golpear

(redireccionado de golpeadas)
También se encuentra en: Sinónimos.

golpear

v. tr., intr. y prnl. Dar uno o repetidos golpes a una persona, animal o cosa golpeó la puerta hasta derribarla; el boxeador golpeaba con fuerza. apalear, asestar, calentar, cascar, pegar

golpear

 
tr. Dar repetidos golpes.

golpear

(golpe'aɾ)
verbo transitivo-intransitivo
dar uno o repetidos golpes a una persona, animal o cosa Golpeó la puerta, pero nadie lo escuchó.

golpear


Participio Pasado: golpeado
Gerundio: golpeando

Presente Indicativo
yo golpeo
tú golpeas
Ud./él/ella golpea
nosotros, -as golpeamos
vosotros, -as golpeáis
Uds./ellos/ellas golpean
Imperfecto
yo golpeaba
tú golpeabas
Ud./él/ella golpeaba
nosotros, -as golpeábamos
vosotros, -as golpeabais
Uds./ellos/ellas golpeaban
Futuro
yo golpearé
tú golpearás
Ud./él/ella golpeará
nosotros, -as golpearemos
vosotros, -as golpearéis
Uds./ellos/ellas golpearán
Pretérito
yo golpeé
tú golpeaste
Ud./él/ella golpeó
nosotros, -as golpeamos
vosotros, -as golpeasteis
Uds./ellos/ellas golpearon
Condicional
yo golpearía
tú golpearías
Ud./él/ella golpearía
nosotros, -as golpearíamos
vosotros, -as golpearíais
Uds./ellos/ellas golpearían
Imperfecto de Subjuntivo
yo golpeara
tú golpearas
Ud./él/ella golpeara
nosotros, -as golpeáramos
vosotros, -as golpearais
Uds./ellos/ellas golpearan
yo golpease
tú golpeases
Ud./él/ella golpease
nosotros, -as golpeásemos
vosotros, -as golpeaseis
Uds./ellos/ellas golpeasen
Presente de Subjuntivo
yo golpee
tú golpees
Ud./él/ella golpee
nosotros, -as golpeemos
vosotros, -as golpeéis
Uds./ellos/ellas golpeen
Futuro de Subjuntivo
yo golpeare
tú golpeares
Ud./él/ella golpeare
nosotros, -as golpeáremos
vosotros, -as golpeareis
Uds./ellos/ellas golpearen
Imperativo
golpea (tú)
golpee (Ud./él/ella)
golpead (vosotros, -as)
golpeen (Uds./ellos/ellas)
Pretérito Pluscuamperfecto
yo había golpeado
tú habías golpeado
Ud./él/ella había golpeado
nosotros, -as habíamos golpeado
vosotros, -as habíais golpeado
Uds./ellos/ellas habían golpeado
Futuro Perfecto
yo habré golpeado
tú habrás golpeado
Ud./él/ella habrá golpeado
nosotros, -as habremos golpeado
vosotros, -as habréis golpeado
Uds./ellos/ellas habrán golpeado
Pretérito Perfecto
yo he golpeado
tú has golpeado
Ud./él/ella ha golpeado
nosotros, -as hemos golpeado
vosotros, -as habéis golpeado
Uds./ellos/ellas han golpeado
Condicional Anterior
yo habría golpeado
tú habrías golpeado
Ud./él/ella habría golpeado
nosotros, -as habríamos golpeado
vosotros, -as habríais golpeado
Uds./ellos/ellas habrían golpeado
Pretérito Anterior
yo hube golpeado
tú hubiste golpeado
Ud./él/ella hubo golpeado
nosotros, -as hubimos golpeado
vosotros, -as hubísteis golpeado
Uds./ellos/ellas hubieron golpeado
Pretérito Perfecto de Subjuntivo
yo haya golpeado
tú hayas golpeado
Ud./él/ella haya golpeado
nosotros, -as hayamos golpeado
vosotros, -as hayáis golpeado
Uds./ellos/ellas hayan golpeado
Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo
yo hubiera golpeado
tú hubieras golpeado
Ud./él/ella hubiera golpeado
nosotros, -as hubiéramos golpeado
vosotros, -as hubierais golpeado
Uds./ellos/ellas hubieran golpeado
Presente Continuo
yo estoy golpeando
tú estás golpeando
Ud./él/ella está golpeando
nosotros, -as estamos golpeando
vosotros, -as estáis golpeando
Uds./ellos/ellas están golpeando
Pretérito Continuo
yo estuve golpeando
tú estuviste golpeando
Ud./él/ella estuvo golpeando
nosotros, -as estuvimos golpeando
vosotros, -as estuvisteis golpeando
Uds./ellos/ellas estuvieron golpeando
Imperfecto Continuo
yo estaba golpeando
tú estabas golpeando
Ud./él/ella estaba golpeando
nosotros, -as estábamos golpeando
vosotros, -as estabais golpeando
Uds./ellos/ellas estaban golpeando
Futuro Continuo
yo estaré golpeando
tú estarás golpeando
Ud./él/ella estará golpeando
nosotros, -as estaremos golpeando
vosotros, -as estaréis golpeando
Uds./ellos/ellas estarán golpeando
Condicional Continuo
yo estaría golpeando
tú estarías golpeando
Ud./él/ella estaría golpeando
nosotros, -as estaríamos golpeando
vosotros, -as estaríais golpeando
Uds./ellos/ellas estarían golpeando
Sinónimos

golpear

transitivo y pronominal
abrir la cabeza, medirle las costillas, partir la boca, zurrar la badana (col.), aporrear, hostigar*, magullar, contusionar, pegar, varear, percutir, cruzar la cara, quitar los dientes, arrimar candela, romper la crisma.
Percutir es tecnicismo médico, o voz literaria en otras acepciones: percutir en el tórax; percutir los tambores. Varear se utiliza tratándose de árboles frutales o de objetos como colchones, mantas, alfombras, etc.

golpear:

calentarzumbar, sacudir, pegar, herir, machucar, encontrarse, pulsar, zurrar, magullar, arrear, tropezar, apalear, percutir, atizar, empujar, chocar, topar, cascar, caer,
Traducciones

golpear

klap, tref

golpear

бия, чукам

golpear

bategar, batre, castigar, caure, colpir, copejar, encertar, endevinar, ensopegar, espetegar, pegar, percudir, picar, repicar, sorprendre, trucar, tustar, xocar

golpear

bíti, bít, bouchnout, naplácat, praštit, udeřit

golpear

banke, slå, ramme, smække

golpear

hauen, schlagen, aufschlagen, aushämmern, ausklopfen, klopfen, peitschen gegen, prasseln gegen, prügeln, schlagen gegen, treffen, einschlagen, knallen, verhauen

golpear

bati, frapi, trafi

golpear

lyödä, iskeä, antaa selkäsauna, pamahtaa, pamauttaa

golpear

ür, ver

golpear

slá

golpear

battuere, fligere, pellere, pulsare

golpear

slå, banke, rise

golpear

bate

golpear

banka, slå, drabba, knacka, ge smisk

golpear

snažno udariti, tući, tući rukom po stražnjici, udariti, zalupiti

golpear

バンと打つ, ひっぱたく, 強打する, 打つ, 続けざまに打つ

golpear

(...을) 때리다, ...을 치다, 강타하다, 찰싹 때리다, 큰 소리가 나게 치다

golpear

ตี, ตี ดีด ปะทะ, ตีก้นเพื่อลงโทษ, ตีอย่างแรง ปิดอย่างแรง, ทุบหรือตีอย่างแรง

golpear

đánh, đánh đập, đập, đập mạnh, đóng rầm lại, phát vào người

golpear

A. VT
1. (= dar un golpe a) → to hit; (= dar golpes a) [+ persona, alfombra] → to beat; (para llamar la atención) [+ mesa, puerta, pared] → to bang on
la golpearon en la cabeza con una pistola (una vez) → they hit her on the head with a gun; (varias veces) → they beat her about the head with a gun
el maestro golpeó el pupitre con la manothe teacher banged (on) the desk with his hand
2. [desastre natural] → to hit, strike
la vida le ha golpeado mucholife has treated him badly
B. VIto beat
la lluvia golpeaba contra los cristalesthe rain was beating against the windows
C. (golpearse) VPRto hit, bang
me golpeé la cabeza contra el armarioI hit o banged my head on the cupboard

golpear

v. to beat, to hit.

golpear

vt to strike, hit; Me golpeó aquí..It struck (hit) me here.
Ejemplos ?
Entre dos grupos de apoyo quedaría así un corredor que los grupos de asalto utilizarían para atravesar rápidamente las golpeadas unidades soviéticas, atacándolas con granadas y armas automáticas.
Los que quedaron con vida después fueron asesinados con bayonetas. Algunas personas fueron golpeadas hasta la muerte. Los japoneses también ejecutaron sumariamente a muchos peatones en las calles, por lo general bajo el pretexto de que podrían ser soldados encubiertos vestidos de civil.
En el episodio El Enemigo Imaginario las chicas son golpeadas por el amigo imaginario y caen en un montón de ropa, se puede notar claramente que Blossom al salir de la pila de ropa está usando la ropa característica de Eric Cartman de South Park Las escenas del intento de las chicas por destruir el globo de discoteca y el intento del coco por evitarlo, fueron posiblemente basadas en las escenas finales de la película.
Las primeras monedas divisionarias son golpeadas, las monedas fiduciarias vivirán una expansión importante, los primeros billetes aparecen.
La “cama” de aire debe ser un “chorro” de finas burbujas de aire de pequeño diámetro, que salen de cada orificio de la corona o el difusor (boquilla) y al ser "golpeadas" por las paletas de la turbina o el agitador, se distribuyen por todo el volumen, generándose miles de pequeñas burbujas de aire que, difunden el 02 disuelto hacia el seno del líquido.
Una crítica a los cosméticos (por Judy Grahn, entre otras feministas) habla de que el maquillaje supone una burla al rostro de una mujer golpeada. Ojos ennegrecidos, mejillas golpeadas, y labios ensangrentados son otra forma de "verse sexy ".
Todo pasando por guiños de susurro y pequeños gritos con guitarras muy golpeadas. En enero de 2009, Los Ex lanzan su tercer y último álbum hasta la fecha, llamado Pistola de Plástico, disco doble que pasa por las más energéticas y explosivas canciones de código punk, como por suaves y oscuras composiciones que hacen pasear al disco por paisajes diversos, misteriosos y sugerentes.
Las prostitutas del pueblo (quienes son maltratadas y golpeadas por sus chulos) comienzan a escuchar sobre un nuevo chulo que respeta a sus mujeres (Butters), estas prostitutas se unen a la compañía y comienzan a vender sus servicios mientras Butters aun piensa que venden sólo besos, así Butters sin darse cuenta ha creado una gran compañía de prostitución, de último se retira de la compañía para que las chicas ganen su propio dinero (aún sin saber a lo que verdaderamente se dedicaba la compañía).
Una hora, por lo menos, duró el esfuerzo; pero al sentir el agua, las ovejas les mezquinaban las patitas, como si hubiera sido fuego, y hacían tanta fuerza para atrás como si hubieran sido, ellas mismas, infranqueable corral; de tal modo que las de la orilla, pisoteadas por los caballos y golpeadas, sin poder avanzar, pronto no tuvieron otro deseo que el de volverse por atrás y de ganar campo: y diez veces, lo consiguieron, cortándose en puntas, disparando por todos lados, entre la patas de los caballos, burlando la rabiosa impotencia de los peones desanimados.
En uno de los cerros de arena o médanos de Eten vense dos grandes piedras que, golpeadas con un martillo, tienen la vibración de las campanas.
“El festivo día de Venus, de toda Chipre el más celebrado, 270 había llegado, y recubiertos sus curvos cuernos de oro, habían caído golpeadas en su nívea cerviz las novillas y los inciensos humaban, cuando, tras cumplir él su ofrenda, ante las aras se detuvo y tímidamente: “Si, dioses, dar todo podéis, que sea la esposa mía, deseo” –sin atreverse a “la virgen 275 de marfil” decir– Pigmalión, “semejante”, dijo, “a la de marfil.” Sintió, como que ella misma asistía, Venus áurea, a sus fiestas, los votos aquellos qué querían, y, en augurio de su amiga divinidad, la llama tres veces se acreció y su punta por los aires trujo.
Aquí cuando llegó la temible de la guerra heroína, 765 se apostó ante la casa (puesto penetrar en esos techos por lícitono tiene) y los postes con el extremo de su lanza sacude. Golpeadas se abrieron las puertas.