Tito Andrónico.
En marzo de 1924 expresó su anhelo de abrir una biblioteca popular gratuita; convocó a periódicos y librerías a donar materiales, y en mayo, ya tenía organizado este servicio en la Biblioteca Municipal e invitaba a los obreros a que "...gustéis conmigo el placer exquisito de leer".
Aunque en esa época ya era una actriz cinematográfica de éxito, Neagle continuó trabajando en el teatro. Así, en 1934 fue Rosalina en Como gustéis y Olivia en Noche de reyes.
Shaw prefirió pensar que Shakespeare escribió la obra para mero placer de la audiencia, y señaló su propia opinión del trabajo, llamándole Como vosotros gustéis — como si el dramaturgo no hubiera estado de acuerdo.
Como gustéis también apela a un mundo teatral inteligente y humorístico, ocasionado por encuentros casuales en el bosque, y por una serie de enredadas fantasías amorosas, todo en un ambiente pastoril sereno, lo que lo hace especialmente efectivo al tener lugar en un parque o sitio de similar envergadura.
Por encargo de la Real Academia de la Lengua Española hizo traducciones de algunas obras dramáticas de William Shakespeare: Dramas históricos: Julio César Coriolano Comedias: Como gustéis Las alegres comadres de Windsor Sueño de una noche de verano Medida por medida Cuento de invierno.
De Peter Barber-Fleming La Cenicienta (2015) (2013) Thor (2011) La huella (Sleuth) (2007) La flauta mágica (2006) Como gustéis (2006) Listening (2003) Trabajos de amor perdidos (2000) Hamlet (1996) En lo más crudo del crudo invierno (1995) Frankenstein (Mary Shelley's Frankenstein...
Así, trabajó en The Masqueraders, Under the Red Robe, The Christian, In the Palace of the King (1900), Noche de reyes, Cuento de invierno, Como gustéis, The Lady of Coventry (1911), y otras obras.