golpear
(redireccionado de golpees)También se encuentra en: Sinónimos.
golpear
golpear
tr. Dar repetidos golpes.
golpear
(golpe'aɾ)verbo transitivo-intransitivo
dar uno o repetidos golpes a una persona, animal o cosa Golpeó la puerta, pero nadie lo escuchó.
golpear
Participio Pasado: golpeado
Gerundio: golpeando
Presente Indicativo |
---|
yo golpeo |
tú golpeas |
Ud./él/ella golpea |
nosotros, -as golpeamos |
vosotros, -as golpeáis |
Uds./ellos/ellas golpean |
Sinónimos
Cambiar a nuevos Sinónimos
golpear
transitivo y pronominal
abrir la cabeza, medirle las costillas, partir la boca, zurrar la badana (col.), aporrear, hostigar*, magullar, contusionar, pegar, varear, percutir, cruzar la cara, quitar los dientes, arrimar candela, romper la crisma.
Percutir es tecnicismo médico, o voz literaria en otras acepciones: percutir en el tórax; percutir los tambores. Varear se utiliza tratándose de árboles frutales o de objetos como colchones, mantas, alfombras, etc.
golpear:
calentarzumbar, sacudir, pegar, herir, machucar, encontrarse, pulsar, zurrar, magullar, arrear, tropezar, apalear, percutir, atizar, empujar, chocar, topar, cascar, caer,Traducciones
golpear
hit, strike, beat, knock, bang, bash, to beat, buffet, slash at, bat, pound, attain, catch, encounter, find, run across, run up against, score, smack, stub, wallop, belt, thrash, throb, thump, spankgolpear
klap, trefgolpear
бия, чукамgolpear
bategar, batre, castigar, caure, colpir, copejar, encertar, endevinar, ensopegar, espetegar, pegar, percudir, picar, repicar, sorprendre, trucar, tustar, xocargolpear
bíti, bít, bouchnout, naplácat, praštit, udeřitgolpear
banke, slå, ramme, smækkegolpear
hauen, schlagen, aufschlagen, aushämmern, ausklopfen, klopfen, peitschen gegen, prasseln gegen, prügeln, schlagen gegen, treffen, einschlagen, knallen, verhauengolpear
bati, frapi, trafigolpear
lyödä, iskeä, antaa selkäsauna, pamahtaa, pamauttaagolpear
ür, vergolpear
slágolpear
battere, colpire, bussare, sbattere, picchiare, cozzare, sbatacchiare, soffiare, urtare, colpire con violenza, sculacciaregolpear
battuere, fligere, pellere, pulsaregolpear
slaan, halen, houwen, inslaan, klappen, kloppen, meppen, opvallen, raken, teisteren, treffen, beuken, knallen, voor de broek gevengolpear
bater, acertar, atingir, dar no alvo, dar pancada, golpear, maçar, malhar, percutir, bater com a palma, bater em, dar uma palmadagolpear
bategolpear
banka, slå, drabba, knacka, ge smiskgolpear
κροτώ, ξυλοφορτώνω, πλήττω, συντρίβω, χτυπώgolpear
snažno udariti, tući, tući rukom po stražnjici, udariti, zalupitigolpear
バンと打つ, ひっぱたく, 強打する, 打つ, 続けざまに打つgolpear
(...을) 때리다, ...을 치다, 강타하다, 찰싹 때리다, 큰 소리가 나게 치다golpear
ตี, ตี ดีด ปะทะ, ตีก้นเพื่อลงโทษ, ตีอย่างแรง ปิดอย่างแรง, ทุบหรือตีอย่างแรงgolpear
dövmek, patlamak, şaplak atmak, şiddetle vurmak, vurmakgolpear
đánh, đánh đập, đập, đập mạnh, đóng rầm lại, phát vào ngườigolpear
A. VT
1. (= dar un golpe a) → to hit; (= dar golpes a) [+ persona, alfombra] → to beat; (para llamar la atención) [+ mesa, puerta, pared] → to bang on
la golpearon en la cabeza con una pistola (una vez) → they hit her on the head with a gun; (varias veces) → they beat her about the head with a gun
el maestro golpeó el pupitre con la mano → the teacher banged (on) the desk with his hand
la golpearon en la cabeza con una pistola (una vez) → they hit her on the head with a gun; (varias veces) → they beat her about the head with a gun
el maestro golpeó el pupitre con la mano → the teacher banged (on) the desk with his hand
golpear
v. to beat, to hit.
golpear
vt to strike, hit; Me golpeó aquí..It struck (hit) me here.