girar

(redireccionado de girará)
También se encuentra en: Sinónimos.

girar

(Derivado de giro < lat. gyrus, círculo.)
1. v. intr. Moverse un cuerpo alrededor de otro o sobre sí mismo. circular, rodar, rondar, rotar fijar, permanecer
2. Cambiar de dirección la bicicleta giró a la izquierda. desviar, torcer, virar
3. v. tr. ECONOMÍA Enviar dinero a una persona por correo o telégrafo le giraron la cantidad solicitada.
4. v. intr. y tr. COMERCIO Dar curso a letras u otras órdenes de pago giraremos una letra por el importe de la factura.
5. v. intr. Tratar sobre una cosa en una conversación o un negocio las negociaciones giraron alrededor del nuevo proyecto. moverse, versar
6. COMERCIO Realizar operaciones comerciales esta empresa gira mucho.
7. girarla Méx. Ocuparse de una actividad determinada, cumplir cierta función o papel ¿de qué giras en la obra?

girar

 
intr. Moverse alrededor o circularmente.
fig.Negociar.
Desviarse o torcer la dirección inicial.
fig.Desarrollarse una conversación o trato, en torno a un tema o interés dado.
tr. Enviar [dinero] por correo o telégrafo.
intr.-tr. com. Expedir [letras u otras órdenes de pago].

girar

(xi'ɾaɾ)
verbo transitivo
1. hacer que algo dé vueltas girar la llave
2. economía enviar dinero a alguien por correo Tuve que girar el dinero para reservar las habitaciones del hotel.

girar


verbo intransitivo
1. dar vueltas una cosa alrededor de sí misma o de otra cosa La luna gira alrededor de la tierra.
2. cambiar de dirección El auto giró a la izquierda.
3. desarrollase un asunto o conversación sobre un tema determinado La discusión giró en torno a diferencias religiosas.

girar


Participio Pasado: girado
Gerundio: girando

Presente Indicativo
yo giro
tú giras
Ud./él/ella gira
nosotros, -as giramos
vosotros, -as giráis
Uds./ellos/ellas giran
Imperfecto
yo giraba
tú girabas
Ud./él/ella giraba
nosotros, -as girábamos
vosotros, -as girabais
Uds./ellos/ellas giraban
Futuro
yo giraré
tú girarás
Ud./él/ella girará
nosotros, -as giraremos
vosotros, -as giraréis
Uds./ellos/ellas girarán
Pretérito
yo giré
tú giraste
Ud./él/ella giró
nosotros, -as giramos
vosotros, -as girasteis
Uds./ellos/ellas giraron
Condicional
yo giraría
tú girarías
Ud./él/ella giraría
nosotros, -as giraríamos
vosotros, -as giraríais
Uds./ellos/ellas girarían
Imperfecto de Subjuntivo
yo girara
tú giraras
Ud./él/ella girara
nosotros, -as giráramos
vosotros, -as girarais
Uds./ellos/ellas giraran
yo girase
tú girases
Ud./él/ella girase
nosotros, -as girásemos
vosotros, -as giraseis
Uds./ellos/ellas girasen
Presente de Subjuntivo
yo gire
tú gires
Ud./él/ella gire
nosotros, -as giremos
vosotros, -as giréis
Uds./ellos/ellas giren
Futuro de Subjuntivo
yo girare
tú girares
Ud./él/ella girare
nosotros, -as giráremos
vosotros, -as girareis
Uds./ellos/ellas giraren
Imperativo
gira (tú)
gire (Ud./él/ella)
girad (vosotros, -as)
giren (Uds./ellos/ellas)
Pretérito Pluscuamperfecto
yo había girado
tú habías girado
Ud./él/ella había girado
nosotros, -as habíamos girado
vosotros, -as habíais girado
Uds./ellos/ellas habían girado
Futuro Perfecto
yo habré girado
tú habrás girado
Ud./él/ella habrá girado
nosotros, -as habremos girado
vosotros, -as habréis girado
Uds./ellos/ellas habrán girado
Pretérito Perfecto
yo he girado
tú has girado
Ud./él/ella ha girado
nosotros, -as hemos girado
vosotros, -as habéis girado
Uds./ellos/ellas han girado
Condicional Anterior
yo habría girado
tú habrías girado
Ud./él/ella habría girado
nosotros, -as habríamos girado
vosotros, -as habríais girado
Uds./ellos/ellas habrían girado
Pretérito Anterior
yo hube girado
tú hubiste girado
Ud./él/ella hubo girado
nosotros, -as hubimos girado
vosotros, -as hubísteis girado
Uds./ellos/ellas hubieron girado
Pretérito Perfecto de Subjuntivo
yo haya girado
tú hayas girado
Ud./él/ella haya girado
nosotros, -as hayamos girado
vosotros, -as hayáis girado
Uds./ellos/ellas hayan girado
Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo
yo hubiera girado
tú hubieras girado
Ud./él/ella hubiera girado
nosotros, -as hubiéramos girado
vosotros, -as hubierais girado
Uds./ellos/ellas hubieran girado
Presente Continuo
yo estoy girando
tú estás girando
Ud./él/ella está girando
nosotros, -as estamos girando
vosotros, -as estáis girando
Uds./ellos/ellas están girando
Pretérito Continuo
yo estuve girando
tú estuviste girando
Ud./él/ella estuvo girando
nosotros, -as estuvimos girando
vosotros, -as estuvisteis girando
Uds./ellos/ellas estuvieron girando
Imperfecto Continuo
yo estaba girando
tú estabas girando
Ud./él/ella estaba girando
nosotros, -as estábamos girando
vosotros, -as estabais girando
Uds./ellos/ellas estaban girando
Futuro Continuo
yo estaré girando
tú estarás girando
Ud./él/ella estará girando
nosotros, -as estaremos girando
vosotros, -as estaréis girando
Uds./ellos/ellas estarán girando
Condicional Continuo
yo estaría girando
tú estarías girando
Ud./él/ella estaría girando
nosotros, -as estaríamos girando
vosotros, -as estaríais girando
Uds./ellos/ellas estarían girando
Sinónimos

girar

intransitivo
intransitivo y transitivo
2 librar, expedir.
Son términos usados en comercio, tratándose de libranzas, talones u otras órdenes de pago.

girar:

volteartorcer, rotar, virar, rodar, volver, doblar,
Traducciones

girar

turn, rotate, swing, endorse, swing around, to turn around, rev, round, wheel, fork, deal, swivel

girar

draaien

girar

otáčet se, zahnout

girar

dreje

girar

kääntyä, pyöriä

girar

okrenuti, okretati se

girar

向きを変える, 回転する

girar

돌다, 회전하다

girar

girar, virar

girar

snurra, svänga

girar

เลี้ยว, หมุน

girar

dönmek

girar

quay đi, xoay

girar

, 转弯

girar

A. VT
1. (= dar vueltas a) [+ llave, manivela, volante] → to turn; [+ peonza, hélice, ruleta] → to spin
gira la llave de contacto hacia la derechaturn the ignition key to the right
girar la cabezato turn one's head
2. (Com) [+ dinero, facturas] → to send; [+ letra, cheque] (gen) → to draw; (a una persona concreta) → to issue
le giró 600 euros para que pagara el alquilershe sent him 600 euros to pay the rent
B. VI
1. (= dar vueltas) [noria, rueda] → to go (a)round, turn, revolve; [disco] → to revolve, go (a)round; [planeta] → to rotate; [hélice] → to go (a)round, rotate, turn; [peonza] → to spin
gira a 1600rpmit revolves o goes (a)round at 1600rpm
la tierra gira alrededor del solthe earth revolves around o goes (a)round the sun
el satélite gira alrededor de la tierrathe satellite circles o goes (a)round the earth
2. (= cambiar de dirección) → to turn (a)round
al verla giró en redondowhen he saw her he turned right (a)round
hacer girar [+ llave] → to turn; [+ sillón] → to turn (a)round
la puerta giró sobre sus bisagrasthe door swung on its hinges
girar sobre sus talonesto turn on one's heel
3. (= torcer) [vehículo] → to turn; [camino] → to turn, bend
el conductor giró bruscamente hacia el otro ladothe driver swerved sharply the other way
girar a la derecha/izquierdato turn right/left
el camino gira a la derecha varios metros más alláthe path turns o bends to the right a few metres further on
el partido ha girado a la izquierda en los últimos añosthe party has moved o shifted to the left in recent years
4. girar alrededor de o sobre o en torno a [+ tema, ideas] → to revolve around, centre around, center around (EEUU); [+ líder, centro de atención] → to revolve around
la conversación giraba en torno a las eleccionesthe conversation revolved o centred around the election
su última obra gira en torno al tema del amor cortéshis latest work revolves around the subject of courtly love
el número de asistentes giraba alrededor de 500 personasthere were about 500 people in the audience
5. girar en descubierto (Com, Fin) → to overdraw
6. (= negociar) → to operate, do business
la compañía gira bajo el nombre de Babelthe company operates under the name of Babel
C. (girarse) VPRto turn (a)round
se giró para mirarmeshe turned (a)round to look at me

girar

v. to rotate, to revolve.
Ejemplos ?
A su vez, la Confederación Regional pasará, también mensualmente, el censo total de la región a la Confederación nacional, y ésta girará todos los meses el número de sellos confederales que correspondan a cada Confederación Regional.
Pero esta regeneración del hombre, y por extensión del mismo cuerpo social girará en torno a la superpoblación de la tierra y a la desigualdad intelectual existente entre los individuos.
El estudio de los aspectos lingüísticos girará en torno al texto original, adaptado, traducido o bilingüe-como pieza y recurso fundamental de la materia, al proporcionar las referencias lingüísticas del Latín y las lenguas romances; sobre el que a su vez se establecerá la conexión entre los contenidos lingüísticos y culturales.
Si la residencia del trabajador en el lugar de su muerte era menor de seis meses, se girará exhorto a la Junta de Conciliación y Arbitraje o al Inspector del Trabajo del lugar de la última residencia, a fin de que se practique la investigación y se fije el aviso mencionado en la fracción anterior; III.
Y a los que a fuerza de ignorancia y atrevimiento se vuelven reos de lesa lengua, no les quebramos el cuello; les torcemos el pescuezo. «Todo el que se apartará de esta idea girará eternamente alrededor del principio, como la aurora de Bernouille».
En caso de que la parte demandada radique fuera del lugar de residencia de la Junta, se girará exhorto al Presidente de la Junta de Conciliación y Arbitraje o al Juez más próximo a su domicilio para que se cumplimente la ejecución del laudo.
Si el escrito se presenta ante la Junta de Conciliación y Arbitraje, el Presidente, bajo su más estricta responsabilidad, hará llegar a los patrones la copia del escrito de emplazamiento directamente dentro de las veinticuatro horas siguientes a la de su recibo, o girará dentro del mismo término los exhortos necesarios, los que deberán desahogarse por la autoridad exhortada, bajo su más estricta responsabilidad, dentro de las veinticuatro horas siguientes a su recepción.
Decimos pues: todo el que se aparte, o se apartare... girará, como la aurora de Bernouille, o como el cometa de Tico Brahe, o como la luna de Flammarión, con selenitas y todo; mal que le pese a la Curia Romana.
Su trazado partirá de la Estación Central, a la Altura de la Calle Tarrasa se bifurcaría de las líneas con destino Babel - Aeropuerto para seguir por las avenidas Adolfo Muñoz Alonso, Doctor Rico, Teulada y Avenida de la Universidad para enlazar con la L2 en Ciudad Jardín y para proseguir hasta Villafranqueza por la Ronda Norte, o girará por la Avenida Novelda enlazado con la L2 en Santa Isabel y compartiendo su en dirección Universidad.
El, táctico, toma una importancia mayor debido a esta regla, y muchas veces la estrategia del jugador girará en torno a conseguir embocar las dos bolas comentadas.
l satélite KEO es una cápsula del tiempo en un satélite la cual se estima que será lanzada en el año 2015, aún no se sabe que mes, llevando mensajes de las personas, girará alrededor de la tierra a una distancia de 1400 km y caerá en 50.000 años.
Así, si una tensión de alterna, desarrolla una cierta potencia P en una carga resistiva dada, una tensión de continua de V rms desarrollará la misma potencia P en la misma carga, por lo tanto V rms x I = V CA x I (véase Potencia en corriente alterna) Una función sinusoidal puede ser representada por un número complejo cuyo argumento crece linealmente con el tiempo(figura 3), al que se denomina fasor o representación de Fresnel, que tendrá las siguientes características: Girará con una velocidad angular ω.