golpear

(redireccionado de golpean)
También se encuentra en: Sinónimos.

golpear

v. tr., intr. y prnl. Dar uno o repetidos golpes a una persona, animal o cosa golpeó la puerta hasta derribarla; el boxeador golpeaba con fuerza. apalear, asestar, calentar, cascar, pegar

golpear

 
tr. Dar repetidos golpes.

golpear

(golpe'aɾ)
verbo transitivo-intransitivo
dar uno o repetidos golpes a una persona, animal o cosa Golpeó la puerta, pero nadie lo escuchó.

golpear


Participio Pasado: golpeado
Gerundio: golpeando

Presente Indicativo
yo golpeo
tú golpeas
Ud./él/ella golpea
nosotros, -as golpeamos
vosotros, -as golpeáis
Uds./ellos/ellas golpean
Imperfecto
yo golpeaba
tú golpeabas
Ud./él/ella golpeaba
nosotros, -as golpeábamos
vosotros, -as golpeabais
Uds./ellos/ellas golpeaban
Futuro
yo golpearé
tú golpearás
Ud./él/ella golpeará
nosotros, -as golpearemos
vosotros, -as golpearéis
Uds./ellos/ellas golpearán
Pretérito
yo golpeé
tú golpeaste
Ud./él/ella golpeó
nosotros, -as golpeamos
vosotros, -as golpeasteis
Uds./ellos/ellas golpearon
Condicional
yo golpearía
tú golpearías
Ud./él/ella golpearía
nosotros, -as golpearíamos
vosotros, -as golpearíais
Uds./ellos/ellas golpearían
Imperfecto de Subjuntivo
yo golpeara
tú golpearas
Ud./él/ella golpeara
nosotros, -as golpeáramos
vosotros, -as golpearais
Uds./ellos/ellas golpearan
yo golpease
tú golpeases
Ud./él/ella golpease
nosotros, -as golpeásemos
vosotros, -as golpeaseis
Uds./ellos/ellas golpeasen
Presente de Subjuntivo
yo golpee
tú golpees
Ud./él/ella golpee
nosotros, -as golpeemos
vosotros, -as golpeéis
Uds./ellos/ellas golpeen
Futuro de Subjuntivo
yo golpeare
tú golpeares
Ud./él/ella golpeare
nosotros, -as golpeáremos
vosotros, -as golpeareis
Uds./ellos/ellas golpearen
Imperativo
golpea (tú)
golpee (Ud./él/ella)
golpead (vosotros, -as)
golpeen (Uds./ellos/ellas)
Pretérito Pluscuamperfecto
yo había golpeado
tú habías golpeado
Ud./él/ella había golpeado
nosotros, -as habíamos golpeado
vosotros, -as habíais golpeado
Uds./ellos/ellas habían golpeado
Futuro Perfecto
yo habré golpeado
tú habrás golpeado
Ud./él/ella habrá golpeado
nosotros, -as habremos golpeado
vosotros, -as habréis golpeado
Uds./ellos/ellas habrán golpeado
Pretérito Perfecto
yo he golpeado
tú has golpeado
Ud./él/ella ha golpeado
nosotros, -as hemos golpeado
vosotros, -as habéis golpeado
Uds./ellos/ellas han golpeado
Condicional Anterior
yo habría golpeado
tú habrías golpeado
Ud./él/ella habría golpeado
nosotros, -as habríamos golpeado
vosotros, -as habríais golpeado
Uds./ellos/ellas habrían golpeado
Pretérito Anterior
yo hube golpeado
tú hubiste golpeado
Ud./él/ella hubo golpeado
nosotros, -as hubimos golpeado
vosotros, -as hubísteis golpeado
Uds./ellos/ellas hubieron golpeado
Pretérito Perfecto de Subjuntivo
yo haya golpeado
tú hayas golpeado
Ud./él/ella haya golpeado
nosotros, -as hayamos golpeado
vosotros, -as hayáis golpeado
Uds./ellos/ellas hayan golpeado
Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo
yo hubiera golpeado
tú hubieras golpeado
Ud./él/ella hubiera golpeado
nosotros, -as hubiéramos golpeado
vosotros, -as hubierais golpeado
Uds./ellos/ellas hubieran golpeado
Presente Continuo
yo estoy golpeando
tú estás golpeando
Ud./él/ella está golpeando
nosotros, -as estamos golpeando
vosotros, -as estáis golpeando
Uds./ellos/ellas están golpeando
Pretérito Continuo
yo estuve golpeando
tú estuviste golpeando
Ud./él/ella estuvo golpeando
nosotros, -as estuvimos golpeando
vosotros, -as estuvisteis golpeando
Uds./ellos/ellas estuvieron golpeando
Imperfecto Continuo
yo estaba golpeando
tú estabas golpeando
Ud./él/ella estaba golpeando
nosotros, -as estábamos golpeando
vosotros, -as estabais golpeando
Uds./ellos/ellas estaban golpeando
Futuro Continuo
yo estaré golpeando
tú estarás golpeando
Ud./él/ella estará golpeando
nosotros, -as estaremos golpeando
vosotros, -as estaréis golpeando
Uds./ellos/ellas estarán golpeando
Condicional Continuo
yo estaría golpeando
tú estarías golpeando
Ud./él/ella estaría golpeando
nosotros, -as estaríamos golpeando
vosotros, -as estaríais golpeando
Uds./ellos/ellas estarían golpeando
Sinónimos

golpear

transitivo y pronominal
abrir la cabeza, medirle las costillas, partir la boca, zurrar la badana (col.), aporrear, hostigar*, magullar, contusionar, pegar, varear, percutir, cruzar la cara, quitar los dientes, arrimar candela, romper la crisma.
Percutir es tecnicismo médico, o voz literaria en otras acepciones: percutir en el tórax; percutir los tambores. Varear se utiliza tratándose de árboles frutales o de objetos como colchones, mantas, alfombras, etc.

golpear:

calentarzumbar, sacudir, pegar, herir, machucar, encontrarse, pulsar, zurrar, magullar, arrear, tropezar, apalear, percutir, atizar, empujar, chocar, topar, cascar, caer,
Traducciones

golpear

klap, tref

golpear

бия, чукам

golpear

bategar, batre, castigar, caure, colpir, copejar, encertar, endevinar, ensopegar, espetegar, pegar, percudir, picar, repicar, sorprendre, trucar, tustar, xocar

golpear

bíti, bít, bouchnout, naplácat, praštit, udeřit

golpear

banke, slå, ramme, smække

golpear

hauen, schlagen, aufschlagen, aushämmern, ausklopfen, klopfen, peitschen gegen, prasseln gegen, prügeln, schlagen gegen, treffen, einschlagen, knallen, verhauen

golpear

bati, frapi, trafi

golpear

lyödä, iskeä, antaa selkäsauna, pamahtaa, pamauttaa

golpear

ür, ver

golpear

slá

golpear

battuere, fligere, pellere, pulsare

golpear

slå, banke, rise

golpear

bate

golpear

banka, slå, drabba, knacka, ge smisk

golpear

snažno udariti, tući, tući rukom po stražnjici, udariti, zalupiti

golpear

バンと打つ, ひっぱたく, 強打する, 打つ, 続けざまに打つ

golpear

(...을) 때리다, ...을 치다, 강타하다, 찰싹 때리다, 큰 소리가 나게 치다

golpear

ตี, ตี ดีด ปะทะ, ตีก้นเพื่อลงโทษ, ตีอย่างแรง ปิดอย่างแรง, ทุบหรือตีอย่างแรง

golpear

đánh, đánh đập, đập, đập mạnh, đóng rầm lại, phát vào người

golpear

A. VT
1. (= dar un golpe a) → to hit; (= dar golpes a) [+ persona, alfombra] → to beat; (para llamar la atención) [+ mesa, puerta, pared] → to bang on
la golpearon en la cabeza con una pistola (una vez) → they hit her on the head with a gun; (varias veces) → they beat her about the head with a gun
el maestro golpeó el pupitre con la manothe teacher banged (on) the desk with his hand
2. [desastre natural] → to hit, strike
la vida le ha golpeado mucholife has treated him badly
B. VIto beat
la lluvia golpeaba contra los cristalesthe rain was beating against the windows
C. (golpearse) VPRto hit, bang
me golpeé la cabeza contra el armarioI hit o banged my head on the cupboard

golpear

v. to beat, to hit.

golpear

vt to strike, hit; Me golpeó aquí..It struck (hit) me here.
Ejemplos ?
En este sentido creemos que urge realmente una legislación global en materia de fondos buitres, fundamentalmente, que son los que se desplazan de un lado a otro en movimientos realmente especulativos y que golpean sin piedad a las economías, y también en la necesidad de calificar, evaluar y legislar sobre las calificadoras de riesgo.
Lo que queremos aportar es desde lo empírico, no desde lo teórico y sabemos que tenemos que tomar como miembros del G-20 medidas que todavía no se han tomado porque siguen sin regularse los grandes movimientos de capitales que un día golpean en un país y otro día golpean en el otro, donde un día la bolsa de un país que está prácticamente en default sube 20 puntos para bajar al otro día 7 siete puntos.
Las generaciones que construyen la nueva sociedad tienen que entender -y los jóvenes con mayor razón, porque ustedes van a ser quienes se beneficiarán auténticamente, en una sociedad distinta-, que la construcción socialista obliga a un sacrificio que a veces tiene que ser heroico. Tienen que darse cuenta, en el terreno de las cosas que golpean muchas veces a la gente.
La realidad nos señala que cuando los países poderosos o el país hegemónico confronta las consecuencias de una crisis, somos también nosotros los que sufrimos y los que tenemos que soportar las medidas que golpean tan fuertemente a nuestros pueblos.
Los alalás gallegos golpean noche y día los muros de Zaragoza sin poder penetrarla y, en cambio, muchos acentos de muñeira circulan por las melodías de ciertas danzas rituales y cantos de los gitanos del Sur.
No hay dos máquinas de escribir iguales, salvo cuando son completamente nuevas. Hay unas letras que se desgastan más que otras, y algunas de ellas golpean sólo con un lado.
Esto es atrapado por el Brillo Femenino Y retornado para su propio regocijo. El Balido, el Ladrido, el Bramido y el Rugido Son Olas que golpean la orilla del Cielo.
Por la paz y la alegría compradas; por el placer y el dolor pagados; por la ternura y el amor vendidos, por los instantes y los siempres astillados, te escribo este poema y en marcha... sin mirar cataclismos de ciudades que a mi espalda se derrumban y golpean.
Con todo, refiere que a la mujer, después del parto, la ponen tres dioses de centinela, para que de noche no entre el dios Silvano y la cause alguna molestia; que para significar estos guardas, tres hombres, por la noche, visitan y rondan los umbrales de la casa, y que primeramente hieren el umbral con un hacha, después le golpean con mazo y mano de mortero...
Pero a esta fuerza intrínseca, a esta capacidad orgánica de la familia extensa de comunicarse solidaridad y debe corresponder una actitud de altura de miras de las organizaciones políticas no se centra exclusivamente en el enjuiciamiento o en el señalamiento de deficiencias y vicios que a todos nos golpean más que ningún momento ahora; se centra en la capacidad de movilización, de colaboración, de solidaridad, de apertura de hogares, de todo un sinnúmero de cosas que las organizaciones políticas pueden hacer en su calidad de conciencia orgánica de las masas.
El bosque hervía de ruido, de armas y de trompetas, Y desde su falda verde miles de cabezas con cabellos largos, Miles de cascos brillantes salían desde la sombra; Los jinetes llenan el campo y enjambran después de un signo Y golpean sus caballos salvajes con sus espuelas de madera, Sobre las pezuñas corren encima de la tierra negra, Lanzas largas brillan en el sol, arcos se estiran en el viento, Y como nubes de cobre, como trote de graniza, Oscurecen el horizonte, vienen flechas de todas las partes, Rugiendo como el temporal y como el chasquido de lluvia...
Cuando los hombres como Kant i Goethe golpean la Tierra con sus plantas, el suelo retiembla por tan largo tiempo que jerneraciones enteras ceden al movimiento de trepidación.